在2016考研英語中,獨立主格是一項十分重要的語法知識點。獨立主格,顧名思義它是一個"格",所謂"格"就是說明他不是一個"句子"。在英語中任何一個句子都要有主語和謂語,而在這個結(jié)構(gòu)中,沒有真正的主語和謂語動詞,但又在邏輯上構(gòu)成主謂或主表關(guān)系。"獨立主格結(jié)構(gòu)"是由名詞或代詞等名詞性成分作邏輯主語,加上分詞、形容詞、副詞、動詞不定式或介詞短語作邏輯謂語構(gòu)成。這種結(jié)構(gòu)在形式上與主句沒有關(guān)系,因此成為"獨立主格結(jié)構(gòu)"。
獨立主格結(jié)構(gòu)在整個句子中的功能就相當(dāng)于一個自帶主語的狀語從句。眾所周知,非限定性從句通常以主句的某一成分作為自己的邏輯主語,從而依附于主句。而有些非限定性從句和無動詞從句帶有自己的主句。而有些非限定從句和無動詞從句中帶有自己的主語,在結(jié)構(gòu)上與主句不發(fā)生關(guān)系,因此成為獨立主格結(jié)構(gòu)。
一、獨立主格七大類型
1.名詞(代詞)+不定式
Nobody to come later , we will not continue to wait.
如果一會兒沒有人來,我們就不等了。
2.名詞(代詞)+現(xiàn)在分詞
We shall go to the beach to enjoy our holiday , weather permitting.
明天如果天氣好,我們就去海邊度假。
3.It being+名詞(代詞)
It being the Spring Festival , the shops were closed .
由于過年,商店都關(guān)門了。
4.There being+ 名詞(代詞)
There being nothing else to do , Tom had no choice but to sleep.
沒有別的事情可做,湯姆除了睡覺別無選擇。
5.名詞(代詞)+過去分詞
The last having gone , Tom had to call a taxi.
最后一班公車已經(jīng)走了,湯姆只能打的了。
6.The terrorists dashed in , AK-47 in hand.
恐怖分子們端著沖鋒槍沖了進來。
7.名詞(代詞)+形容詞或副詞
Tom sat at the table , collar off , head down , and pen in position , ready to begin the long letter.
湯姆坐在桌前,衣領(lǐng)已經(jīng)解開,頭低了下來,那好鋼筆,準備開始寫一封長信。
二、狀語從句與獨立主格互換
1.時間狀語
The winter coming , the migratory birds fly to the south.
冬天來了,候鳥們飛往南方。
解析:The winter coming 相當(dāng)于when the winter is coming.
2.表示條件
The weather raining , we will not picnic.
如果下雨,我們就不去野餐了。
3.表示原因
You giving someone a phone call , I stumbled.
因為你打了一個電話,所以我搬到了。
解析:You giving someone a phone call 相當(dāng)于because you gave someone a phone call.
4.表示伴隨情況
Almost all metals are good conductors , gold being the best of all .
幾乎所有的金屬都是良導(dǎo)體,而金子則是最好的導(dǎo)體。
解析:gold being the best of all 相當(dāng)于that is to say , each man worked like two.
在今天的學(xué)習(xí)中,各位2016考研人是否能夠自信的說出:獨立主格,就這樣把你征服!如果理解尚淺也沒有關(guān)系,在今后的一起都教授將英語中,都教授將會帶來更為深入的講解。
最后,預(yù)祝各位考生金榜題名,取得理想佳績!
【免責(zé)聲明】本站文章信息來源于網(wǎng)絡(luò)轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同其觀點或證實其內(nèi)容的真實性。不保證信息的合理性、準確性和完整性,且不對因信息的不合理、不準確或遺漏導(dǎo)致的任何損失或損害承擔(dān)責(zé)任。本網(wǎng)站所有信息僅供參考,不做交易和服務(wù)的根據(jù),如自行使用本網(wǎng)資料發(fā)生偏差,本站概不負責(zé),亦不負任何法律責(zé)任,并保證最終解釋權(quán)。