有關(guān)感謝的日語句子及會話
導(dǎo)語:日本是一個很注重禮貌禮節(jié)的國家,恐怕感謝是他們一天當中說的最多的句子了,下面YJBYS小編向大家介紹,歡迎參考!
感謝する
1.本當にどうもありがとうございました。 真的謝謝您了。
2.ご親切にありがとうございました! ≈x謝您的好意。
3.おかげさまで、助かりました! ⊥心'福,真是幫了我大忙。
4.どうもすみません! 》浅8兄x。
※日語中的「すみません」有很多種意思。比如在道歉的時候,感謝的時候,招呼人的時候,拜托別人時,給別人添麻煩以及好像要給人添麻煩時都可以使用「すみません」。
5.申し訳ありません。 非常抱歉。
恐れ入ります。
6.お手數(shù)をおかけしました! 〗o您添麻煩了。
7.今後ともよろしくお願いいたします! 〗窈笠舱埗喽嚓P(guān)照。
8.お世話になりました。 謝謝你的照顧。
9.いつもお世話になっております! 】偸堑玫侥年P(guān)照。
10.いいえ、こちらこそ! ]有,哪里哪里。
11.ごちそうさまでした。 多謝您的款待。
12.先日はごちそうになりました! ∩洗味嘀x您的款待。
13.どういたしまして。 不用謝。
14.遠慮なくいただきます! ∧俏揖筒豢蜌饬。
大したことではありませんよ。
15.お出迎えいただき、ありがとうございます! ≈x謝您前來迎接。
※用「~いただき」或「~いただきまして」,會給人留下更禮貌的印象。
16.ご招待いただきまして、ありがとうございました。 謝謝您的招待。
17.遠いところをわざわざお越しくださいまして... 謝謝您從大老遠特意趕來。
※「~まして」后面「ありがとうございました」(謝謝)被省略了。這種沒有說到最后的方式反而更能禮貌地表達感謝的心情。
18.まことに結(jié)構(gòu)なものをいただきまして... 收到這么好的東西,真是...
會話1
王:田中さん、この間はすっかりごちそうになりまして...
田中:いいえ、どういたしまして。日本料理はどうでしたか。
王:とてもよかったです。特にすき焼きと天ぷらがおいしかったです。でも、刺身は少ししか食べられませんでした。
田中:刺身は苦手ですか。
王:ええ、でも、他の料理はみんなおいしかったです。
田中:あの店は人気があるんですよ。また、いっしょに行きましょう。
王:ありがとうございます。お願いします。
譯文:
王:田中先生,上次真是謝謝您的款待...。
田中:哪里,不用謝。日本料理怎么樣?
王:很好啊。尤其是日本火鍋和天婦羅特別好吃。不過,生魚片只能吃一點點。
田中:不喜歡生魚片嗎?
王:是啊,因為還不習(xí)慣吃生魚。不過,其他的菜都很好吃。
田中:那家店很受歡迎哦。什么時候再一起去吧?
王:謝謝。那就拜托了。
會話2
(小王對幫助自己翻譯資料的同事佐藤小姐表示感謝.)
王:佐藤さん、先日は翻訳を手伝っていただいて、どうもありがとうございました。お手數(shù)をおかけしました。
佐藤:いいえ、大したことではありませんよ。
王:おかげさまで、助かりました。わからないときは、また教えてくださいね。
佐藤:いいわよ。 ご遠慮なく、いつでもどうぞそのかわり、今度、フランス料理をごちそうしてくださいね。
王:えっ?フランス料理ですか。
佐藤:冗談です。冗談。
譯文:
王:上次請你幫忙翻譯,多謝了。給你添麻煩了。
佐藤:不用謝,沒什么。
王:真是幫了我大忙了。我有不懂的時候,還請多教教我啊。
佐藤:好啊。別客氣,隨時都可以。作為補償,下次你請我吃法國料理吧。
王:什么?法國料理?
佐藤:開玩笑,開玩笑啦。
【有關(guān)感謝的日語句子及會話】相關(guān)文章:
日語有關(guān)勸說的會話08-18
初級日語會話匯總09-09
日語購物通用會話06-06
日語電話會話范例06-06
「商務(wù)日語」會話技巧08-25
商務(wù)日語會話技巧08-24
描述物體的日語口語會話08-20
日語外出寒暄會話用語08-21
商務(wù)日語基本會話11-20