- 相關(guān)推薦
關(guān)于遼寧省招商介紹的漢譯英口譯練習(xí)
遼寧省具有豐富的農(nóng)業(yè)、礦產(chǎn)、旅游、海洋資源,屬于科技強(qiáng)省,科研機(jī)構(gòu)門類齊全,科技基本配套,有較強(qiáng)的攻關(guān)和開發(fā)能力。下面是小編整理的關(guān)于遼寧省招商介紹的漢譯英口譯練習(xí),歡迎閱讀!
遼寧省位于中國(guó)東北部的南端,西南以山海關(guān)為界與河北省接壤,西北與內(nèi)蒙古自治區(qū)毗鄰,東北與吉林省為鄰,東南與朝鮮隔江相望,全省總面積14.75萬(wàn)平方公里,人口4238萬(wàn)人。屬季風(fēng)氣候區(qū),日照豐富,氣候溫和。
Liaoning is in the southern part of northeast China. We have Hebei Province in the southwest via the Shanhai Pass, Inner Mongolia in the northwest, Jilin Province in the northeast and .orth Korea in the southeast, across a river. Liaoning covers an area of 147,500 square kilometers, with a population of 42.38 million.It is in the monsoon zone with plenty of sunshine and a mild climate.
遼寧省具有豐富的農(nóng)業(yè)、礦產(chǎn)、旅游、海洋資源。中部平原盛產(chǎn)糧食,西南盛產(chǎn)水果,已發(fā)現(xiàn)各類礦藏100多種。遼寧省是中國(guó)清王朝的發(fā)祥地,有著名的沈陽(yáng)故宮和清初三陵。海岸線2920公里,近海水域面積5萬(wàn)平方公里。
Liaoning has rich agricultural, mineral, tourist and marine resources. We produce large quantities of crops in the central region, and large quantities of fruits in the southwest. Over 100 types of mineral ores have been discovered. Liaoning Province was the birthplace of the Qing Dynasty. We have the Shenyang "Forbidden City" and the Three Tombs from the early Qing Dynasty. Liaoning has a coastline of 2,920 kilometers with 50,000 square kilometers of exploitable sea close to land.
遼寧是中國(guó)重工業(yè)基地。2001年全省GDP總值值5033.1億人民幣,人均年收入11876元。工業(yè)有百年的歷史,總產(chǎn)值3556.97億元。農(nóng)業(yè)布局4個(gè)農(nóng)業(yè)區(qū),2001年農(nóng)林牧漁總產(chǎn)值1045.6億元。鄉(xiāng)鎮(zhèn)企業(yè)異軍突起,2001年總產(chǎn)值1671.6億元。
Liaoning is a heavy industrial centre in China. In 2001, our GDP was 503.31billion RMB, averaging 11,876 yuan per person. We have a hundred years of industrial history. Total output is 355.697 billion yuan. Agriculture is spread out in 4 regions. In 2001, the total value of output from agriculture, forestry,husbandry and fishing was 104.56 billion yuan. Township enterprises are a new powerhouse, contributing 167.16 billion yuan to the economy in 2001.
遼寧屬于科技強(qiáng)省,科研機(jī)構(gòu)門類齊全,科技基本配套,有較強(qiáng)的攻關(guān)和開發(fā)能力。有各類科研和開發(fā)機(jī)構(gòu)962個(gè),國(guó)家重點(diǎn)實(shí)驗(yàn)室10個(gè),國(guó)家工程技術(shù)研究中心16個(gè),各類專業(yè)技術(shù)人員150余萬(wàn)人,全省高新技術(shù)產(chǎn)值1281億元。
Liaoning is strong in scientific research. We have a whole range of science and research institutions, with a fairly balanced portfolio of capabilities. We are fairly strong in project research and in development. There are 962 research and development organizations working in a variety of fields, 10 national priority laboratories, 16 national engineering research centers, and more than 1.5 million specialists and technicians. The hi-tech and new-tech industries in Liaoning generate output to the value of 128.1 billion yuan.
遼寧交通運(yùn)輸十分發(fā)達(dá)。有鐵路干線6條,支線29條;高速公路通車?yán)锍?000多公里。市市通高速,鄉(xiāng)鄉(xiāng)通油路;有10個(gè)港口,泊位150個(gè),港口貨物吞吐量1.1億噸;有6個(gè)機(jī)場(chǎng),其中兩個(gè)為國(guó)際機(jī)場(chǎng),國(guó)內(nèi)航線114條,國(guó)際航線13條。
Liaoning has excellent transport systems. There are 6 trunk railway lines and 29 branch lines. We have over 2,000 kilometers of motorway. Every city is linked by a motorway. Every village is linked by a tarmac road. We have 10 ports with 150 berths, capable of handling 110 million tons of cargo. We have 6 airports, of which 2 are international airports serving 114 domestic routes and 13 international routes.
遼寧的對(duì)外交往層次高、渠道廣、領(lǐng)域?qū)、效果佳?000年以來(lái),先后接待過(guò)俄羅斯、德國(guó)、朝鮮、印度、阿聯(lián)酋、澳大利亞、日本、歐盟、意大利等國(guó)家的領(lǐng)導(dǎo)人,同22個(gè)國(guó)家和地區(qū)結(jié)成友好城市78對(duì)。
Liaoning's international relations are led by senior officials, using many different means. It is wide ranging and has generated good results. Since 2000, we have received heads of state or government from Russia, Germany, North Korea, India, the UAE, Australia, Japan, the EU and Italy. Liaoning is twinned with 78 cities in 22 countries and regions.
近年來(lái),遼寧省對(duì)外經(jīng)濟(jì)合作以及外貿(mào)出口保持了增長(zhǎng)的勢(shì)頭。遼寧有三資企業(yè)22000多家,投資國(guó)家和地區(qū)50多個(gè),調(diào)入外資250多億美元,外商投資額500萬(wàn)美元以上的大項(xiàng)目有有310個(gè)。
In recent years, Liaoning has maintained steady growth in its foreign economic relationship and export. It has over 22,000 inward investment ventures from over 50 countries and regions, with a total investment of 25 billion US dollars. It has 310 projects with an investment of 5 million US dollars.
遼寧的教育、文化、體育事業(yè)興旺發(fā)達(dá)。全省有各類學(xué)校38738所,在校生978.47萬(wàn)人。國(guó)家級(jí)重點(diǎn)學(xué)科9個(gè),國(guó)家級(jí)重點(diǎn)實(shí)驗(yàn)室8個(gè)。遼寧體育長(zhǎng)盛、輝煌;獲世界冠軍50個(gè),亞洲冠軍104個(gè),經(jīng)常參加體育活動(dòng)的人數(shù)達(dá)2000多萬(wàn)人。
Liaoning's education, culture and sports are all blossoming. There are 38,738 schools, colleges, and universities with 9.78 million students. There are 9 national priority subject areas, 8 national priority laboratories. Sports are crowned with glory. Liaoning has 50 world champions and 104 Asian champions.More than 20 million people regularly participate in physical exercise.
【遼寧省招商介紹的漢譯英口譯練習(xí)】相關(guān)文章:
廣東招商介紹漢譯英口譯練習(xí)07-23
漢譯英口譯練習(xí)介紹中國(guó)電訊市場(chǎng)10-22
翻譯資格口譯考試漢譯英技巧08-08
中級(jí)口譯備考:漢譯英5大技巧08-10
介紹惠普公司的英譯漢口譯練習(xí)05-04
英語(yǔ)口譯練習(xí)步驟08-19
口譯考試之漢譯英五大技巧05-20