亚洲AV日韩AⅤ综合手机在线观看,激情婷婷久久综合色,欧美色五月婷婷久久,久久国产精品99久久人人澡

  • <abbr id="uk6uq"><abbr id="uk6uq"></abbr></abbr>
  • <tbody id="uk6uq"></tbody>
  • 文論話語(yǔ)“模糊好”質(zhì)疑

    時(shí)間:2024-09-07 16:53:50 文學(xué)畢業(yè)論文 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    文論話語(yǔ)“模糊好”質(zhì)疑

    近年來(lái), 在重建文論話語(yǔ)的努力中, 古代文論話語(yǔ)的重要性往往受到不適當(dāng)?shù)膹?qiáng)調(diào); 而古代文論話語(yǔ)的特征與精妙每每又被片面概括。其中一個(gè)典型例證, 就是“古代文論妙就妙在模糊”論。奇怪的是, 此論卻至今未受到學(xué)術(shù)質(zhì)疑。拙文擬就此略抒管見(jiàn), 以就正于中國(guó)文論者。

    一、季老高抬“模糊”語(yǔ)

    為盡量避免曲解季老言論, 茲詳引季羨林先生有關(guān)論述如下:

    1996年5月16日, 吳江藍(lán)受《中外文化與文論》編輯部委托采訪季羨林先生, 請(qǐng)季老談了對(duì)文藝學(xué)科建設(shè)的看法, 季老為此特地準(zhǔn)備了發(fā)言提綱。訪談后來(lái)以“文藝?yán)碚摻ㄔO(shè)應(yīng)改弦更張”為題, 發(fā)表于《中外文化與文論》第2期(1996年10月)。季老認(rèn)為:“西方的思維方式是一分為二, 的, 中國(guó)是合二為一, 是綜合的”(第2頁(yè));“西方思維特點(diǎn)是整體觀念不強(qiáng), 是解剖性的”;“我認(rèn)為, 中國(guó)的語(yǔ)言好就好在模糊”(第3頁(yè));“不能學(xué)西方給每個(gè)概念下定義。為每個(gè)慨念下定義是西方的玩意兒”, “‘風(fēng)骨’是什么?用西方任何術(shù)語(yǔ)都說(shuō)不清”(第4頁(yè));“現(xiàn)在外國(guó)流行模糊學(xué)……和模糊學(xué)相關(guān)的是混沌論”(第6頁(yè)),“混沌論等等的興起, 我覺(jué)得是西方思想向東方靠攏的朕兆”(第7頁(yè))。

    《文學(xué)評(píng)論》1996年第6期發(fā)表了季羨林《門外中外文論絮語(yǔ)》一文, 對(duì)上述論點(diǎn)作了進(jìn)一步補(bǔ)充、發(fā)揮。他說(shuō):“西方主分析, 想把世界上萬(wàn)事萬(wàn)物都搞個(gè)清清楚楚, 涇渭分明。但是, 根據(jù)一般人的經(jīng)驗(yàn)來(lái)看, 宇宙間絕對(duì)清清楚楚、涇渭分明的是沒(méi)有的”, “(西方模糊思維)同東方的綜合的思維方式卻不謀而合”(第128頁(yè));“中國(guó)這些話語(yǔ)(指“羚羊掛角”等詞語(yǔ)——引者), 表面看起來(lái)似乎很籠統(tǒng), 很不確切……我現(xiàn)在卻認(rèn)為, 妙就妙就模糊上。模糊能給人以整體概念和整體印象。這樣以來(lái), 每個(gè)讀者都有發(fā)揮自己想象能力和審美能力完全的自由”(第129頁(yè))。

    以上, 就是季老關(guān)于文論“模糊性”的基本論點(diǎn)。其實(shí), 以“模糊”與“精確”區(qū)分中西文化, 也并非季老獨(dú)家發(fā)明。在這之前, 金克木先生就有簡(jiǎn)明扼要的概括:“外國(guó)喜確切, 中國(guó)重模糊”〔1〕。只是季老有更充分的發(fā)揮罷了。但不管怎樣, 此類主張, 不能不引發(fā)嚴(yán)肅的學(xué)術(shù)思考與質(zhì)疑。

