亚洲AV日韩AⅤ综合手机在线观看,激情婷婷久久综合色,欧美色五月婷婷久久,久久国产精品99久久人人澡

  • <abbr id="uk6uq"><abbr id="uk6uq"></abbr></abbr>
  • <tbody id="uk6uq"></tbody>
  • 美劇《越獄》美式口語(yǔ)大盤(pán)點(diǎn)

    時(shí)間:2023-02-28 12:30:41 英語(yǔ)聽(tīng)說(shuō) 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    美劇《越獄》美式口語(yǔ)大盤(pán)點(diǎn)

      《越獄》(Prison Break)是由保羅舒爾靈主創(chuàng)的劇情懸疑電視劇,由溫特沃思米勒和多米尼克珀塞爾等人主演。講述的是一個(gè)關(guān)于拯救的故事。 以下是yjbys盤(pán)點(diǎn)的美劇《越獄》美式口語(yǔ)大盤(pán)點(diǎn),快來(lái)收藏吧。

      1. And he's the mastermind of this whole thing。他是整個(gè)事情的主謀

      2. And then when you start running out of air.。。當(dāng)你沒(méi)氣的時(shí)候

      3. Anything break on the other six?其他六人有什么進(jìn)展?

      4. But it's going to make collaboration kind of hard。不過(guò)這樣合作起來(lái)就不那么容易了。

      5. But you need a fall guy,fine. 但是你們需要一個(gè)替罪羊。

      6. Can I hitch a ride?我能搭個(gè)便車(chē)嗎?

      7. Care to comment? 有啥想說(shuō)的么?

      8. Do you copy?收到了嗎?Roger. 收到了

      9. Do you happen to have a pen handy? 你手頭有筆嗎?

      10. Don't turn your back on us。別拋棄我們

      11. Every plot is mapped out with dimensions。每一小塊都會(huì)用尺寸標(biāo)注出

      12. From a public relations standpoint,abruzzi and apolskia were by the book。從公眾角度出發(fā),(殺)abruzzi and apolskia是按規(guī)定的。

      13. Get some two-bit job? 找份廉價(jià)工打打?

      14. Give me one good reason why I shouldn't turn you in right now。給我個(gè)不告發(fā)你的理由。

      15. Go nothing。別動(dòng)

      16. He acknowledge that whatever neuroses drove the criminal to commit the original crime is compounded. 他知道無(wú)論是什么神經(jīng)機(jī)能病變導(dǎo)致的最初犯罪都是復(fù)雜的

      17. He went out with his boots on。他死在工作崗位 。

      18. He's a closed book。他很自我保護(hù)

      19. He's got a stateroom listed as a cargo hold on the manifest。他將頭等艙偽造成裝貨物的倉(cāng)庫(kù)

      20. Hit a sore spot,didnt I? 說(shuō)到你痛處了,是不是?

      21. How do you throw the hunter off the scent? Get rid of the prey。你怎么才能逃過(guò)獵人的鼻子? 扔掉獵物。

      22. How was scofield able to have exclusive access to you? 為什么scofield能單獨(dú)接觸你?

      23. Humpty dumpty climbed up a wall,humpty dumpty had a great fall。胖墩爬上墻,胖墩摔下來(lái)。

      24. I admire your optimism. She’s rolling,man. 我很欽佩你的樂(lè)觀,她在叛變

      25. I believe i said no comment。我說(shuō)過(guò)無(wú)可奉告了

      26. I bought us some time-that's what counts. 我爭(zhēng)取到了時(shí)間,那才是最重要的。

      27. I didn't mean to startle you. 我沒(méi)想嚇你。

      28. I failed him。我讓他失望了。

      29. I hope you're holding on to something tight 'cause i'm about to break it down for you。我希望你做好心理準(zhǔn)備,因?yàn)槲乙f(shuō)的東西會(huì)讓你崩潰。

      30. I let that psychopath t-bag loose once。我讓T-BAG那個(gè)變態(tài)逃掉一次

      31. I want to alert you to a possible situation。我要提醒你可能發(fā)生的情況。

      32. I want you to turn youself in。我希望你去自首。

      33. If you would have just told us in the beginning that this was going to be a railroad。如果你一開(kāi)始就告訴我們這是個(gè)快速通過(guò)案。

      34. I'll ring it up。我來(lái)打價(jià)

      35. I'm punkd 我被耍了

      36. I'm the furthest thing from a threat。我根本沒(méi)有威脅。

      37. Is it true you sold the right to run prison industries to the highest bidder?你將監(jiān)獄工廠管理權(quán)賣(mài)給出價(jià)最高的人是不是真的?

      38. It looks like we're back to square one。看來(lái)我們又回到起點(diǎn)了

      39. It was 1:00 PM when they tangled it up。他們?cè)谙挛缫稽c(diǎn)聚集在一起

      40. It's a one-shot deal out of the country. 這是離開(kāi)這個(gè)國(guó)家的惟一的機(jī)會(huì)。

      41. It's a simple strategy,plays across the board. 很簡(jiǎn)單的策略,廣為人知

      42. It's over for good 永遠(yuǎn)結(jié)束了

      43. It's time to get the hat。我們?cè)撊ツ缅X(qián)了

      44. Just go easy。放松點(diǎn)

      45. Keep me posted. 和我保持聯(lián)系

      46. Keep your head down。小心撞頭,引申為"小心行事"

      47. Knock it off. 安靜

      48. Let's roll out。我們出發(fā)吧

      49. Listen,you know I'm thankful for the help with the green card,but I just don't want to get involved。我很感激你幫我搞到綠卡但我不想卷入此事。

