亚洲AV日韩AⅤ综合手机在线观看,激情婷婷久久综合色,欧美色五月婷婷久久,久久国产精品99久久人人澡

  • <abbr id="uk6uq"><abbr id="uk6uq"></abbr></abbr>
  • <tbody id="uk6uq"></tbody>
  • 2015北京理工大學筆譯專業(yè)考研復試內(nèi)容

    發(fā)布時間:2017-02-13 編輯:bin

      翻譯碩士專業(yè)學位其培養(yǎng)目標為具有專業(yè)口筆譯能力的高級翻譯人才。

      筆試環(huán)節(jié),通常會涉及英漢互譯、寫作等幾個部分。

      面試環(huán)節(jié),交替?zhèn)髯g是必考內(nèi)容,英譯中和中譯英都會涉及到。有時會采取面試官邊讀,考生邊翻譯的形式,很考驗考生的記憶以及應變能力。

      考生在備考過程中,要注意自己所報考院校的特色。報考偏向理工類的院校,就要多積累科技詞匯,在筆試和面試過程中,題目內(nèi)容往往和科技有關,尤其是本院校的特色專業(yè)。如石油大學,則要提前準備化石燃料、天然氣、液化氣等能源類的詞匯。報考偏向經(jīng)濟類的院校,則要多儲備商貿(mào)詞匯。另外,一些當前各領域的熱點話題,平時也要多關注。如經(jīng)濟話題(進出口、逆順差、外匯),中國特色詞匯(全面建設小康社會、社會保障制度、科學發(fā)展觀)等。

      翻譯碩士是一門實踐學科,也要求考生具備很好的實踐能力和專業(yè)知識,所以要積極的練習,提升自身能力。下面,就針對不同學校復試考查特點進行建議。

      北京理工大學筆譯專業(yè)考研復試內(nèi)容:

      包括筆試和面試。

      1. 筆試:英漢互譯各一段。筆試約1.5小時,段落較長,偏向科技,生詞較少,但句型復雜

      2. 面試

      現(xiàn)場詳情:抽簽排序,5-6名考官,主要考官:曹莉,陳大明,吳霜。

      面試流程包括自我介紹、提問問題、交替?zhèn)髯g。問題比如對當前國際流行的科技知識的看法(3D打印機),對科技是否感興趣。交替?zhèn)髯g涉及政治經(jīng)濟話題(進出口、逆順差、外匯),中國特色詞匯(全面建設小康社會、社會保障制度、科學發(fā)展觀)等,中譯英和英譯中各一段,每段約長3-4分鐘,中間無停頓。很考驗考生的記憶以及應變能力。

      3. 調劑:學碩優(yōu)先調劑到專碩。

      以上內(nèi)容是YJBYS考研網(wǎng)小編為大家整理總結的2015北京理工大學筆譯專業(yè)考研復試內(nèi)容,供各位準備復試的考生參考!能夠進入復試,就證明已經(jīng)很有實力了,再接再厲吧!

    最新推薦
    熱門推薦