亚洲AV日韩AⅤ综合手机在线观看,激情婷婷久久综合色,欧美色五月婷婷久久,久久国产精品99久久人人澡

  • <abbr id="uk6uq"><abbr id="uk6uq"></abbr></abbr>
  • <tbody id="uk6uq"></tbody>
  • 渡荊門送別原文及翻譯

    時(shí)間:2024-05-01 20:45:21 初中知識(shí) 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    渡荊門送別原文及翻譯

      《渡荊門送別》是唐代偉大詩(shī)人李白青年時(shí)期在出蜀漫游的途中寫下的一首五言律詩(shī),被收錄入《全唐詩(shī)》。下面是小編整理的渡荊門送別原文及翻譯,大家一起來(lái)看看吧。

    渡荊門送別原文及翻譯

      渡荊門送別全文閱讀:

      出處或作者: 李白

      渡遠(yuǎn)荊門外,來(lái)從楚國(guó)游。

      山隨平野盡,江入大荒流。

      月下飛天鏡,云生結(jié)海樓。

      仍憐故鄉(xiāng)水,萬(wàn)里送行舟。

      渡荊門送別全文翻譯:

      詩(shī)人乘舟順流而下,經(jīng)過(guò)漫長(zhǎng)的水路,來(lái)到荊門之外。

      山已經(jīng)到了盡頭,江水就在這大荒野地上奔流,浩浩漫漫。

      皎潔的明月在空中流轉(zhuǎn),如同飛在空中的明鏡。云氣勃郁,在大江面上變幻莫測(cè),如同海市蜃樓一般。

      雖然進(jìn)入異地,我仍然依戀著故鄉(xiāng)的水水山山,不遠(yuǎn)萬(wàn)里,一直伴著我這位游子。

      渡荊門送別對(duì)照翻譯:

      渡遠(yuǎn)荊門外,來(lái)從楚國(guó)游。

      詩(shī)人乘舟順流而下,經(jīng)過(guò)漫長(zhǎng)的水路,來(lái)到荊門之外。

      山隨平野盡,江入大荒流。

      山已經(jīng)到了盡頭,江水就在這大荒野地上奔流,浩浩漫漫。

      月下飛天鏡,云生結(jié)海樓。

      皎潔的明月在空中流轉(zhuǎn),如同飛在空中的明鏡。云氣勃郁,在大江面上變幻莫測(cè),如同海市蜃樓一般。

      仍憐故鄉(xiāng)水,萬(wàn)里送行舟。

      雖然進(jìn)入異地,我仍然依戀著故鄉(xiāng)的水水山山,不遠(yuǎn)萬(wàn)里,一直伴著我這位游子。

    【渡荊門送別原文及翻譯】相關(guān)文章:

    《渡荊門送別》原文及對(duì)照翻譯08-24

    《渡荊門送別》原文閱讀及對(duì)照翻譯10-17

    愛(ài)蓮說(shuō)原文翻譯「對(duì)照翻譯」09-14

    離騷原文翻譯「對(duì)照翻譯」08-17

    勸學(xué)原文翻譯「對(duì)照翻譯」10-20

    過(guò)秦論原文及翻譯10-08

    釵頭鳳原文及翻譯08-05

    論詩(shī)原文及翻譯10-12

    飲酒原文及翻譯07-04

    國(guó)殤原文及翻譯06-13