- 相關(guān)推薦
英文版中國成語故事(精選10篇)
無論在學(xué)習(xí)、工作或是生活中,大家都經(jīng)常接觸到成語吧,成語是中國漢字語言詞匯中一部分定型的詞組或短句。你知道經(jīng)典的成語有哪些嗎?下面是小編幫大家整理的英文版中國成語故事,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。
英文版中國成語故事 1
In the Three Kingdoms Period, during a battle between Cao Cao and Liu Bei, the latter ordered his generals Zhao Yun and Huang Zhong to capture Cao Cao’s supplies.
Cao Cao led a large force against Zhao Yun, who retreated as fas as the gates of his camp.
There, he ordered that the banners be lowered and the war drums silenced, and that the camp gates be left wide open.
Zhao Yun then stationed his troops in ambush nearly. When Cao Cao arrived and saw the situation, he immediately suspected a trap and withdrew his forces.
This idiom is nowadays used to indicate metaphorically halting an attack or ceasing all activities.
英文版中國成語故事 2
in the northern and southern dynasties when the state of chen (a.d. 557-589) was facing its demise(死亡,終止) , xu deyan, husband of the princess, broke a bronze mirror into halves.
each of them kept a half as tokens in case they were separated. soon afterwards, they did lose touch with each other, but the two halves of the mirror enabled them to be reunited.
this idiom is used to refer to the reunion of a couple after they lose touch or break up.
英文版中國成語故事 3
during the warring states period (475-221bc), the king of the state of qi was very fond of listening to yu ensembles. he often got together 300 yu players to form a grand music.
the king treated his musician very well. a man named nanguo heard about that and he managed to become a member of the band, even though he wan not good at playing the instrument at all.
whenever the band played for the king, nanguo just stood in the line and pretended to play. nobody realized he was making no sound at all.
as a result, he enjoyed his treatment just as the other musician did. when the king died, his son became the new ruler who also liked the music played on the yu.
however, he preferred solos so that he ordered the musicians to play the yu one by one. therefore, nanguo had to run out of the palace.
英文版中國成語故事 4
At the end of the Qin Dynasty(221-206 B.C.) the State of Chu and the State of Han fought for control for the country. Xiang Yu, the king of Chu, was besieged(包圍) at a place called Gaixia by the Han army led by Liu Bang. Xiang Yu was in a desperate situation, with little food and only a few soliders. At night, the surrounding Han troops started to sing Chu folk songs. Xiang Yu was very surprised at this, and said:"Has Liu Bang occupied the whole of Chu? How can he have drafted so many Chu people into his army?" Then he fled together with the remainder of his forces.
This idiom is used metaphorically to mean to be in a helpless and critical situation, surrounded by the enemy on all sides.
項羽和劉邦原來約定以鴻溝(在今河南榮縣境賈魯河)東西邊作為界限,互不侵犯。后來劉邦聽從張良和陳平的規(guī)勸,覺得應(yīng)該趁項羽衰弱的時候消滅他,就又和韓信、彭越、劉賈會合兵力追擊正在向東開往彭城(即今江蘇徐州)的項羽部隊。終于布置了幾層兵力,把項羽緊緊圍在垓下(在今安徽靈璧縣東南)。這時,項羽手下的兵士已經(jīng)很少,糧食又沒有了。夜里聽見四面圍住他的軍隊都唱起楚地的民歌,不禁非常吃驚地說:“劉邦已經(jīng)得到了楚地了嗎?為什么他的部隊里面楚人這么多呢?”說看,心里已喪失了斗志,便從床上爬起來,在營帳里面喝酒,并和他最寵愛的妃子虞姬一同唱歌。唱完,直掉眼淚,在一旁的'人也非常難過,都覺得抬不起頭來。虞姬自刎于項羽的馬前,項羽英雄末路,帶了僅剩兵卒至烏江,最終自刎于江邊。
以后人們就用“四面楚歌”這個詞,形容人們遭受各方面攻擊或逼迫,而陷于孤立窘迫的境地。凡是陷于此種境地者,其命運(yùn)往往是很悲慘的。例如某人因經(jīng)常與壞人為伍,不事生產(chǎn),游手好閑,但后來卻被那些壞人逼迫得無以為生,而求助于別人時,別人又因他平日行為太壞,絕不同情理睬,這人所處的境地便是“四面楚歌”。
英文版中國成語故事 5
Ban is the surname of a master carpenter in ancient China. His first name was long forgotten, so people called him Lu Ban because he lived in the State of Lu. The name Lu Ban is often used to describe expert artizans.