    二、中西思維并非簡(jiǎn)單二元對(duì)立

    季老的中西思維“分析”與“綜合”二元對(duì)立說(shuō), 是其“文論模糊好”論的理論根基。因此, 我們的辨析就從這里開(kāi)始。

    西方確有分析傳統(tǒng)。但這種傳統(tǒng)主要是在近代起來(lái)的。在古希臘時(shí)期, 還是樸素整體思維占據(jù)主要地位。德謨克利特《宇宙論大系統(tǒng)》一書, 就專論整體。他還提出了“整體大于部分的總和”的論斷〔2〕。到康德、黑格爾, 已有對(duì)整體思維的強(qiáng)調(diào)。到19世紀(jì)中后期, 則出現(xiàn)了注重事物聯(lián)系與整體的馬克思主義唯物辯證法。你總不好說(shuō)它是“整體觀點(diǎn)不強(qiáng)”的“分析”思維吧?在分析大發(fā)展的20世紀(jì), 又誕生了“系統(tǒng)論”。以上, 均是眾所周知的哲學(xué)史常識(shí)。怎好講西方只是“一分為二”的“分析”思維呢?

    中國(guó)是有整體綜合傳統(tǒng)!拔逍小、“八卦”和中醫(yī), 就都是整體思維表現(xiàn)形式。但中國(guó)也不乏分析傳統(tǒng)。古代文化對(duì)“陰”、“陽(yáng)”兩元素的分析, 可謂已臻極致。所謂“物生有貳”(《左傳·昭公三十二年》), 所謂“明于天人之分”(《荀子·天論》), 不都是“分析”思維嗎?而古代文化的許多重要命題, 諸如“一陰一陽(yáng)之謂道”(《周易·系辭上》), “有無(wú)之相生也, 難易之相成也”(《老子》第二章), “究天地之際, 通古今之變”(司馬遷《報(bào)任安書》), 不都是“分析”與“綜合”的有機(jī)結(jié)合嗎?以文論而言, 《文心雕龍》之“囿別區(qū)分”、“割情析采”就是分析, 而“擘肌分理, 唯務(wù)折衷”(《序志》)則是分析與綜合的統(tǒng)一。又怎好說(shuō)中國(guó)思維只是“合二而一”的“綜合”呢?

    以上事實(shí)充分證明了恩格斯的如下論斷: 分析與綜合, “是必然相互聯(lián)系著的”〔3〕。任何民族都不可能只是單一的分析或綜合。我們的任務(wù), 也許是辨析中西分析、綜合及二者結(jié)合的細(xì)微差別, 及其各自的利弊得失。不過(guò)這已超出了本文論證范圍。

    在季老眼里, “模糊”似乎也是中國(guó)的國(guó)粹。而實(shí)際不然。被季老引為同道的“模糊語(yǔ)言學(xué)”專家伍鐵平指出:“科學(xué)意義上的模糊性是人類思維的共同特點(diǎn), 而不是什么區(qū)別東方人和西方人的特點(diǎn)”〔4〕。這話簡(jiǎn)直就象是針對(duì)金、季二老而發(fā)。季老所說(shuō)的那種直覺(jué)感悟式的“模糊”思維特征, 也決非中國(guó)獨(dú)家之秘。正如有人所指出的, 作為“對(duì)顯現(xiàn)實(shí)際對(duì)象的瞬問(wèn)把握”, “一種精確的直覺(jué)”的“領(lǐng)悟”, 在古希臘以來(lái)的西方文化中也一直存在〔5〕。


