亚洲AV日韩AⅤ综合手机在线观看,激情婷婷久久综合色,欧美色五月婷婷久久,久久国产精品99久久人人澡

  • <abbr id="uk6uq"><abbr id="uk6uq"></abbr></abbr>
  • <tbody id="uk6uq"></tbody>
  • 為學(xué)原文及翻譯

    時(shí)間:2024-06-03 21:25:12 初中知識(shí) 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    為學(xué)原文及翻譯

      天下事有難易乎?為之,則難者亦易矣。下面是小編整理的為學(xué)原文及翻譯,大家一起來看看吧。

      為學(xué)全文閱讀:

      出處或作者:彭端淑

      天下事有難易乎?為之,則難者亦易矣;不為,則易者亦難矣。人之為學(xué)有難易乎?學(xué)之,則難者亦易矣;不學(xué),則易者亦難矣。

      蜀之鄙有二僧,其一貧,其一富。貧者語于富者曰:“吾欲之南海,何如?”

      富者曰:“子何恃而往?”

      曰:“吾一瓶一缽足矣。”

      富者曰:“吾數(shù)年來欲買舟而下,猶未能也。子何恃而往!”

      越明年,貧者自南海還,以告富者。富者有慚色。

      西蜀之去南海,不知幾千里也,僧富者不能至而貧者至焉。人之立志,顧不如蜀鄙之僧哉?

      為學(xué)全文翻譯:

      天下的事情有困難和容易的區(qū)別嗎?只要做,那么困難的事情也容易了;如果不做,那么容易的事情也困難了。人們做學(xué)問有困難和容易的區(qū)別嗎?只要學(xué)習(xí),那么困難的也容易了;不學(xué)習(xí),那么容易的也困難了。

      四川的邊境上有兩個(gè)和尚,其中的一個(gè)貧窮,其中的一個(gè)富有。窮和尚對(duì)富和尚說:“我想去南海,怎么樣?”

      富和尚說:“您靠什么去呢?”

      窮和尚說:“我靠著一個(gè)水瓶一個(gè)飯缽就足夠了。”

      富和尚說:“我?guī)啄陙硐牍痛掠巫,還沒有能夠去成。您靠什么能去!”

      到了第二年,窮和尚從南;貋砹,告訴富和尚。富和尚顯出了慚愧神色。

      四川距離南海,不知道有幾千里路,富和尚不能到達(dá)可是窮和尚到達(dá)了。一個(gè)人立志求學(xué),難道還不如四川邊境的那個(gè)窮和尚嗎?

      為學(xué)對(duì)照翻譯:

      天下事有難易乎?為之,則難者亦易矣;不為,則易者亦難矣。人之為學(xué)有難易乎?學(xué)之,則難者亦易矣;不學(xué),則易者亦難矣。

      天下的事情有困難和容易的區(qū)別嗎?只要做,那么困難的事情也容易了;如果不做,那么容易的事情也困難了。人們做學(xué)問有困難和容易的區(qū)別嗎?只要學(xué)習(xí),那么困難的也容易了;不學(xué)習(xí),那么容易的也困難了。

      蜀之鄙有二僧,其一貧,其一富。貧者語于富者曰:“吾欲之南海,何如?”

      四川的邊境上有兩個(gè)和尚,其中的一個(gè)貧窮,其中的一個(gè)富有。窮和尚對(duì)富和尚說:“我想去南海,怎么樣?”

      富者曰:“子何恃而往?”

      富和尚說:“您靠什么去呢?”

      曰:“吾一瓶一缽足矣。”

      窮和尚說:“我靠著一個(gè)水瓶一個(gè)飯缽就足夠了。”

      富者曰:“吾數(shù)年來欲買舟而下,猶未能也。子何恃而往!”

      富和尚說:“我?guī)啄陙硐牍痛掠巫,還沒有能夠去成。您靠什么能去!”

      越明年,貧者自南海還,以告富者。富者有慚色。

      到了第二年,窮和尚從南海回來了,告訴富和尚。富和尚顯出了慚愧神色。

      西蜀之去南海,不知幾千里也,僧富者不能至而貧者至焉。人之立志,顧不如蜀鄙之僧哉?

      四川距離南海,不知道有幾千里路,富和尚不能到達(dá)可是窮和尚到達(dá)了。一個(gè)人立志求學(xué),難道還不如四川邊境的那個(gè)窮和尚嗎?

    【為學(xué)原文及翻譯】相關(guān)文章:

    國(guó)學(xué)經(jīng)典:《論語學(xué)而》原文及翻譯12-26

    茅屋為秋風(fēng)所破歌原文及翻譯08-07

    離騷原文翻譯「對(duì)照翻譯」03-15

    氓原文及翻譯03-20

    飲酒原文及翻譯03-24

    李廣原文及翻譯03-20

    塞翁失馬原文及翻譯03-20

    水調(diào)歌頭原文及翻譯07-12

    論詩原文及翻譯12-17