- 相關(guān)推薦
南柯太守傳原文及翻譯
《南柯太守傳》,唐代傳奇小說(shuō),出自《太平廣記》卷四百七十五〈昆蟲(chóng)三〉,唐代李公佐著。下面是小編整理的南柯太守傳原文及翻譯,大家一起來(lái)看看吧。
南柯太守傳全文閱讀:
出處或作者:李公佐
東平淳于棼,吳楚游俠之士。嗜酒使氣,不守細(xì)行。累巨產(chǎn),養(yǎng)豪客。曾以武藝補(bǔ)淮南軍裨將,因使酒忤帥,斥逐落魄,縱誕飲酒為事。家住廣陵郡東十里。所居宅南有大古槐一株,枝干修密,清陰數(shù)畝。淳于生日與群豪大飲其下。
貞元七年九月,因沉醉致疾。時(shí)二友人于坐扶生歸家,臥于堂東廡之下。二友謂生曰:“子其寢矣。余將抹馬濯足,俟子小愈而去!鄙饨砭驼,昏然忽忽,仿佛若夢(mèng)。見(jiàn)二紫衣使者,跪拜生曰:“槐安國(guó)王遣小臣致命奉邀!鄙挥X(jué)下榻整衣,隨二使至門(mén)。見(jiàn)青油小車(chē),駕以四牡,左右從者七八,扶生上車(chē),出大戶,指古槐穴而去。
使者即驅(qū)入穴中。生意頗甚異之,不敢致問(wèn)。忽見(jiàn)山川風(fēng)候,草木道路,與人世甚殊。前行數(shù)十里,有郛郭城堞,車(chē)輿人物,不絕于路。生左右傳車(chē)者傳呼甚嚴(yán),行者亦爭(zhēng)辟于左右。又入大城,朱門(mén)重樓,樓上有金書(shū),題曰:“大槐安國(guó)”。執(zhí)門(mén)者趨拜奔走。旋有一騎傳呼曰:“王以駙馬遠(yuǎn)降,令且息東華館。”因前導(dǎo)而去。
俄見(jiàn)一門(mén)洞開(kāi),生降車(chē)而入。彩檻雕楹,華木珍果,列植于庭下;幾案茵褥,簾幃肴膳,陳設(shè)于庭上。生心甚自悅。復(fù)有呼曰:“右相且至!”生降階祗奉。有一人紫衣象簡(jiǎn)前趨,賓主之儀敬盡焉。右相曰:“寡君不以敝國(guó)遠(yuǎn)僻,奉迎君子,托以姻親!鄙唬骸澳骋再v劣之軀,豈敢是望!庇蚁嘁蛘(qǐng)生同詣其所。行可百步,入朱門(mén)。矛戟斧鉞,布列左右,軍吏數(shù)百,辟易道側(cè)。生有平生酒徒周弁者,亦趨其中。生私心悅之,不敢前問(wèn)。右相引生升廣殿,御衛(wèi)嚴(yán)肅,若至尊之所。見(jiàn)一人長(zhǎng)大端嚴(yán),居王位,衣素練服,簪朱華冠。生戰(zhàn)傈,不敢仰視。左右侍者令生拜。王曰:“前奉賢尊命,不棄小國(guó),許令次女瑤芳,奉事君子!鄙┓眩桓抑略~。王曰:“且就賓字,續(xù)造儀式。”有旨:右相亦與生偕還館舍。生思念之,意以為父在邊將,因沒(méi)虜中,不知存亡;將謂父北蕃交遜,而致茲事。心甚迷惑,不知其由。
是夕,羔雁幣帛,威容儀度,妓樂(lè)絲竹,肴膳燈燭,車(chē)騎禮物之用,無(wú)不咸備。有群女,或稱華陽(yáng)姑,或稱青溪姑,或稱上仙子,或稱下仙子,若是者數(shù)輩,皆侍從數(shù)十。冠翠鳳冠,衣金霞帔,彩碧金鈿,目不可視。遨游戲樂(lè),往來(lái)其門(mén),爭(zhēng)以淳于郎為戲弄。風(fēng)態(tài)妖麗,言詞巧艷,生莫能對(duì)。復(fù)有一女謂生曰:“昨上巳日,吾從靈芝夫人過(guò)禪智寺,于天竺院觀石延舞《婆羅門(mén)》。吾與諸女坐北牖石榻上。時(shí)君少年,亦解騎來(lái)看。君獨(dú)強(qiáng)來(lái)親洽,言調(diào)笑謔。吾與窮英妹結(jié)絳巾,掛于竹枝上,君獨(dú)不憶念之乎?