    同樣, 文化也自古存在追求“精確”的傾向, 而并非一味地“模糊”, 學(xué)術(shù)語(yǔ)言尤為突出。漢末的劉劭, 就以其“推步詳密”、“分?jǐn)?shù)精比”〔6〕為時(shí)人稱道。中國(guó)文化大典《四庫(kù)全書》的收錄標(biāo)準(zhǔn)之一, 即“率以考證精核、辨論明確為主”(《凡例》)。極富中國(guó)特色的乾嘉學(xué)術(shù), 也追求“其所辨正, 皆確乎不可易”〔7〕, 并謂“如桑門以‘不立文字’為最上乘者, 非吾儒之學(xué)也”〔8〕。在在均是追求精確, 毫無(wú)“模糊”蹤影。連敏銳的西方學(xué)者也能感受到此點(diǎn)。英國(guó)著名史專家李約瑟就曾指出:“在中國(guó)人過(guò)去的精神中, 顯然沒(méi)有任何東西能夠阻止人們?nèi)グl(fā)現(xiàn)那些符合于最嚴(yán)格的考據(jù)原則、精確性和邏輯推理知識(shí)”〔9〕。怎能說(shuō)中國(guó)語(yǔ)言“妙就妙在模糊”呢?

    總之, 把中西思維方式區(qū)別簡(jiǎn)單歸結(jié)為“”與“綜合”、“精確”與“模糊”的二元對(duì)立, 不符合基本事實(shí)。此外, “綜合”是相對(duì)“分析”而言, 而季老所謂“模糊”是相對(duì)“精確”而言, 二者并無(wú)內(nèi)在聯(lián)系。所以, 不管怎樣, “綜合”論都不能充當(dāng)“模糊”說(shuō)的依據(jù)。

    三、這“模糊”不是那“模糊”

    頗具諷刺意味的是, 高抬中國(guó)“模糊性”的季老, 卻不時(shí)向西方“模糊學(xué)”、“混沌論”尋求支持, 當(dāng)然, 他稱之為“西方思想向東方靠攏的朕兆”。然而, 此“模糊”是否彼“模糊”呢?

    也許是季老討厭“學(xué)西方給每個(gè)概念下定義”罷, 他從未對(duì)“模糊”一詞作明確邏輯界定。我們只能聯(lián)系其上下文推知, 他有時(shí)將其理解為不那么“清清楚楚, 涇渭分明”、“不太精確”、“不太明確”, 有時(shí)又理解為可以“發(fā)揮想象”的含蓄性。這都是中文里的日常義, 而并非特定的學(xué)科義。但西方“模糊學(xué)”中的“模糊”是否也是此義呢?回答是否定的。

    “模糊學(xué)”是西方文化的產(chǎn)物。從認(rèn)識(shí)論角度說(shuō), “模糊性就是人們認(rèn)識(shí)中關(guān)于對(duì)象邊界和性態(tài)的不確定性”〔10〕,而并非泛指意義“不明確”!澳:龑W(xué)”首先是從精密數(shù)學(xué)興起的。所謂“模糊數(shù)學(xué)”, 就是“運(yùn)用精確的數(shù)學(xué)來(lái)刻劃和處理對(duì)象的模糊特征”〔11〕, 而“模糊命題的真值運(yùn)算, 實(shí)際上就是隸屬函數(shù)的運(yùn)算”〔12〕。因而模糊數(shù)學(xué)是一點(diǎn)也不“模糊”的。而“對(duì)于混沌系統(tǒng)而言, 動(dòng)力學(xué)定律必須在概率層次上進(jìn)行表述”〔13〕。所以, “混沌學(xué)”也屬精密學(xué)科, 并非“不明確”。至于方興未艾的“模糊語(yǔ)言學(xué)”, 則是主要詞義的“模糊性”, 也即“詞義的外延適用界限的不確定性”〔14〕。但詞義的中心部分也即內(nèi)涵, 還是確定的。由上可知, 西方“模糊學(xué)”、“混沌論”中的“模糊”, 其含義實(shí)與季老的理解大相徑庭。