      50. My dogs are just barking. 我走得腳痛

      51. Nobody's punking out沒(méi)人退出

      52. None of your beeswax。不關(guān)你事

      53. Not be constantly running,looking over your shoulder不用到處躲藏,小心翼翼地生活

      54. Not in a thousand years。想都別想

      55. Oh ,shut it哦閉嘴吧

      56. Oh,hit me a nerve 哦,真嚇人(反語(yǔ))

      57. One should never turn his back on his home country. 一個(gè)人永遠(yuǎn)也不能背棄自己的祖國(guó)

      58. Places to stay,business that are more open to hiring men out of the correctional system. 能住的地方,優(yōu)先聘用勞改犯的商家。

      59. Probably out of your price range. 恐怕你買(mǎi)不起

      60. Provided the transport comes though。若果交通順利的話。

      61. Self-presevation is a strong motivator。自衛(wèi)是很強(qiáng)的因素。

      62. She found no signs of foul play。她沒(méi)發(fā)現(xiàn)謀殺跡象

      63. Sir,I cannot do a procedure like this without an anesthetic。先生,如果沒(méi)有麻醉劑,我沒(méi)法動(dòng)這個(gè)手術(shù)。

      64. That is absolutely hogwash。簡(jiǎn)直一派胡言。

      65. That's my ego。是我自以為是了

      66. The guy id'd both of them 那個(gè)人認(rèn)出了他們兩

      67. The harder you struggle,the worse it gets你越掙扎,情況越糟。

      68. The hat's over the wall。犯罪已成事實(shí)

      69. The money was never yours to begin with。本來(lái)就不是你們的錢(qián)

      70. The only way to win a war is to try to konw your prey completely。知己知彼,百戰(zhàn)不殆

      71. The picture makes me look like a sociopath。照片上的我跟精神變態(tài)者似的

      72. There was a way we could wipe the slate clean。這樣我們可以洗清冤屈

      73. This can go down humanely if you don’t fight,but if you pull a stunt like that again,it's going to get inhumane right quick. 你要不掙扎的話,那接下來(lái)我將會(huì)很仁慈,不過(guò)要是你想再;ㄕ,我就會(huì)變得很殘忍。

      74. This will be your last outburst,officer。這將是你最后一次發(fā)飆了,長(zhǎng)官。

      75. Those ass-hats are worth more dead than you and i are alives。那些混蛋就是死了也比我們值錢(qián)

      76. We don't have to ditch the car. 我們不必丟棄這輛車(chē)。

      77. We got to lose the bike. 我們得扔掉這車(chē)。

      78. We have already committed the crime。我們已經(jīng)犯罪了

      79. We keep tapping on cracks,and she's going to break。我們深入利用這個(gè)弱點(diǎn),她就會(huì)崩潰。

      80. We ran into some car trouble 我們遇到車(chē)禍了

      81. We’ll call for you when we’ve reached a decision。等我們做好決定后會(huì)通知你們。

      82. We’ll drop you off in the next town,and I’ll wire you that 10,000 like I said。我們讓你在下個(gè)鎮(zhèn)下車(chē),我會(huì)給你匯10000美元。

      83. Well,Hector says that you can serve your full sentence。嗯,hector說(shuō)你要刑滿才釋放。

      84. We're going to get made out here。我們會(huì)被認(rèn)出的

      85. We're headed out,man我們出發(fā)了,伙計(jì)。

      86. We're pulling them now。我們?cè)谌σ愿?/p>

      87. Whatever you got eating at you,you just give it up。無(wú)論什么事在折磨你,你就讓它去吧(即別讓這種內(nèi)疚折磨你

      88. When dad’s back acts up,we stop. 當(dāng)爸爸的背不舒服時(shí)我們就得停下來(lái)

      89. Why don't you cut out all the riddles, snowflake,and just give us to a straight。你干嘛不把話說(shuō)明點(diǎn),小白臉。

      90. Without the money,we are screwed沒(méi)有錢(qián)我們就完了

      91. Yeah,yuck it up,funny man。耶,盡情大笑吧,可笑的人。

      92. You are outnumbered and we will come after you。你人數(shù)少,我們會(huì)追上你的

      93. You fell for her你愛(ài)上了她。

      94. You think that tire went flat by accident?你以為車(chē)輪癟了是個(gè)意外么?

      95. You were attending when I first started here。我剛來(lái)的時(shí)候你是主治醫(yī)師。

      96. Your call。你決定吧。

      97. Your tags are expired。你的車(chē)牌過(guò)期了

      98. You're just hoofing it out here in the middle of nowhere?你就在中途閑逛?

      99. You're not being very transparent,Warden。你不是很坦率,獄長(zhǎng)。

      100. You're slipping。你錯(cuò)了

    【美劇《越獄》美式口語(yǔ)大盤(pán)點(diǎn)】相關(guān)文章:

    看美劇英文詞匯11-09

    90后臺(tái)灣偶像劇歌曲盤(pán)點(diǎn)09-23

    美式客廳怎么裝修06-04

    秋分節(jié)氣5大習(xí)俗盤(pán)點(diǎn)09-24

    盤(pán)點(diǎn)新西蘭留學(xué)5大熱門(mén)專業(yè)05-16

    十部適合初中生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的美劇08-21

    口語(yǔ)學(xué)習(xí)的兩大誤區(qū)11-07

    美甲的8大危害08-16

    美式咖啡的制作方法07-18