又七月十六日,吾于孝感寺侍上真子,聽(tīng)契玄法師講《觀音經(jīng)》。吾于講下舍金鳳釵兩只,上真子含水犀盒子一枚,時(shí)君亦在講筵中,于師處請(qǐng)釵、盒視之,賞嘆再三,嗟異良久。顧余輩曰:‘人之與物,皆非世間所有!騿(wèn)吾氏,或訪吾里,吾亦不答。情意戀戀,矚盼不舍,君豈不思念之乎?”生曰:“中心藏之,何日忘之!”群女曰:“不意今日與君為眷屬!”復(fù)有三人,冠帶甚偉,前拜生曰:“奉命為駙馬相者。”中一人與生且故。生指曰:“子非馮翊田子華乎?”田曰:“然!鄙埃瑘(zhí)手?jǐn)⑴f久之。生謂曰:“子何以居此?”子華曰:“吾放游,獲受知于右相武成侯段公,因以棲托!鄙鷱(fù)問(wèn)曰:“周弁在此,知之乎?”子華曰:“周生,貴人也。職為司隸,權(quán)勢(shì)甚盛,吾數(shù)蒙庇護(hù)!毖孕ι鯕g。俄傳聲曰:“駙馬可進(jìn)矣!比尤ε迕岱轮。子華曰:“不意今日獲睹盛禮,無(wú)以相忘也!庇邢杉(shù)十,奏諸異樂(lè),婉轉(zhuǎn)清亮,曲調(diào)凄悲,非人間之所聞聽(tīng)。有執(zhí)燭引導(dǎo)者,亦數(shù)十。左右見(jiàn)金翠步障,彩碧玲瓏,不斷數(shù)里。生端坐車(chē)中,心意恍惚,甚不自安。田子華數(shù)言笑以解之。向者群女姑娣,各乘鳳翼輦,亦往來(lái)其間。至一門(mén),號(hào)“修儀宮”。群仙姑娣亦紛然在側(cè),令生降車(chē)輦拜,揖讓升降,一如人間。撤障去扇,見(jiàn)一女子,云號(hào)“金枝公主”。年可十四五,儼若神仙。交歡之禮,頗亦明顯。生自爾情義日洽,榮耀日盛,出入車(chē)服,游宴賓御,次于王者。
王命生與群僚備武衛(wèi),大獵于國(guó)西靈龜山。山阜峻秀,川澤廣遠(yuǎn),林樹(shù)豐茂,飛禽走獸,無(wú)不畜之。師徒大獲,竟夕而還。
生因他日,啟王曰:“臣頃結(jié)好之曰,大王云奉臣父之命。臣父頃佐邊將,用兵失利,陷沒(méi)胡中。爾來(lái)絕書(shū)信十七八歲矣。王既知所在,臣請(qǐng)一往拜覲!蓖蹂嶂^曰:“親家翁職守北土,信問(wèn)不絕。卿但具書(shū)狀知聞,未用便去!彼烀拗吗佡R之禮,一以遣之。數(shù)夕還答。生驗(yàn)書(shū)本意,皆父平生之跡。書(shū)中憶念教誨,情意委曲,皆如昔年。復(fù)問(wèn)生親戚存亡,閭里興廢。復(fù)言道路乖遠(yuǎn),風(fēng)煙阻絕。詞意悲苦,言語(yǔ)哀傷,又不令生來(lái)覲,云:“歲在丁丑,當(dāng)與汝相見(jiàn)!鄙鯐(shū)悲咽,情不自堪。
他日,妻謂生曰:“子豈不思為政乎?”生曰:“我放蕩不習(xí)政事。”妻曰:“卿但為之,余當(dāng)奉贊!逼匏彀子谕。累日,謂生曰:“吾南柯政事不理,太守黜廢,欲藉卿才,可曲屈之。便與小女同行!鄙厥诮堂M跛祀酚兴緜涮匦欣。因出金玉、錦繡、箱奩、仆妾、車(chē)馬,列于廣衢,以餞公主之行。生少游俠,曾不敢有望,至是甚悅。因上表曰:
“臣將門(mén)馀子,素?zé)o藝術(shù),猥當(dāng)大任,必?cái)〕;自悲?fù)乘,坐致覆餗。今欲廣求賢哲,以贊不逮。伏見(jiàn)司隸潁川周弁,忠亮剛直,守法不回,有毗佐之器,處士馮翊田子華,清慎通變,達(dá)政化之源。二人與臣有十年之舊,備知才用,可托政事。周請(qǐng)署南柯司憲,田請(qǐng)署司農(nóng)。庶使臣政績(jī)有聞,不紊也!