    模糊語(yǔ)言學(xué)的研究指出, 模糊語(yǔ)主要存在于日常語(yǔ)言中, 多存在于表示時(shí)空范圍和事物性狀的詞語(yǔ)之中。有人說(shuō):“表示詞的模糊集所在論域基本上是數(shù)量尺度”〔15〕。因而,“ 可以用模糊限制詞來(lái)檢驗(yàn)?zāi):。任何可以和這類限制詞結(jié)合的均屬模糊類型”, 而“被修飾的詞可以用程度來(lái)表現(xiàn)”〔16〕, 如“較大”、“很大”、“極大”等。顯而易見(jiàn), 季老文中所列文論“模糊”語(yǔ), 均不屬此類。

    四、文學(xué)語(yǔ)言并非只有“模糊”妙

    季老認(rèn)為, 文學(xué)語(yǔ)言“妙就妙在模糊”。他以“雞聲茅店月, 人跡板橋霜”、“夕陽(yáng)西下, 斷腸人在天涯”等詩(shī)句為例, 說(shuō)明“這種模糊的語(yǔ)言給人以想象的絕對(duì)自由, 各人根據(jù)自己的經(jīng)歷進(jìn)行想象”〔17〕。且不說(shuō)前句的句法在漢語(yǔ)中也很少見(jiàn), 即使承認(rèn)它是中文特色, 也不過(guò)是一種“含蓄”的技法和風(fēng)格。這些詞語(yǔ)本身的含義一點(diǎn)也不“模糊”, “模糊”的只是其言外之意。它雖然能給人以想象的自由, 卻又不是“絕對(duì)”的。因?yàn)槌艘荑b賞者經(jīng)歷制約外, 還要受所掌握作品背景知識(shí)的制約。而如果過(guò)度“模糊”, 則會(huì)構(gòu)成欣賞障礙, 如白居易那首《花非花》, 以及某些當(dāng)代朦朧詩(shī)。因此, 不可過(guò)分夸大“模糊”話語(yǔ)的作用。


    還應(yīng)看到, 文學(xué)語(yǔ)言的這種“模糊”(含蓄)表達(dá)方式即有可取, 也不應(yīng)是、不可能是唯一最佳表達(dá)方式。確如梁?jiǎn)⒊f(shuō):“向來(lái)寫情感的, 多半是以含蓄蘊(yùn)借為原則, 像那彈琴的弦外之音, 像吃橄欖的那點(diǎn)回甘味兒, 是我們文學(xué)家所最樂(lè)道”。但他接著又指出:“但是, 有一類的情感, 是要忽然奔進(jìn)一瀉無(wú)余的, 我們可以給這類文學(xué)起一個(gè)名, 叫做‘奔進(jìn)的表情法’……在這種時(shí)侯, 含蓄蘊(yùn)借, 是一點(diǎn)用不著”。他還以《詩(shī)經(jīng)》之《蓼莪》、《黃鳥(niǎo)》,和《箜篌引》、《隴頭歌》,以及杜甫《聞官軍收河南河北》等作品為例做了說(shuō)明。最后, 他稱贊此類作品“是情感文中之圣”〔18〕。此外, 象裴多斐的《生命與愛(ài)情》,《天安門詩(shī)抄》中的《揚(yáng)眉劍出鞘》, 也屬此類詩(shī)作。它們也均能給人以想象的余地。由此可見(jiàn), 文學(xué)語(yǔ)言是否“模糊”, 應(yīng)視、對(duì)象、作者心境和美學(xué)追求而定, 切不可一概而論。

