亚洲AV日韩AⅤ综合手机在线观看,激情婷婷久久综合色,欧美色五月婷婷久久,久久国产精品99久久人人澡

  • <abbr id="uk6uq"><abbr id="uk6uq"></abbr></abbr>
  • <tbody id="uk6uq"></tbody>
  • 高薪好工作排行榜

    時(shí)間:2020-11-27 19:30:39 Salary 我要投稿

    高薪好工作排行榜

      高薪好工作排行榜出爐,來看看吧。下面是小編搜集整理的高薪好工作排行榜,歡迎閱讀,供大家參考和借鑒!

      高薪好工作排行榜

      January is a big month for job hunting, as all the promise of a new year sees people resolving to make positive changes in their lives.

      一月份是找工作的關(guān)鍵月份,因?yàn)槿藗兌枷露Q心在新年做出積極的改變。

      If you're contemplating a career change of your own in 2017, you might want to consider retraining as an orthodontist, an economist or even a mathematician.

      如果你打算在2017年換一份工作,你可以考慮重新深造當(dāng)一名醫(yī)生、經(jīng)濟(jì)學(xué)家甚至數(shù)學(xué)家。

      They might sound like tricky professions, but in fact they feature on a list of jobs that combine low stress levels with substantial salaries - up to as much as $221,390 a year.

      這些工作聽起來可能很復(fù)雜,但事實(shí)上它們都入圍了高薪又輕松的職業(yè)排行榜,最高年薪達(dá)221390美元。

      The list shows that careers in maths and sciences are surprisingly low on stress in comparison to other professions.

      榜單顯示,與其他職業(yè)相比,數(shù)學(xué)和科學(xué)領(lǐng)域的職業(yè)壓力異常的低。

      Roles like mathematician, physicist, economist and astronomer all made the list - as did medical professions like optometrist and orthodonist.

      數(shù)學(xué)家、物理學(xué)家、經(jīng)濟(jì)學(xué)家以及天文學(xué)家等職業(yè)都榜上有名,驗(yàn)光師以及口腔正畸醫(yī)師等醫(yī)療職業(yè)也進(jìn)入榜單。

      Business Insider used the US Department of Labor's Occupational Information Network database that gives jobs a 'stress tolerance' rating on a scale from zero to 100 to compile its rankings.

      美國(guó)勞工局職業(yè)信息網(wǎng)絡(luò)數(shù)據(jù)庫在0-100的分值范圍內(nèi)對(duì)各種工作“所承受的壓力值”進(jìn)行評(píng)級(jí),《商業(yè)內(nèi)幕》根據(jù)這項(xiàng)評(píng)級(jí)整理出它們的'排名。

      The rating takes into account how regularly workers have to accept criticism, and cope with high stress at work in an effective manner.

      該評(píng)級(jí)考量的因素包括員工受到批評(píng)以及需要有效處理高壓任務(wù)的頻率。

      Business Insider used the information to compile its list of 20 jobs that all have a stress rating of 70 or less, but still come with a healthy wage packet of at least $70,000 per year.

      《商業(yè)內(nèi)幕》依據(jù)這一信息制作了一份排名,這20種職業(yè)的壓力評(píng)級(jí)都在70分及以下,而年薪高達(dá)至少7萬美元。