王并依表以遣之。
其夕,王與夫人餞于國(guó)南。王謂生曰:“南柯,國(guó)之大都,土地豐壤,人物豪盛,非惠政不能以治之。況有周、田二贊。卿其勉之,以副國(guó)念!狈蛉私涔髟唬骸按居诶尚詣偤镁,加之少年;為婦之道,貴乎柔順。爾善事之,吾無(wú)憂矣。南柯雖封境不遙,晨昏有間,今日睽別,寧不沾巾!”生與妻拜首南去,登車(chē)擁騎,言笑甚歡。
累夕達(dá)郡。郡有官吏、僧道、耆老、音樂(lè)、車(chē)輦、武衛(wèi),鑾鈴,爭(zhēng)來(lái)迎奉。人物闐咽,鐘鼓喧嘩,不絕十?dāng)?shù)里。見(jiàn)雉堞臺(tái)觀,佳氣郁郁。入大城門(mén),門(mén)亦有大榜曰:“南柯郡城”。見(jiàn)朱軒棨戶,森然深邃。生下車(chē),省風(fēng)俗,療病苦,政事委以周、田,郡中大理。自守郡二十載,風(fēng)化廣被,百姓歌謠,建功德碑,立生祠字。王甚重之,賜食邑,錫爵位,居臺(tái)輔。周、田皆以政治著聞,遞遷大位。生有五男二女:男以門(mén)蔭授官,女亦聘于王族。榮耀顯赫,一時(shí)之盛,代莫比之。
是歲,有檀蘿國(guó)者,來(lái)伐是郡。王命生練將訓(xùn)師以征之。乃表周弁將兵三萬(wàn),以拒賊之眾于瑤臺(tái)城。弁剛勇輕敵,師徒敗績(jī);弁單騎裸身潛遁,夜歸城。賊亦收輜重鎧甲而還。生因囚弁以請(qǐng)罪。王并舍之。是月,司憲周弁疽發(fā)背,卒。生妻公主遘疾,旬日又薨。生因請(qǐng)罷郡,護(hù)喪赴國(guó)。王許之。便以司農(nóng)田子華行南柯太守事。生哀慟發(fā)引,威儀在途,男女叫號(hào),人吏奠饌,攀轅遮道者不可勝數(shù)。遂達(dá)于國(guó)。王與夫人素衣哭于郊,候靈輿之至。謚公主曰“順儀公主”。備儀仗、羽葆、鼓吹,葬于國(guó)東十里盤(pán)龍崗。是月,故司憲子榮信,亦護(hù)喪赴國(guó)。
生久鎮(zhèn)外藩,結(jié)好中國(guó),貴門(mén)豪族,靡不是洽。自罷郡還國(guó),出入無(wú)恒,交游賓從,威福日盛。王意疑憚之。時(shí)有國(guó)人上表云:“玄象謫見(jiàn),國(guó)有大恐:都邑遷徙,宗廟崩壞;釁起他族,事在蕭墻!睍r(shí)議以生侈僭之應(yīng)也。遂奪生侍衛(wèi),禁生游從,處之私第。生自恃守郡多年,曾無(wú)敗政,流言怨悖,郁郁不樂(lè)。王亦知之,因命生曰:“姻親二十馀年,不幸小女天枉,不得與君子偕老,良用痛傷!”夫人因留孫自鞠育之。又謂生曰:“卿離家多時(shí),可暫歸本里,一見(jiàn)親族。諸孫留此,無(wú)以為念。后三年,當(dāng)令迎生!鄙唬骸按四思乙,何更歸焉?”王笑曰:“卿本人間,家非在此!鄙鋈魫杆,瞢然久之,方乃發(fā)悟前事,遂流涕請(qǐng)還。王顧左右以送生,生再拜而去,復(fù)見(jiàn)前二紫衣使者從焉。
至大戶外,見(jiàn)所乘車(chē)甚劣,左右親使御仆,遂無(wú)一人,心甚嘆異。生上車(chē),行可數(shù)里,復(fù)出大城,宛是昔年?yáng)|來(lái)之途;山川原野,依然如舊。所送二使者,甚無(wú)威勢(shì),生逾快快。生問(wèn)使者曰:“廣陵郡何時(shí)可到?”二使謳歌自若,久乃答曰:“少頃即至。”
俄出一穴,見(jiàn)本里閭巷,不改往日,潸然自悲,不覺(jué)流涕。二使者引生下車(chē),入其門(mén),升自階,己身臥于堂東廡之下。生甚驚畏,不敢前近。二使因大呼生之姓名數(shù)聲,生遂發(fā)悟如初。見(jiàn)家之僮仆擁篲于庭,二客濯是于榻,斜日未隱于西垣,馀樽尚湛于東牖。夢(mèng)中倏忽,若度一世矣!