    已如上述, 與意為“含蓄”的“模糊”相對(duì)應(yīng)的, 是“狀溢”的“直露”和“直率”, 而不是與“含混”相對(duì)應(yīng)的“精確”。無(wú)論從什么意義上講, “模糊”都不可能是文學(xué)語(yǔ)言的本質(zhì)特征。因?yàn)檎Z(yǔ)言的本質(zhì)和功能是交際性, “語(yǔ)言是一種實(shí)踐的、既為別人存在并僅僅因此也為我自己存在的、現(xiàn)實(shí)的意識(shí)”〔19〕。因此“詞表義的精確性是詞義的基本屬性”〔20〕。即使是文學(xué)語(yǔ)言, 也不能違背這一屬性。高爾基曾指出:“語(yǔ)言的真正的美, 產(chǎn)生于言辭的準(zhǔn)確, 明晰和動(dòng)聽(tīng)”〔21〕。因此, 不能簡(jiǎn)單、籠統(tǒng)地講文學(xué)語(yǔ)言“妙就妙在模糊”。

    五、文論話語(yǔ)還是“精確”好

    如果說(shuō)文學(xué)語(yǔ)言要求精確也允許“模糊”, 那么語(yǔ)言, 文學(xué)理論語(yǔ)言, 就只能要求精確, 雖然亦可增飾一點(diǎn)文采。拉瑞·勞丹講得好:“理論的功能是消除含混牲, 化無(wú)為有規(guī)律以及表明事物是可以理解的和可以預(yù)測(cè)的!薄22〕而季老卻常常將這兩種語(yǔ)言混在一起一鍋煮。

    下面, 讓我們對(duì)季老引證的文論“模糊”語(yǔ)作點(diǎn)具體。

    一類是高度概括的形容詞語(yǔ), 諸如“飄逸豪放”、“沉郁頓挫”、“峻切”、“清捷”等。這類詞語(yǔ)的優(yōu)點(diǎn)是簡(jiǎn)潔, 符合語(yǔ)用性原則。至于能否給人“整體印象”, 卻還是個(gè)問(wèn)號(hào)。除“飄逸豪放”較為常見(jiàn), 含義大致明確外, 其他多是文人提煉而成的比較生辟的詞語(yǔ), 一般讀者確實(shí)較難領(lǐng)會(huì)。要把握其基本含義, 就要追溯詞源, 熟讀原作, 翻閱、查證大量, 反復(fù)推敲、琢磨, 真可謂“上窮碧落下黃泉”、“為伊消得人憔悴”。即使如此, 也難保討個(gè)明白, 從而產(chǎn)生交流的阻力。這就不僅違背經(jīng)濟(jì)性原則, 也背離了語(yǔ)言的本質(zhì)——交際性原則。

    一類是形象化的比喻, 諸如“羚羊掛角”、“水中之月”、“鏡中之象”等等。它們本來(lái)都是禪宗話頭, 被嚴(yán)羽《滄浪詩(shī)話·詩(shī)辨》借用來(lái)喻解詩(shī)道。如果脫離了特定的理論語(yǔ)言環(huán)境, 它們就只能把人們引向禪境, 或者什么也不是, 還談什么“發(fā)揮想象”、“整體印象”?茲錄其原文如下:“夫詩(shī)有別材, 非關(guān)書也;詩(shī)有別趣, 非關(guān)理也。然非多讀書, 多窮理, 則不能極其致。所謂不涉理路, 不落言筌者, 上也。詩(shī)者, 吟詠情性也。盛唐諸人惟在興趣, 羚羊掛角, 無(wú)跡可求。故其妙處透徹玲瓏, 不可湊泊, 如空中之音, 相中之色, 水中之月, 鏡中之象, 言有盡而意無(wú)窮。”顯而易見(jiàn), 此段“文眼”是在諸如“不涉理路, 不落言筌”、“盛唐諸人惟在興趣”、“言有盡而意無(wú)窮”等非比喻性語(yǔ)句。那些比喻性“模糊”語(yǔ), 不過(guò)是增加了一點(diǎn)形象、生動(dòng)與趣味罷了。它們并無(wú)獨(dú)立的理論地位和內(nèi)涵, 談不上什么“整體印象”和“想象自由”。上述精確語(yǔ)言, 已經(jīng)達(dá)到了“整體把握”?傊, 季老所引文論“模糊”語(yǔ), 實(shí)在并不太“妙”。

