亚洲AV日韩AⅤ综合手机在线观看,激情婷婷久久综合色,欧美色五月婷婷久久,久久国产精品99久久人人澡

  • <abbr id="uk6uq"><abbr id="uk6uq"></abbr></abbr>
  • <tbody id="uk6uq"></tbody>
  • 法國留學(xué)租房的講究

    時(shí)間:2024-11-07 04:54:06 留學(xué)法國 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    法國留學(xué)租房的講究

      法國留學(xué)生活之租房攻略 留學(xué)法國衣食住行樣樣必不可少,在異國他鄉(xiāng)有一個(gè)舒適的住宿環(huán)境非

    法國留學(xué)租房的講究

      常重要,所以在此跟大家分享一些租房方面的信息。原文為法國網(wǎng)站截選,翻譯并整理出中法對照版,各位同學(xué)們研究租房信息可以同時(shí)學(xué)習(xí)相關(guān)法語。

      租房的法則 :

      Les règles de la location

      1。 期限 Durée:

      一個(gè)住宅的租約是一份書面文件,其中雙方承諾最低的租住周期是:

      Le bail de location d’unlogement est un document écrit engageant les  parties pour une durée minimum de:

      無家具的房間:如果是私人房東最低三年

      Logement vide : 3 ans si le propriétaire est un particulier

      有家具的房間:一年。

      Logement meublé : un an。

      租戶可以自由的在任何時(shí)間離開。但是房東必須等待租期結(jié)束才有權(quán)結(jié)束合同,并且闡明退租理由。

      Le locataire est libre de donnercongé à tout moment。 En revanche, le  bailleur doit attendre l’échéance du bailet son congé doit être motivé。

      2。 租約合同:

      Le contrat de bail :

      它包含,除了出租房屋狀況的陳述和租客的責(zé)任條款以外,還包括了管理租賃的規(guī)則。

      Il contient, outre la description deslocaux et le rappel des obligations du  locataire, les règles qui régissent lalocation。

      合同里包括了:

      Il précise :

      房東的聯(lián)系方式:

      Les coordonnées dupropriétaire

      租賃合同生效的日期和持續(xù)時(shí)間

      La date de prise d’effetet la durée du bail

      房屋環(huán)境和所配設(shè)施的描述

      La description dulogement et de son équipement

      租賃雙方的規(guī)則和義務(wù)

      Les règles et obligationsdes 2 parties

      租金數(shù)額,付款方式和其修訂規(guī)則的模式

      Le montant du loyer, sonmode de règlement

      租房押金的金額

      Le montant du dép?t degarantie

      3。 La caution房屋擔(dān)保金:。

      這是準(zhǔn)房客在簽合同時(shí)繳納的用來支付租賃風(fēng)險(xiǎn)的金額。它不能超過1月的租金,其中不包括雜費(fèi)同時(shí)也不能更改。此押金轉(zhuǎn)到房東賬戶,在租賃期內(nèi)房東有權(quán)自由使用。此款項(xiàng)需要在租賃期結(jié)束并返還鑰匙的兩個(gè)月內(nèi)返還給租客,可以減去損壞或未付清的款項(xiàng)。

      Il s’agit d’une somme versée par lefutur locataire au loueur exigée au  moment de la signature du bail et destinéeà couvrir les risques liés à la  location。 Il ne peut dépasser 1 mois de loyerhors charges et n’est pas  révisable。 Ce dép?t est encaissé par le propriétaireet utilisé librement pendant  la durée du bail。 Il est restitué à la fin de lalocation, dans les 2 mois  suivant la remise des clés, déduction faite desmontants correspondants aux  dégradations et aux impayés。

      房屋押金是非強(qiáng)制征收的。

      Le dép?t de garantien’est pas obligatoirement demandé。

      提示:為了盡可能拿回更多的押金,請讓你的公寓在交房時(shí)保持干凈與整齊

      Conseil : rendez votreappartement aussi propre et net que possible afin de  récupérer votre dép?t degarantie。

      4。房屋狀況檢查:

      L’état des lieux :

      當(dāng)你在租期結(jié)束交還鑰匙的時(shí)候一定要做這個(gè)房屋檢查。

      Vous aurez à faire l’étatdes lieux du logement à la remise des clefs et  lors de leur restitution。

      提示:做房屋檢查的時(shí)候一定要細(xì)心,一間一間一點(diǎn)一點(diǎn)的并逐項(xiàng)檢查,簽署具體協(xié)議要注意房屋的實(shí)際情況。

      Conseil : Faites cet étatdes lieux avec soin, pièce par pièce et poste par  poste afin de signer unaccord précis constatant l’état réel du logement。

      如果檢查時(shí)租賃雙方不能達(dá)成友好協(xié)商的結(jié)果,你應(yīng)該請法庭執(zhí)法員來協(xié)商。

      à défaut d’accord amiablepour le réaliser ou le signer, il vous faudra  recourir à un huissier。

      5。 終止條款:

      La clause résolutoire :

      所謂解除租賃條款通常出現(xiàn)在租約,它允許房東在以下情況終止租賃合同:

      Une clause diterésolutoire figure en général dans le bail de location。 Elle  permet aupropriétaire de mettre fin à la location en cas de :

      défaut de paiement duloyer et des charges,

      無法支付房租和水電費(fèi),

      défautd’assurance—habitation,

      不買住房保險(xiǎn),

      troubles de voisinageconstatés par un tribunal。

      騷擾鄰居鬧到法院了

      以上是租房原則,我再簡單總結(jié)一下就是簽合同前后都需要小心,在租房子的時(shí)候盡量表現(xiàn)的強(qiáng)勢一點(diǎn),該簽的簽、不該簽的絕對不能妥協(xié)。

      尤其是簽合同之前的房屋檢查(L’état des  lieux)一定要做仔細(xì),很多剛到法國的留學(xué)生因?yàn)橹袊说鸟娉侄缓靡馑贾苯又赋龇孔拥娜秉c(diǎn),但最后走的時(shí)候卻因?yàn)槟切┓孔拥睦蠁栴}而丟掉所有的房屋押金。舉例來說,剛到法國的時(shí)候我曾經(jīng)遇到過一個(gè)房東,簽合同的時(shí)候在他老舊房子的狀況表上寫的是全新和狀況良好,但因?yàn)榭捶康臅r(shí)候一直跟房東聊的很好所以我就缺心眼兒的沒好意思指出來,結(jié)果在退房子的時(shí)候因?yàn)閴γ娌桓蓛艉头课轄顩r老舊被直接沒收了500歐的押金,只因?yàn)閮蓮埛课轄顩r表都已經(jīng)簽過字了,這樣的情況就算法庭來解決都沒用,希望各位同學(xué)能夠可以吸取經(jīng)驗(yàn)。

    【法國留學(xué)租房的講究】相關(guān)文章:

    法國留學(xué)打工租房06-13

    法國留學(xué)租房訣竅08-10

    法國留學(xué)關(guān)于租房雜費(fèi)的問題07-24

    法國留學(xué)租房講解篇09-20

    法國留學(xué)租房和打工策略07-15

    法國留學(xué)生租房趣事多多11-03

    法國留學(xué)感悟法國留學(xué)優(yōu)勢09-06

    在法國留學(xué)和法國朋友吃飯時(shí)一定要有所講究06-10

    留學(xué)法國租房三大住宿形式介紹09-22

    法國留學(xué)生租房如何維護(hù)自身利益09-19