生感念嗟嘆,遂呼二客而語(yǔ)之。驚駭。因與生出外,尋槐下穴。生指曰:“此即夢(mèng)中所驚入處!倍蛯⒅^狐貍木媚之所為祟。遂命仆荷斤斧,斷擁腫,檢查枿,尋穴究源。旁可袤丈,有大穴。根洞然明朗,可容一榻。上有積土壤,以為城郭臺(tái)殿之狀。有蟻數(shù)斛,隱聚其中。中有小臺(tái),其色若丹,二大蟻處之。素翼朱首,長(zhǎng)可三寸。左右大蟻數(shù)十輔之,諸蟻不敢近。此其王矣。即槐安國(guó)都也。又窮一穴:直上南枝可四丈,宛轉(zhuǎn)方中,亦有土城小樓,蟻群亦處其中,即生所領(lǐng)南柯郡也。又一穴:西去二丈,磅礴空圬,嵌窗異狀。中有一腐龜,殼大如斗。積雨浸潤(rùn),小草叢生,繁茂翳薈,掩映振殼,即生所獵靈龜山也。又窮一穴:東去丈馀,古根盤(pán)屈,若龍虺之狀,中有小土壤,高尺馀,即生所葬妻盤(pán)龍岡之墓也。追想前事,感嘆于懷,披閱窮跡,皆符所夢(mèng)。不欲二客壞之,遽令掩塞如舊。是夕,風(fēng)雨暴發(fā)。旦視其穴,遂失群蟻,莫知所去。故先言“國(guó)有大恐,都有遷徒!贝似潋(yàn)矣。復(fù)念檀蘿征伐之事,又請(qǐng)二客訪跡于外。宅東一里有古涸澗,側(cè)有大檀樹(shù)一株,藤蘿擁積,上不見(jiàn)日。亦有群蟻隱聚其間。檀蘿之國(guó),豈非此耶?
嗟乎!蟻之靈異,猶不可窮,況山藏木伏之大者所變化乎?時(shí)生酒徒周弁、田子華并居六合縣,不與生過(guò)從旬日矣。生逮遣家僮疾往候之。周生暴疾已逝,田子華亦寢疾于床。生感南柯之浮虛,悟人世之倏忽,遂棲心道門(mén),絕棄酒色。后三年,歲在丁丑,亦終于家。時(shí)年四十七,將符宿契之限矣。
公佐貞元十八年秋八月,自吳之洛,暫泊淮浦,偶覿淳于生兒楚,詢?cè)L遺跡,翻復(fù)再三,事皆摭實(shí),輒編錄成傳,以資好事。雖稽神語(yǔ)怪,事涉非經(jīng),而竊位著生,冀將為戒,后之君子,幸以南柯為偶然,無(wú)以名位驕于天壤間云。
前華州參軍李肇贊曰:
貴極祿位,權(quán)傾國(guó)都,達(dá)人視此,蟻聚何殊!
詞句注釋
1.東平:唐郡名,今在山東省東平縣東。
2.游俠之士:指古代一種愛(ài)交朋友,講信義,好打抱不平、善救困扶危而不顧自己身家性命的人。
3.使氣:任性選強(qiáng),盛氣凌人。
4.細(xì)行:細(xì)節(jié),小節(jié)。
5.補(bǔ):補(bǔ)官,即補(bǔ)充官員缺額的專(zhuān)稱;茨宪姡褐富茨瞎(jié)度使所屬的軍隊(duì)。淮南,唐道名,治所在今揚(yáng)州,約轄湖北長(zhǎng)江以北,漢水以東,江蘇、安徽長(zhǎng)江以北,淮河以南的地區(qū)。裨將:副將。
6.忤(wǔ):觸犯,抵觸。
7.縱誕:恣肆放誕。
8.陰:覆陰,遮蔽。
9.貞元:唐德宗的年號(hào)(785—804)。
10.廡(wǔ):廳堂周?chē)睦确俊?/p>
11.(mò):喂。
12.昏然忽忽:形容昏昏沉沉,迷迷糊糊。
13.致命:傳達(dá)命令。
14.牡:雄性鳥(niǎo)獸,泛指馬匹。
15.風(fēng)候:風(fēng)物氣候。
16.郛(fú)郭:外城。城堞(dié):女墻,城墻上有射孔的矮墻。泛指城墻。
17.傳車(chē)者:官員出行時(shí)供應(yīng)車(chē)馬、隨從照料的人員。傳呼:喝道。古時(shí)大官出行時(shí),由侍衛(wèi)在前面吆喝行人避讓。
18.辟:同“避”。
19.駙馬:即駙(副)馬都尉,官名,掌副車(chē)之馬,后因公主之夫必拜此,因用為國(guó)王之女婿的代稱。
20.右相:唐代曾稱中書(shū)令為右相。且至:將到。
21.祗奉:恭敬地迎候。
