簡歷寫法
簡歷編號: |
|
更新日期: |
|
|
姓 名: |
|
國籍: |
中國 |
目前所在地: |
深圳 |
民族: |
漢族 |
戶口所在地: |
湖北 |
身材: |
163 cm?50 kg |
婚姻狀況: |
未婚 |
年齡: |
25 |
培訓(xùn)認(rèn)證: |
|
誠信徽章: |
|
人才類型: |
普通求職? |
應(yīng)聘職位: |
貿(mào)易/進出口專員/助理:外貿(mào)專員、貿(mào)易跟單、日語翻譯: |
工作年限: |
6 |
職稱: |
無職稱 |
求職類型: |
均可 |
可到職日期: |
兩個星期 |
月薪要求: |
3500—5000 |
希望工作地區(qū): |
深圳 廣州 |
個人工作經(jīng)歷: |
公司名稱: |
起止年月:2006-11 ~ 2010-10weyew貿(mào)易會社 |
公司性質(zhì): |
私營企業(yè)所屬行業(yè):貿(mào)易/消費/制造/營運 |
擔(dān)任職務(wù): |
業(yè)務(wù)アシスタント |
工作描述: |
仕事內(nèi)容:日本のお客様への窓口です。お客様の商品設(shè)計図もらって、生産工場探し、見積もり、サンプルアップなど注文前の交渉、注文後生産のフォローとお客様との連絡(luò)。納期通りいけるように色々との確認(rèn)。お客様が中國にいらっしゃる時の接待、一緒に工場回し事です。または別の新商品の進行も確保。要するに、すべては日本のお客様の仕事への協(xié)力を中心として自分の力を支えます。 |
離職原因: |
|
|
公司名稱: |
起止年月:2005-07 ~ 2006-11東莞清溪modernプレス工場 |
公司性質(zhì): |
私營企業(yè)所屬行業(yè):石油/化工/礦產(chǎn)/地質(zhì) |
擔(dān)任職務(wù): |
業(yè)務(wù)アシスタント兼ね日本語通訳 |
工作描述: |
仕事內(nèi)容:1.メールで客様と情報の交流を行い、客様の要求を正しく、 即時に関係部署に伝える事。 2.來客時の接待と通訳。 3.客様のニーズに応じ見積書の作成。 4.設(shè)計図面を中國語に訳す事。 5.作業(yè)指導(dǎo)書を日本語に訳す事。 |
離職原因: |
|
|
公司名稱: |
起止年月:2002-07 ~ 2004-08恵州市恵臺工業(yè)區(qū)sony(恵州)株式會社 |
公司性質(zhì): |
外商獨資所屬行業(yè):互聯(lián)網(wǎng)/電子商務(wù) |
擔(dān)任職務(wù): |
ライン管理者 |
工作描述: |
仕事內(nèi)容:1.生産現(xiàn)場の秩序の維持する事。 2.生産進捗の確認(rèn)及びフォロー。 3.現(xiàn)場異常、突然発生する事件への対応。 4.5sの管理。 |
離職原因: |
學(xué)日語 | |
|
畢業(yè)院校: |
黒龍江省雞西市天立外國語學(xué)院 |
最高學(xué)歷: |
大專 |
畢業(yè)日期: |
2005-06-01 |
所學(xué)專業(yè)一: |
日語專業(yè) |
所學(xué)專業(yè)二: |
|
受教育培訓(xùn)經(jīng)歷: |
起始年月 |
終止年月 |
學(xué)校(機構(gòu)) |
專 業(yè) |
獲得證書 |
證書編號 |
1999-09 |
2002-06 |
湖北第一高級中學(xué)校 |
高校 |
|
|
2004-08 |
2005-06 |
黒龍江省雞西市天立外國語學(xué)院 |
日本語 |
二級證書 |
| |
|
外語: |
日語 優(yōu)秀 |
|
|
國語水平: |
精通 |
粵語水平: |
一般 |
|
|
どんな事をやっても真面目な態(tài)度で、一所懸命やらなければやらないという認(rèn)識があります。新しい環(huán)境になれるのが強いです。例え困難に遭っても平気で分析し、解決できます。もし、貴社の一員になったら、もっとより頑張って、會社に自分の力を支えます。最後になりますが、貴社のますます繁栄をお祈り致します! |
|
通訊地址: |
|
聯(lián)系電話: |
|
家庭電話: |
|
手 機: |
|
qq號碼: |
|
電子郵件: |
|
個人主頁: |
|
【簡歷寫法】相關(guān)文章:
簡歷的基本寫法08-23
簡歷的聰明寫法07-31
當(dāng)前時代簡歷的寫法07-19
個人簡歷寫法09-24
簡歷各內(nèi)容的寫法06-19
個人簡歷的寫法10-20
簡歷中教育背景的寫法08-24
個人簡歷的標(biāo)準(zhǔn)寫法09-08
簡歷寫法及注意事項10-12
簡歷首頁coverletter的寫法建議07-05