亚洲AV日韩AⅤ综合手机在线观看,激情婷婷久久综合色,欧美色五月婷婷久久,久久国产精品99久久人人澡

  • <abbr id="uk6uq"><abbr id="uk6uq"></abbr></abbr>
  • <tbody id="uk6uq"></tbody>
  • 日常德語(yǔ)短語(yǔ)詞匯

    時(shí)間:2020-10-23 18:10:31 德語(yǔ) 我要投稿

    日常德語(yǔ)短語(yǔ)詞匯

      德語(yǔ)最初在德國(guó)、奧地利、匈牙利、瑞士大部、波蘭大部、列支敦士登、盧森堡、法國(guó)東北部、意大利東北部,比利時(shí)東部,使用。為了幫助學(xué)習(xí)德語(yǔ)的'大家,小編分享了一些德語(yǔ)常用短語(yǔ),希望能對(duì)大家有所幫助!

    日常德語(yǔ)短語(yǔ)詞匯

      1. die Ärmel hochkrempeln: bei einer Tätigkeit tüchtig zupacken

      卷起袖子大干,猛干

      z.B. Zwei Automechaniker in der Mitttagspause: „Haben wir heute noch viel zu tum?“ – „Der Chef hat gesagt, bis zum Abend sollen wir diese beiden Autos reparieren.“ – „Na, dann los, da müssen wir aber die Ärmel hochkrempeln.“

      舉例:兩位汽車機(jī)械師:“今天還有很多要干的嗎?”- “老板說(shuō)了,我們要修理這兩輛汽車,一直到晚上。”– “好吧,那就開(kāi)始吧。那我們必須要卷起袖子猛干了。”

      2. jemanden oder etwas im Auge behalten: jemanden oder etwas beobachten

      觀察,觀測(cè)某人

      z.B. „Die neue Mitarbeiterin im Verkauf müssen wir im Auge behalten. Sie ist zu den Kunden nicht sehr freundlich.“

      舉例:我們必須好好觀察新來(lái)的售貨員。她對(duì)顧客不夠友好。”

      3. etwas ins Auge fassen: sich etwas überlegen; sich etwas vornehmen bzw. als Ziel setzen; etwas planen

      考慮某事;計(jì)劃某事并將其設(shè)為目標(biāo);計(jì)劃某事

      z.B. Personalleiterin: „Was meinen Sie, sollten wir die freie Stelle mit unserer Praktikantin

      besetzen?“

      Ausbilder: „Diese Möglichkeit habe ich schon ins Auge gefasst. Sie ist fleißig und

      geschickt.“

      舉例:人事部女主管:“您怎么看,要雇用我們的實(shí)習(xí)生嗎?”

      培訓(xùn)員:“我已經(jīng)考慮過(guò)這個(gè)可能性了。她及勤快又機(jī)靈。”

      4. Blut und Wasser schwitzen: sehr aufgeregt sein; große Angst haben

      非常激動(dòng)不安;非常害怕

      z.B. „Wie war die mündliche Prüfung?“ – „Ich habe sie bestanden, aber ich habe bei jede Frage Blut und Wasser geschwitzt. Ich bin froh, dass es vorbei ist.“

      舉例:“口語(yǔ)考試怎么樣?” - “通過(guò)了,但是回答每個(gè)問(wèn)題時(shí)我都非常害怕。我很開(kāi)心它終于過(guò)去了。”

      5. Ohne Fleiß kein Preis! : Nur wer sich bemüht hat Erfolg!

      不勞無(wú)獲,只有努力才有成功

      z.B. Laura: „Marie, lernen wir am Wochenende zusammen für die Klassenarbeit in Physik?“

      Marie: „Lust habe ich keine, aber ich brauche dringend eine gute Note und ... ohne Fleiß kein Preis!“

      舉例:勞拉:“瑪麗,周末我們一起準(zhǔn)備物理課的課堂測(cè)驗(yàn)啊?”

      瑪麗:“沒(méi)有興趣,可是我現(xiàn)在急需好的成績(jī)而且……不勞無(wú)獲啊!”

      6. die Flinte ins Korn werfen: zu früh aufgeben; sich entmutigen lassen

      過(guò)早放棄某事;喪失斗志和勇氣,泄氣

      z.B. Juan: „Vielleicht fahre ich doch wieder nach Spanien zurück. Ich glaube, die Aufnahmeprüfung für das Studienkolleg schaffe ich nie.“

      Ernesto: „Komm, so schnell musst du nicht die Flinte ins Korn werfen. Wir alle helfen dir. Du schaffst es!“

      舉例:尤安:“也許我又要回到西班牙。我覺(jué)得,我永遠(yuǎn)不可能通過(guò)預(yù)科部的錄取考試。”

      艾納斯托:“別這樣,你不需要這么快就過(guò)早放棄啊。我們都會(huì)幫你,你肯定能通過(guò)!”

    【日常德語(yǔ)短語(yǔ)詞匯】相關(guān)文章:

    1.德語(yǔ)日常詞匯

    2.德語(yǔ)日常必備詞匯

    3.德語(yǔ)日;A(chǔ)詞匯

    4.德語(yǔ)日常常用短語(yǔ)

    5.德語(yǔ)日常常用短語(yǔ)學(xué)習(xí)

    6.德語(yǔ)日;A(chǔ)詞匯學(xué)習(xí)

    7.日常德語(yǔ)短語(yǔ)詞組積累

    8.德語(yǔ)短語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)