    綜觀中國(guó)古代文論, 其主體和精萃部分, 也決非那種“模糊”論述, 而是精確表述。即使在《滄浪詩(shī)話》中, 那種“鏡花”、“水月”式語(yǔ)句, 也屬增飾和點(diǎn)綴。更不用說(shuō)代表中國(guó)古代文論水準(zhǔn)的《文心雕龍》了。它不僅表現(xiàn)出對(duì)精確性的自覺(jué)追求, 諸如主張、肯定“鋒穎精密”(《論說(shuō)》)、“精思以纖密”(《指瑕》)、“會(huì)詞切理”(《附會(huì)》)等;而且在寫作實(shí)踐中也確實(shí)空前完美地實(shí)現(xiàn)了精確性追求!段男牡颀垺冯m然受到駢文文體的制約, 大部分篇章還是保持了語(yǔ)言的清晰、縝密與明快。象《神思》、《物色》等最佳篇章, 也恰是語(yǔ)言最為平易、明晰的篇章。“下定義”也并非只是“西方的玩意兒”, 《文心雕龍》也有許多明確的定義。因而, 后人贊之為“議論精鑿”、“窮神盡狀”、“體大慮周”、“精理密意”〔23〕。當(dāng)時(shí)還根本沒(méi)受西方“分析”式思維, 卻從未有以“模糊性”稱譽(yù)《文心雕龍》者。怎能說(shuō)“模糊”是中國(guó)文論話語(yǔ)特色, 而且“妙就妙在模糊”呢?季老稱用西方術(shù)語(yǔ)“說(shuō)不清”《文心雕龍》中的“風(fēng)骨”。中國(guó)術(shù)語(yǔ)不是也一直未能說(shuō)清嗎?而這恰恰源于原作的“模糊”(不精確), 反證了“模糊”之不“妙”。


    唯一的例外, 也許是“比物取象, 目擊道存”(《詩(shī)法萃編》本許印芳《二十四詩(shī)品跋》)的《二十四詩(shī)品》。此著確實(shí)充滿“含蓄”意義上的“模糊”。但依我之學(xué)術(shù)立場(chǎng)視之, 其中雖不乏閃光的思想, 卻很難說(shuō)是真正的形態(tài)。其理論性質(zhì)與含量, 遠(yuǎn)不如同是詩(shī)體的元好問(wèn)《論詩(shī)三十首》。與其說(shuō)它是一部“詩(shī)論”, 還不如說(shuō)它是以鑒賞感悟?yàn)榛A(chǔ)、描摹文學(xué)風(fēng)格的一部詩(shī)集。人們很難以理論思維解讀它。因此, 古人便“每苦其意旨渾涵, 卒難索解”、“迄今四十余年, 猶模糊未得其旨?xì)w”;慨嘆“解也難, 說(shuō)之也難……臆焉而已”;或推之于“久能自悟”、“可以意會(huì), 難以言傳”〔24〕。這就給和交流帶來(lái)極大障礙, 也導(dǎo)至名目繁多的注釋迭床架屋、積案盈箱, 從而造成智力資源的極大浪費(fèi), 也違背了的效率原則。

    總之, 從正反兩方面考察, 文論話語(yǔ)都要求精確, 排斥“模糊”(不精確)。即使作為“含蓄”的“模糊”, 也只能是精確話語(yǔ)的補(bǔ)充, 而不應(yīng)成為主導(dǎo)話語(yǔ)。

    六、余論

    張揚(yáng)民族特色, 發(fā)揚(yáng)民族傳統(tǒng), 應(yīng)該有一種冷靜、平和的心態(tài)和全面觀照的視角, 切不可簡(jiǎn)單、輕率、感情用事。否則,文藝?yán)碚摰摹案南腋鼜垺本涂赡茏呱闲奥贰?