22.紫衣象簡(jiǎn):指右相的裝束。身穿三品以上大官的紫色袍服,手持象牙制成的上朝時(shí)所用的手板。
23.寡君:對(duì)本國(guó)皇帝的謙稱。
24.辟易:退避。
25.至尊:皇帝。
26.簪:戴。
27.賢尊:對(duì)別人父親的尊稱。
28.續(xù)造儀式:眼著就安排婚禮。
29.歿:同“沒(méi)”,陷身。
30.北蕃:指當(dāng)時(shí)北方少數(shù)民族政權(quán)。交通:指與敵國(guó)暗通。一作“交遜”。
31.茲事:指其父來(lái)書(shū)同意大槐安國(guó)公主嫁淳于棼事。
32.羔雁幣帛:指行婚禮時(shí)贈(zèng)送的各種珍貴禮物。
33.鈿:用金片做成的花朵形的首飾。
34.昨上巳日:從前的三月三日那一天。上巳,古以上巳日(農(nóng)歷三月上旬的巳日,魏以后定為三月初三)為游樂(lè)和洗濯的節(jié)日,以為可以除病消災(zāi),青年男女也借此機(jī)會(huì)進(jìn)行聯(lián)歡。
35.婆羅門(mén):一種音樂(lè)舞蹈的名稱,從婆羅門(mén)國(guó)傳入,后改名為“霓裳羽衣舞”。
36.牖(yǒu):窗戶。
37.講下:講席之下。
38.訪吾里:打聽(tīng)我居住的地方。
39.相者:相,陪伴新郎或新娘的人。
40.故:老朋友。
41.馮翊:唐郡名,治所在今陜西大荔。
42.放游:漫游。
43.棲托:棲身寄托,投靠為生。
44.司隸:古官名,漢置,唐代有”京畿采訪使”,負(fù)責(zé)京畿地區(qū)的治安緝捕之事,與司隸相近。
45.步障:古代貴族婦女出行時(shí)用來(lái)?yè)躏L(fēng)或遮蔽塵土的屏幛。
46.扇:這里指新娘頂在頭上的紗巾。
47.師徒:軍隊(duì)。
48.未用:未可。
49.一以遣之:派專(zhuān)人送去。
50.乖遠(yuǎn):遙遠(yuǎn)。
51.覲:拜見(jiàn),特指下級(jí)見(jiàn)上級(jí)或晚輩見(jiàn)長(zhǎng)輩。
52.女:同“汝”。
53.奉贊:幫助。
54.曲屈:委屈,大材小用的一種客氣的說(shuō)法。
55.敦:謹(jǐn)慎,恭敬。
56.有司:主管官吏。
57.廣衢:大路。
58.藝術(shù):技藝學(xué)術(shù),泛指學(xué)問(wèn)。
59.猥:茍且,馬虎。
60.朝章:指國(guó)家大事。
61.負(fù)乘:有負(fù)于皇帝的信任。
62.覆餗(sù):把鼎中的食品打翻,比喻因不能勝任而將事情辦壞。
63.潁川:唐郡名,即許州,治所在今河南許昌。
64.不回:不屈曲。
65.毗佐:輔助。
66.處士:有才能而沒(méi)有做官的人。
67.清慎通變:清廉謹(jǐn)慎,通曉事變。
68.大:通達(dá),了解。
69.署:充在。司憲:掌監(jiān)察刑獄的官吏。
70.司農(nóng):管理田賦、錢(qián)糧的官員。
71.憲章不紊:因家的法度程得到很好的執(zhí)行。
72.國(guó)南:京域的南門(mén)外。
73.豐壤:豐收。壤,同“穰”,五谷豐登。
74.副:符合,不辜負(fù)。
75.封境:疆域,這里指地理位置。
76.間:阻隔,指早晚不能向父母請(qǐng)安。
77.暌(kuí)別:離別。
78.拜首:磕頭。
79.耆(qí)老:地方上德高望重的老人。
80.鑾鈴:天子車(chē)上的鈴,這里借指太守所乘之車(chē)。
81.闐(tián)咽:繁華熱鬧的樣子。
82.雉堞:城上短墻。
83.棨(qǐ)戶:掛著棨戟的大門(mén)。棨是一種木制的畫(huà)戟,掛在門(mén)前以示主人官品之高和權(quán)勢(shì)之大。
84.下車(chē):到任。