Lu Ban was especially good at using the ax, and he was nicknamed the expert ax-handler. One day there was a young man who came in front of Bans door and started using his ax, waving it in the air. People asked: "What are you doing here?" The young man replied: "Im an expert ax-handler!" Then people asked him: "You say youre an expert, but can you make a door as exquisite as the one behind you?" and they pointed to Bans door. The young man turned back said: "Why not? Let me tell you, Im the student of Lu Ban, so I can make a door 50 times better than that." And then the people laughed and told him: "This is the front door of Ban. Youre standing in front of it and you claim to be his student? Obviously youre not." The young man was quite embarrassed and left quickly.
So later the phrase 班門弄斧 was used to describe the silliness of a person to display their skills with an ax in front of Bans door. Later it was expanded to refer to anyone who show off their slight skills in the presence of an expert.
英文版中國成語故事 6
Once upon a time, the youngest daughter of Emperor Yan, legendary ruler of primitive China, went boating on the Eastern Sea. While she was enjoying herself, a strong wind rose on the sea and her boat capsized. Just before she was buried by the surging waves, her spirit turned into a beautiful bird. As it flew over the roaring sea, it cried sadly in the sound "jinwei, jingwei". That was why people called it "Jingwei".
The bird lived on a mountain near the sea. It hated the sea so much that it decided to fill it up. Every day, it flew to and fro between the mountain and the sea, carrying in a twig or a pebble from the mountain and dropping it into the sea.
One day, the roaring sea said to Jingwei, "Poor little bird, stop doing that meaningless thing! Youll never fill me up." Jingwei replied, "Ill fill you up no doubt! I will, even if itll take me thousands of years! Ill fight on until doomsday!"
The brave little bird kept carrying twigs and pebbles from the mountain to the Eastern Sea without taking a rest.
From this fable comes the idiom "The bird Jingwei trying to fill the sea". We use it to describe people who are firm and indomitable and will not stop until they reach their goal.
從前,炎帝(傳說中中國原始社會的統(tǒng)治者)的小女兒在東海上劃船。正當(dāng)她劃得高興時,海面上突然升起一陣大風(fēng),把她的小船弄翻了。就在她要被洶涌的波浪吞沒時,她的靈魂變成了一只美麗的小鳥。它飛過那咆哮的海面,傷心的叫著"精衛(wèi),精衛(wèi)"的聲音。所以人們就叫她"精衛(wèi)"。
精衛(wèi)鳥住在靠海的一座山上。它非常恨大海,所以決心要把它填平。它每天來回于山海之間,把從山上銜來的`小樹枝和小石子扔在大海里。
一天,咆哮的大海對精衛(wèi)說:"可憐的小鳥,停止你那無謂的舉動吧!你是永遠(yuǎn)都填不平我的。"精衛(wèi)回答說:"我當(dāng)然會把你填平的!即使這需要千千萬萬年的時間,我也一定會斗爭到底,直到你的末日來臨!"
這只勇敢的小鳥繼續(xù)從山上銜來小樹枝和小石子,扔到東海中,從未有片刻休息。
"精衛(wèi)填海"這個成語就是由這個傳說而來的,形容那些堅定不移,不屈不撓,不到目的決不罷休的人。
英文版中國成語故事 7
During the Han Dynasty, there was a county magistrate called Ying Bin. One summer day, he invited his secretary Du Xuan to his house and treated him with wine. On the north wall of the room hung a red bow. It was reflected in Du Xuans cup. Du Xuan took the reflection for a squirming snake. He was very frightened but he dared not turn down Ying Bins offer because he was his superior. He had to swallow the wine with his eyes closed.
When he was back at home he felt so painful in his chest and stomach that he could hardly eat and drink any more.
He sent for the doctor and tried much medicine but nothing could cure him.
When Ying Bin asked Du Xuan how he got so seriously ill, Du told him he drank the wine with a snake in his cup the other day. Ying Bin found something strange about that. He turned home, thought hard, but he couldnt find an answer. Suddenly the bow on the north wall caught his eye. "Thats it!" he shouted. He immediately sent his man to fetch Du Xuan. He seated him where he sat before and offered him a cup of wine.
Du Xuan saw the snake-like shadow again. Before Du was scared out of his wits again, Ying Bin said, pointing at the shadow, "The snakein the cup is nothing but a reflection of the bow on the north wall!"