    現(xiàn)代思維要求清明的理性, 雖然也需感性、悟性和靈性的平衡。從總體上看, 性、精確化的理性思維在中國(guó)并未得到充分, 對(duì)整體的把握也多籠統(tǒng)而粗率。中國(guó)式的的樸素整體思維, 未經(jīng)近代分析思維的辯證揚(yáng)棄, 就難以螺旋式上升為現(xiàn)代系統(tǒng)論和整體觀。諸如控制論、信息論、系統(tǒng)論、混沌學(xué)、模糊學(xué)等新興綜合學(xué)科, 不在“整體”思維發(fā)達(dá)的中國(guó)產(chǎn)生, 而在“分析”思維發(fā)達(dá)的西方產(chǎn)生, 難道是偶然的例外嗎?稱其為“向東方靠攏”, 有什么根據(jù)呢?

    誠(chéng)如唐逸先生所說(shuō):“理性思維的不成熟, 嚴(yán)重阻礙社會(huì)的效率化、自覺(jué)化和科學(xué)化”〔25〕。在中國(guó), 理論思維經(jīng)常受到感悟思維的沖擊和扭曲, 在語(yǔ)言表述上就往往呈現(xiàn)出“模糊性”。理論的過(guò)分主觀化、情緒化和文藝化, 正是其聲譽(yù)欠佳的重要原因之一。鑒賞與評(píng)論不分, 文學(xué)與理論混淆, 常見(jiàn)于文論研究。也許, 將銳敏的感悟, 清通簡(jiǎn)要和情采兼?zhèn)涞谋磉_(dá), 與西方式的邏輯清晰、條理與系統(tǒng)相結(jié)合, 才是中國(guó)文論重建與創(chuàng)新的最佳途徑罷?

    中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代文論, 雖然較多地吸納了西方文藝思想和范疇, 但在運(yùn)思和表述方式上還是根深蒂固傳統(tǒng)式的。這就不能不給國(guó)際學(xué)術(shù)交流帶來(lái)障礙。且不說(shuō)西方學(xué)者, 就連東方的日本學(xué)者, 也每為中國(guó)文學(xué)研究“太文藝化”、“感情、感性上的因素過(guò)多”而苦惱, 甚至“覺(jué)得不是學(xué)術(shù)著作, 而是一種‘文學(xué)創(chuàng)作’”;并呼吁中日學(xué)者間建立“共同研究的‘基礎(chǔ)’”, 其中包括“研究方式、題目、思路、語(yǔ)言等等”〔26〕。參與國(guó)際學(xué)術(shù)交流, 應(yīng)熟悉并遵守通行的游戲規(guī)則, 邏輯清晰是最起碼的一條。理論話語(yǔ)“妙就妙在摸糊”論, 必然與這種潮流格格不入、背道而馳, 除非想自我封閉在國(guó)際學(xué)術(shù)交流之外, 所謂“各人說(shuō)各人的”。但我相信, 絕大多數(shù)人都不愿走這條路。

    注釋:
    〔1〕 金克木:《蝸角古今談》,遼寧出版社, 1995年版, 第168頁(yè)。
    〔2〕 馬清。骸断到y(tǒng)和辯證法》,求實(shí)出版社, 1989年11月版, 第5頁(yè)。
    〔3〕 恩格斯:《辨證法》,《馬克思恩格斯選集》第二卷下冊(cè),人民出版社, 1972年5月版, 第548頁(yè)。
    〔4〕 伍鐵平:《模糊語(yǔ)言學(xué)》自序, 上海外語(yǔ)教育出版社, 1999年11月版。
    〔5〕 尼古拉·布寧、余紀(jì)元編箸:《西方英漢對(duì)照詞典》, 人民出版社, 2001年2月版, 第166頁(yè)。
    〔6〕 《三國(guó)志·劉劭傳》引夏侯惠評(píng)語(yǔ)。
    〔7〕 錢大昕:《潛研堂文集》卷38, 《嚴(yán)先生衍傳》。
    〔8〕 同上書, 卷24, 臧玉林《經(jīng)義雜識(shí)》序。
    〔9〕 李約瑟:《科學(xué)技術(shù)史》第一分冊(cè),第312、313頁(yè), 轉(zhuǎn)引自漆永祥《乾嘉考據(jù)學(xué)研究》, 中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社, 1998年12月版, 第50、51頁(yè)。

