英語考研真題解析
1.Psychoactive substances are commonly grouped according to whetherthey are stimulants, depressants, or hallucinogens.
【譯文】刺激神經(jīng)類物質(zhì)通常分為違禁藥品、鎮(zhèn)靜劑和幻覺劑。
【析句】這是一個簡單句。句子的主干部分是Psychoactive substances are…grouped according to…。whether引導(dǎo)賓語從句(whether they are stimulants,depressants, or hallucinogens)作介詞according to的賓語。
【講詞】group作動詞表示“分類”。 This article describes how files are grouped when you view them in folders.(這篇文章介紹在你瀏覽文件夾中的'文檔時,文檔是怎么分類的。)
2.To be fair, this observation is also frequently made of Canada andCanadians, and should best be considered North American.
【譯文】公平地講,經(jīng)常有人也這么說加拿大和加拿大人,因此這種現(xiàn)象最好被看作是一種北美現(xiàn)象。
【析句】To be fair作全句的狀語,主語是this observation,主語有兩個謂語,一個是系動詞is,一個是should best be considered。
【英語考研真題解析】相關(guān)文章:
考研真題英語信息難句解析12-30
考研英語真題長難句解析12-30
考研真題閱讀解析05-23
考研政治真題與解析05-17
考研政治真題答案解析05-18
解析2017考研政治真題01-23
考研政治解析:真題難度適中05-27