Now that Du Xuan knew what it was, he felt much easier. his illness disappeared the next moment!
This story was later contracted into the idiom-mistake the reflection of a bow in the cup for a snake. We use it to describe someone who is very suspicious.
英文版中國成語故事 8
In the Jin Dynasty265-420 there was a famous writer whose name was Zuo Si who, however, was very naughty and did not like to study when he was a small kid.His father often got angry, and yet young Zuo Si was as naughty as ever and would not study hard.
One day, Zuo Sis father was chatting with his friends. his friends envied him his clever and loverly son. Hearing this, Zuo sis father sighed, "Please do not mention him. My son Zuo si does not study as well as I did when I was young, although I did not study well enough myself. It appears that he is actually a good-for-nothing." So saying, he looked disappointed. All this was witnessed by young Zuo Si. He felt very sad, feeling intensely that he would not be able to have a bright future if he did not study hard. So he was determined to study assiduously from then on.
Day after day and year after year, Zuo Si gradually grew up. Because of his unremitting afforts in hard study, he became an erudite scholar and wrote very excellent essays.
The "Ode to the Capital of the State of Qi", which took him one year to write, showed his brilliant literary talent and laid the foundation for his becoming an outstanding writer. then he planned to write an "Ode to the Capitals of the Three Kingdoms of Wei, Shu Han and Wu" with the local conditions and customs as well as the produce of the three capitals as its content.
In order to achieve the desired effect in content, structure and language, he applied himself to research work with great concentration, and was so absorbed in creative writing as to forget food and sleep. It took him ten whole years to finish the writing of "Ode to the Capitals of the Three Kingdoms of Wei, Shu Han and Wu", a literary masterpiece.
The "Ode to the Capitals of the Three Kingdoms of Wei, Shu Han and Wu" was well received by the broad masses of readers after it made its appearance to the public, and people considered it as superbly written as the "Ode to the Western CapitalChangan and to the Eastern CapitalLuoyang" written by Ban Gu32-92 and the "Ode to the Western Capital and to the Eastern Capital" written by Zhang Heng of the Han Dynasty206 B.C. to A.D.220. As the art of printing had not been invented at that time, people who were fond of this "Ode" had to make handwritten copies of it themselves. As there were so many people who vied with each other in making handwritten copies, the supply of writing paper fell short of the demand in Luoyang went up greatly.
This story comes from "The life of Zuo Si" in the book "Literary Field" of The History of the Jin Dynasty. Based on this story, people have coined the set phrase "the price of writing paper went up greatly", meaning the overwhelming popularity of a new work causes shortage of printing paper, to show how popular an outstanding piece of literary work is.
英文版中國成語故事 9
State in the past, there was a timid little man. He likes to think of some strange questions. One day, he sat in front of the door to catch a cold, and suddenly he was worried that the day would fall. He said, "what should we do if the sky falls down?" from then on, he was worried and troubled about the problem almost every day.
Friends know, ran to enlighten him said: "the day is just a bunch of gas, how can you worry about the heavens?" the man said: "if the innocent is a gas, then above the moon and stars hanging in the air, do not fall down?" the friend replied: "the stars are made of gas together, even if the fall down, never hurt somebody!" after such a channel, the man finally put down the heart.
英文版中國成語故事 10
In ancient times, there was a prime minister named Shang Yang in the State of Qin. He was held in high regard by the King. In the year 359 BC, he prepared for a political reform to promote the economic development. But he was afraid that the people would not believe local authorities. He thought an idea.
One day, he had a 10-meter long pole erected at the south gate outside the capital. Then he told the crowd whoever took the pole to the north gate would be awarded 10 ounces of silver. Everyone was astonished, but nobody dared to have a try. After seeing that, Shang Yang raised his voice and said:" Anyone who carries the pole to the north gate will get 50 ounces of silver." A brave man did it and was be given 50 ounces of silver. Others felt very reGREtful.
In this way, Shang Yang achieved his aim successfully. Soon the state of Qin became the strongest country.
Later, people use it to praise the man who keeps his promise.
【英文版中國成語故事】相關(guān)文章:
中國經(jīng)典成語故事03-10
中國成語故事11-08
中國經(jīng)典的成語故事02-22
經(jīng)典中國成語故事05-23
中國成語故事【經(jīng)典】09-21
中國成語故事11-23
中國經(jīng)典成語故事05-06
中國最經(jīng)典的成語故事02-04
中國名人故事英文版07-24
中國成語故事精選15篇11-23