亚洲AV日韩AⅤ综合手机在线观看,激情婷婷久久综合色,欧美色五月婷婷久久,久久国产精品99久久人人澡

  • <abbr id="uk6uq"><abbr id="uk6uq"></abbr></abbr>
  • <tbody id="uk6uq"></tbody>
  • 涉外授權(quán)委托書樣本

    時(shí)間:2020-11-27 16:21:42 委托書 我要投稿

    涉外授權(quán)委托書樣本

      中文版

    涉外授權(quán)委托書樣本

      委托人:

      法定代表人:

      地址:

      電話:

      受委托人:XXXXX 工作單位/職務(wù):XXX律師事務(wù)所律師

      電話:XXXXX

      單位地址:XXXXXXXXX

      受委托人: 工作單位/職務(wù):

      電話:

      單位地址:

      現(xiàn)委托上列受委托人在與xxxx案件(下稱“委托事項(xiàng)”)中,作為我方代理人。

      代理人的.代理權(quán)限:

      調(diào)查取證,提出反請(qǐng)求、申訴、申請(qǐng)執(zhí)行,參加庭審,代理陳述、答辯和辯論,處理相關(guān)的程序性事務(wù),申請(qǐng)重新鑒定、勘驗(yàn)、評(píng)定和認(rèn)證,簽署、簽收全部相關(guān)文件,轉(zhuǎn)委托代理,代理調(diào)解、和解,承認(rèn)、變更、放棄仲裁請(qǐng)求,撤回仲裁、反請(qǐng)求、申訴和執(zhí)行申請(qǐng)。

      委托期限:自本委托書簽署之日起至委托事項(xiàng)辦理終結(jié)止。

      委托人: 受委托單位:XXXXX豐律師事務(wù)所

      法定代表人: 受委托人:XXXX律師

      受委托人:

      2014年X月X日

      英文版

      Power of Attorney

      Client:

      Legal representative:

      Address:

      Tel:

      Attorney: Wang Weiping Lawyer Working Unit/position: Win-Full Lawfirm lawyer

      Tel: 159-3628-2578

      Address: 7F,Riyuexingcheng,Union of international business building, No.125, Huanghe Rd,Zhengzhou,Henan,China

      Attorney: Working Unit/position:

      Tel:

      Address:

      I hereby appoint the attorney aforementioned as my attorney to act in the Divorce matter (hereafter referred to as “commitment”) relating to the divorce matter between I and xxxxxx

      The power of the agents:

      Investigate and obtain the evidences, bring an cross-claim, petition, apply to enforce, appear in court, make a statement as an agent, make defense and argument, deal with the procedural affairs, apply for reappraisal, on-site investigation, evaluation and authentication, execute all relevant documents, submandate, make compromise and settlement as an agent, acknowledge, alter, waive arbitration for enforcement, revoke an arbitration, counterclaim, petition, application for enforcement.

      Term of proxy: The power of attorney shall come into effect as from the date of execution and shall remain in full force until the termination of the commitment.

      Client: Lawfirm: Win-Full Lawfirm

      Legal representative: Attorney: Wang Weiping

      Date:

    【涉外授權(quán)委托書樣本】相關(guān)文章:

    個(gè)人的授權(quán)委托書樣本01-16

    商務(wù)涉外禮儀10-05

    涉外英文簡歷11-18

    涉外旅游簡歷范文07-30

    涉外會(huì)計(jì)簡歷范例09-06

    涉外禮儀基本的常識(shí)12-27

    最新涉外離婚流程方式10-31

    涉外商務(wù)禮儀09-25

    涉外合同法律適用09-02

    涉外貿(mào)易簡歷范文08-05