    〔10〕李曉明:《模糊性:人類認(rèn)識(shí)之謎》, 人民出版社, 1985年12月版, 第12頁(yè)。
    〔11〕同上書, 第31頁(yè)。
    〔12〕張躍等編著:《模糊數(shù)學(xué)及其》, 煤炭出版社, 1992年4月版, 第35頁(yè)。
    〔13〕伊利亞·普里高津:《確定性的終結(jié)》, 上海出版社, 1998年12月, 第85頁(yè)。
    〔14〕張喬:《模糊語(yǔ)義學(xué)》, 出版社, 1998年2月版, 第21頁(yè)。
    〔15〕吳望名:《模糊推理的原理和方法》編寫說(shuō)明, 貴州科技出版社, 1994年1月版。
    〔16〕同上書, 第113頁(yè)。
    〔17〕吳江藍(lán)整理:《文藝建設(shè)要改弦更張——季羨林教授訪談錄》, 《中外文化與文論》第2輯, 1996
    年10 月 版, 第4頁(yè)。
    〔18〕梁?jiǎn)⒊骸吨袊?guó)韻文里頭所表現(xiàn)的情感》, 轉(zhuǎn)引自周振甫《詩(shī)詞例話》, 中國(guó)青年出版社, 1979年5月第2版, 第352頁(yè)至355頁(yè)。
    〔19〕馬克思、恩格斯:《費(fèi)爾巴哈》, 《馬克思恩格斯選集》第一卷上冊(cè),人民出版社,1972年5月版, 第
    35頁(yè)。
    〔20〕蘇寶榮:《辭義與辭書釋義》, 商務(wù)印書館, 2000年10月版, 第93頁(yè)。
    〔21〕高爾基:《論文學(xué)》, 廣西人民出版社, 1980年1月版, 第57頁(yè)。
    〔22〕拉瑞·勞丹:《進(jìn)步及其》, 華夏出版社, 1999年版, 第15頁(yè)。
    〔23〕楊明照:《文心雕龍校注拾遺》, 上海古籍出版社, 1982年12月版, 第436頁(yè)、438頁(yè)、440頁(yè)、441
    頁(yè)。
    〔24〕《詩(shī)品臆說(shuō)》序、自序, 《二十四詩(shī)品淺解》跋, 孫聯(lián)奎、楊廷芝著, 孫昌熙、劉校點(diǎn)《司空?qǐng)D〈詩(shī)品〉解說(shuō)二種》, 齊魯書社, 1980年8月版, 第三頁(yè)、第五頁(yè)、第一二五頁(yè)。
    〔25〕唐逸:《榮木譚──思想隨筆與文化解讀》, 商務(wù)印書館, 2000年1月版, 第143頁(yè)。
    〔26〕中島碧:《與陳平原書》, 《中華讀書報(bào)》, 2001年5月16日第17版。

    【文論話語(yǔ)“模糊好”質(zhì)疑】相關(guān)文章:

    重建當(dāng)代文論話語(yǔ)的基點(diǎn)在哪里03-19

    把握質(zhì)疑契機(jī) 提高質(zhì)疑能力03-18

    質(zhì)疑“信息產(chǎn)權(quán)”03-19

    現(xiàn)代文學(xué)晚期文論失范的話語(yǔ)分析03-20

    在質(zhì)疑中生成智慧03-08

    論模糊廣告12-09

    對(duì)古典文論的幾句閑話03-21

    英文論文謝詞03-27

    唐律內(nèi)容疏而不漏的質(zhì)疑03-25