      1. Materials scientist

      材料科學(xué)家

      Stress tolerance rating: 53

      承受壓力值:53

      Average annual earnings: $94,940

      平均年收入:94940美元

      2. Mathematician

      數(shù)學(xué)家

      Stress tolerance rating: 57

      承受壓力值:57

      Average annual earnings: $112,560

      平均年收入:112560美元

      3. Geographer

      地理學(xué)家

      Stress tolerance rating: 58

      承受壓力值:58

      Average annual earnings: $74,920

      平均年收入:74920美元

      4. Economist

      經(jīng)濟(jì)學(xué)家

      Stress tolerance rating: 59

      承受壓力值:59

      Average annual earnings: $109,760

      平均年收入:109760美元

      5. Statistician

      統(tǒng)計(jì)學(xué)家

      Stress tolerance: 59

      承受壓力值:59

      Average annual earnings: $84,440

      平均年收入:84440美元

      6. Physicist

      物理學(xué)家

      Stress tolerance rating: 61

      承受壓力值:61

      Average annual earnings: $118,500

      平均年收入:118500美元

      7. Political scientist

      政治學(xué)家

      Stress tolerance rating: 61

      承受壓力值:61

      Average annual earnings: $103,210

      平均年收入:103210美元

      8. Materials engineer 材料工程師

      Stress tolerance rating: 61

      承受壓力值:61

      Average annual earnings: $94,690

      平均年收入:94690美元

      9. Biomedical engineer

      生物醫(yī)學(xué)工程師

      Stress tolerance rating: 61

      承受壓力值:61

      Average annual earnings: $91,230

      平均年收入:91230美元

      10. Agricultural engineer

      農(nóng)業(yè)工程師

      Stress tolerance rating: 61

      承受壓力值:61

      Average annual earnings: $78,490

      平均年收入:78490美元

      11. Astronomer

      天文學(xué)家

      Stress tolerance rating: 62

      承受壓力值:62

      Average annual earnings: $78,490

      平均年收入:78490美元

      12. Operations research analyst

      運(yùn)籌分析人員

      Stress tolerance rating: 63

      承受壓力值:63

      Average annual earnings: $84,180

      平均年收入:84180美元

      13. Actuary

      精算師

      Stress tolerance rating: 64

      承受壓力值:64

      Average annual earnings: $110,560

      平均年收入:110560美元

      14. Applications software developer

      應(yīng)用軟件工程師

      Stress tolerance rating: 65

      承受壓力值:65

      Average annual earnings: $102,160

      平均年收入:102160美元

      15. Orthodonist

      口腔正畸醫(yī)師

      Stress tolerance rating: 67

      承受壓力值:67

      Average annual earnings: $221,390

      平均年收入:221390美元

      16. Computer hardware engineer

      計(jì)算機(jī)硬件工程師

      Stress tolerance rating: 67

      承受壓力值:67

      Average annual earnings: $114,970

      平均年收入:114970美元

      17. Art director 藝術(shù)總監(jiān)

      Stress tolerance rating: 69

      承受壓力值:69

      Average annual earnings: $101,990

      平均年收入:101990美元

      18. Technical writer

      技術(shù)材料撰稿者

      Stress tolerance rating: 69

      承受壓力值:69

      Average annual earnings: $73,350

      平均年收入:73350美元

      19. Optometrist

      驗(yàn)光師

      Stress tolerance rating: 70

      承受壓力值:70

      Average annual earnings: $115,750

      平均年收入:115750美元

      20. Audiologist

      聽覺矯正專家

      Stress tolerance rating: 70

      承受壓力值:70

      Average annual earnings: $77,420

      平均年收入:77420美元

      高薪工作是怎樣煉出來的?

      1.Evaluate your skills What skills do you possess that you can utilize in the workplace? You may be mechanically inclined, a good driver, an artist, or have good computer skills. Focus on your strengths and think of high paying jobs that would suit someone with your abilities.

      2.Learn a Trade You can take focus on one of your skills and learn a trade that is relevant to that skill. For example, if you are mechanically inclined you may want to pursue certification in that area. A combination of computer skills and artistic ability are ideal prerequisites for a graphic artist or web designer. If you enjoy driving, you may want to upgrade your driver's license so that you can drive a limousine or an 18-wheeler.

      3.Be Daring Some high paying jobs pay well because they're dangerous, and they aren't for the faint of heart. Occupations such as logging and working with high-tension electrical wires are among some of the world's most dangerous jobs, but they pay extremely well. Most of them don't even require a high school education - simply some on-the-job training.

      4.Resume One of the keys to finding high paying jobs is by having a professional resume that gets your foot in the door. Most people either have no clue how to write a resume or use the same old boring template that makes you look like every other person applying. If you really want to get a high paying job spend some money and have it professionally written.

    【高薪好工作排行榜】相關(guān)文章:

    不是每個(gè)高薪的Offer都是好工作01-20

    “好工作”暗藏重重陷阱08-01

    高薪職業(yè)有哪些08-13

    速錄2017高薪職業(yè)11-15

    如何識(shí)別高薪陷阱08-22

    石家莊找好工作攻略08-28

    高薪陷阱和合同陷阱01-16

    2017高薪職業(yè)速錄秘書08-13

    求職中的高薪陷阱07-14