85.食邑:皇帝將某個(gè)地方封賜給有功或他寵信的人,該地的賦稅由受封的人收取,稱為食邑,又叫“采地”。
86.錫:賜。
87.臺(tái)輔:宰相。
88.門(mén)蔭:封建時(shí)代,子孫依靠祖、父輩的功勞或地位,蔭襲做官,稱為門(mén)蔭。
89.敗績(jī):吃了敗仗。
90.輜重:糧草等軍需品。
91.疽(jū):背上長(zhǎng)的一種毒瘡。遘(gòu)疾:得病。
92.薨(hōng):古代用以稱帝王、后妃、公主或大官僚之死。
93.發(fā)引:出殯。引,用來(lái)牽引靈柩的白布。
94.奠饌:陳設(shè)食品來(lái)祭奠。
95.謚:古代帝王、后妃、大臣或其他有功、有地位的人,死后被授予的一種表示褒貶的號(hào)。
96.羽葆:用羽毛裝飾的華蓋,是身分極高的儀仗。
97.外藩:古時(shí)稱有封地的侯王為外藩。
98.中國(guó):國(guó)中,朝中。
99.疑憚:疑忌和畏懼。
100.玄象謫見(jiàn):天象表現(xiàn)出請(qǐng)責(zé)下方的征兆。玄象,天象。見(jiàn),同“現(xiàn)”。
101.蕭墻:屏風(fēng)喻指叛亂來(lái)自內(nèi)部。
102.侈僭:權(quán)勢(shì)太盛而有非分的行為。
103.處之私第:軟禁在家中。怨悖:怨恨和惑亂。
104.夭枉:夭折。
105.鞠育:撫養(yǎng)。
106.惽:昏昏沉沉。
107.瞢然:迷迷糊糊的樣子。
108.潸然:流淚的樣子。
109.寤:睡醒。
110.湛:清澈平靜。
111.木媚:木魅,樹(shù)精。
112.擁腫:指粗大鼓脹的樹(shù)根。
113.查枿(niè):同“楂蘗”,砍伐以后又新長(zhǎng)出的枝丫。這里泛指樹(shù)枝。
114.袤:長(zhǎng)度。
115.宛轉(zhuǎn)方中:曲折而中呈方形。
116.磅礴:廣大的樣子。圬:用泥涂墻。
117.嵌窞(dàn):洞穴凹陷很深。
118.翳:掩映遮蔽。薈:草木茂盛。
119.虺(huǐ):一種毒蛇。
120.六合縣:在今江蘇境內(nèi)。
121.棲心道門(mén):將自己的精神寄托到道教中。
122.宿契之限:以前約定的期限。
123.自吳之洛:從吳郡到洛陽(yáng)。
124.淮浦:準(zhǔn)水岸邊。
125.覿(dí):會(huì)面。
126.摭(zhí)實(shí):據(jù)實(shí)采錄。
127.非經(jīng):不合常理。
128.竊位著生:竊取高位而求得生存的人。
130.冀:希望。
131.華州參軍:華州,故治在今陜西華縣。參軍,唐時(shí)府州地方長(zhǎng)官的屬官稱為參軍。李肇:唐憲宗元和時(shí)期人,官至翰林院學(xué)士,著有《翰林志》《國(guó)史補(bǔ)》等。贊:論贊,史傳文后面的評(píng)論。
131.傾:壓倒。
132.達(dá)人:達(dá)觀的人。[1][2]
南柯太守傳全文翻譯:
東平人淳于棼,在江南一帶是個(gè)仗義行俠的人。他喜歡喝酒,發(fā)脾氣,不拘小節(jié)。家里積攢了巨大的家產(chǎn),收養(yǎng)了許多豪俠的門(mén)客。他因?yàn)榫ㄎ渌,曾?jīng)在淮南節(jié)度使部下當(dāng)副將,由于酒后撒瘋,冒犯了主帥,受了斥責(zé)革了官,很不得意。以后,他生活越發(fā)放蕩,天天飲酒解悶。他家住在廣陵郡以東十里的地方,住宅南面有一棵極大的古槐樹(shù),枝干又長(zhǎng)又密,綠蔭沉沉,蓋住了好幾畝地面。淳于棼天天和他的豪俠朋友在這槐樹(shù)底下喝酒。
唐德宗貞元七年九月,有一天,淳于棼因?yàn)楹茸砹司疲×。?dāng)時(shí)兩個(gè)朋友把他從座位上扶起來(lái),送他回家,躺在客堂東面的廊檐下。兩個(gè)朋友對(duì)他說(shuō):“你睡一覺(jué)吧,我們?cè)谶@里喂喂馬,洗洗腳,等你好一點(diǎn)了再走!贝居阼撓骂^巾,睡下了,迷迷糊糊地,奸象做夢(mèng)了。他看見(jiàn)有兩個(gè)穿紫衣的使者,向他跪拜,說(shuō):“槐安國(guó)國(guó)王派小臣來(lái)傳達(dá)命令,邀請(qǐng)您前去!贝居阼恢趺淳拖铝舜,整整衣服,跟隨兩個(gè)使者走到門(mén)口?匆(jiàn)有輛青色的小車(chē),駕著四匹馬,車(chē)旁邊有—匕八個(gè)侍從的人。他們把淳于棼扶上馬車(chē),車(chē)子出了大門(mén),向古槐樹(shù)的洞口奔過(guò)去。
使者就趕車(chē)跑進(jìn)樹(shù)洞里。淳于棼心里覺(jué)得很奇怪,卻又不敢開(kāi)口問(wèn)。忽然發(fā)現(xiàn)這里的山川、景物、草木、道路,和人世間不一樣。馬車(chē)向前走了幾十里,就看見(jiàn)了外城,城墻上還有矮墻。路上,車(chē)輛和行人不斷來(lái)往。在他車(chē)子左右護(hù)送車(chē)子的人,連聲吆喝,聲音嚴(yán)厲,路上的行人,都爭(zhēng)先向兩旁退避。又進(jìn)入大城墻,城樓有兩重,紅漆的大門(mén),樓上掛著金字匾額,題的是:大槐安國(guó)。守門(mén)的衛(wèi)士一見(jiàn)車(chē)來(lái),馬上趕過(guò)來(lái)行禮。接著來(lái)了個(gè)騎馬的,傳達(dá)命令,叫道:“大王顧念駙馬遠(yuǎn)來(lái),路途辛勞,請(qǐng)大人先到東華館休息!”說(shuō)完,他就在前面帶路,車(chē)子繼續(xù)前行。
不一會(huì),車(chē)到一處敞開(kāi)著的門(mén)口,淳于棼下車(chē)進(jìn)門(mén)去。只見(jiàn)屋宇雕梁畫(huà)柱,非常壯麗,庭院里秀美的樹(shù)木,珍異的果樹(shù),排列著種植在那里。屋子中間,桌椅上鋪著繡墊,還有窗簾、幃帳,又陳列了各種食品。他看了心里很高興。又聽(tīng)見(jiàn)外面高叫:“右丞相到!”他馬上下臺(tái)階去恭敬地迎接?匆(jiàn)有一個(gè)人身穿紫色官服,手執(zhí)象牙朝板,走上前來(lái)。賓主相互致禮。右丞相說(shuō):“我王不自量敝國(guó)地處偏遠(yuǎn),特派使者恭迎君子來(lái)此,高攀婚姻!贝居阼卮鹫f(shuō):“于棼低賤無(wú)能,怎敢有此奢望。”右丞相就邀請(qǐng)淳于棼一同去朝見(jiàn)國(guó)王。走了百余步,進(jìn)入一個(gè)朱漆大門(mén)。門(mén)里手拿矛、戟、斧、鉞的武士,夾道列隊(duì);文武官員幾百人,退在路邊。他看見(jiàn)有個(gè)平日和他一同喝酒的朋友周弁,也站在迎接的隊(duì)伍里。他心里暗自高興,但不敢上前去問(wèn)話。右丞相引導(dǎo)淳于棼走上大殿,殿旁警衛(wèi)森嚴(yán),象是皇帝的宮廷。只見(jiàn)有個(gè)人身材高大,相貌端莊,坐在王位上,穿著潔白的綢衣,戴著華麗的帽子。淳于棼戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢,不敢抬頭去看。左右的侍從官命令他向國(guó)王行禮。國(guó)王說(shuō):“從前得到你令尊的同意,不嫌棄我這小國(guó),允許讓我將二女兒瑤芳,終生侍奉你。”淳于棼只是低頭拜謝,不敢回答一句。國(guó)王又說(shuō):“嚴(yán)現(xiàn)在先回賓館,以后再行大禮!辈⑾轮迹河邑┫喟橥居阼刭e館。淳于棼心想,我父親是駐守邊疆的將軍,前一時(shí)落到敵人手里,死活不知。是不是父親已和北方敵人講和了,才發(fā)生了這樣的事情呢?他越想越不明白,找不到根由。
這一天晚上,行大禮的聘物羔羊、大雁、錢(qián)幣、綢絹,以及各種儀仗,歌妓樂(lè)隊(duì),酒宴燈燭,車(chē)馬禮品等需用的一切,全都備齊。來(lái)了一群姑娘,有的叫華陽(yáng)姑,有的叫青溪姑,有叫上仙子的,有叫下仙子的,來(lái)了好幾位,每個(gè)都帶著幾十個(gè)侍女。她們頭戴翠鳳冠,身穿金霞衣,滿身彩色衣妝,鑲嵌黃金的首飾,金光閃閃,叫人睜不開(kāi)眼。她們東游西逛,笑語(yǔ)喧嘩,在屋里進(jìn)進(jìn)出出,都爭(zhēng)著跟淳于棼開(kāi)玩笑。她們個(gè)個(gè)年輕貌美,巧言利舌,淳于棼沒(méi)法答對(duì)。其中有個(gè)姑娘對(duì)他說(shuō):“去年三月初三,我隨著靈芝夫人到禪智寺,在天竺院看石延跳《婆羅門(mén)舞》。我和姐妹們坐在北窗下的石床上。那天你這個(gè)少年郎,也下馬來(lái)看,你一定要和我們親近,說(shuō)了許多玩笑話。我和窮英妹妹還把一塊紅紗巾打了結(jié)掛在竹枝上,你就想不起這件事了?七月十六,我在孝感寺跟著上真子,聽(tīng)契玄法師講《觀音經(jīng)》。我在講席下施舍了兩只金鳳釵,上真子施舍了一只水犀角做的盒子,那時(shí)你也在講席里,到法師那里要來(lái)金鳳釵和水犀盒,又是賞玩又是贊嘆,認(rèn)為真是珍品,看了很久。又看著我們說(shuō):‘施舍的寶物和施舍寶物的人,都不是人世間能有的啊!’你還問(wèn)我姓什么,哪里人,我都沒(méi)有回答。那時(shí)候,你對(duì)我一片深情,戀戀不舍,盯住我看著,現(xiàn)在你難道不想到這件事?”淳于棼說(shuō):“我把它藏在心底里,哪一天也不忘記!”好多姑娘都說(shuō):“想不到今天和你攀了親戚!”接著,有三個(gè)男人,穿戴端莊,上來(lái)拜見(jiàn),說(shuō):“奉大王命,來(lái)作駙馬儐相。”其中有一個(gè)人是淳于棼老相識(shí),他指著說(shuō):“你不是馮翊郡的田子華?”田子華說(shuō):“正是!贝居阼呱锨埃氖,和他說(shuō)過(guò)去交往的情景,說(shuō)了好久。又問(wèn)他:“你怎么在這里?”田子華說(shuō):“我到處漫游,到這里,得到了右丞相武成侯段公的賞識(shí),因此就住了下來(lái)。”淳于棼又問(wèn):“周弁也在這里,你可知道?”田子華說(shuō):“周弁,他地位高貴著呢,官敘司隸,權(quán)勢(shì)很盛,我?guī)状纬兴幼o(hù)過(guò)。”兩個(gè)又說(shuō)又笑,很高興。一會(huì)兒,傳來(lái)了喊聲:“請(qǐng)駙馬進(jìn)!”三個(gè)人馬上取來(lái)佩劍、禮服、禮帽,給淳于棼換上了。田子華謂:“想不到今天能目睹你的盛禮,以后你不要忘了我!边@時(shí),幾個(gè)個(gè)美女,吹奏起美妙的樂(lè)曲來(lái),樂(lè)聲清亮婉轉(zhuǎn),調(diào)子凄涼悲愴,不是人世間所能聽(tīng)到。車(chē)子前面,有幾十個(gè)儀仗隊(duì)員舉著巨燭引路,車(chē)子左右的儀仗,有裝飾著黃金和翡翠的行幕,色采鮮麗,制作精巧,前后儀仗有幾里路長(zhǎng)。淳于棼端正地坐在車(chē)?yán),心里恍恍惚惚的,感到局促不安。田子華幾次和他說(shuō)笑,讓他不要緊張。剛才見(jiàn)到的那些姑娘們,各自乘坐了鳳凰車(chē),都排在車(chē)隊(duì)中間。車(chē)子拉進(jìn)一座大門(mén),門(mén)楣上大書(shū):“修儀宮”。姑娘們已經(jīng)下了車(chē),三三兩兩站在旁邊。司儀官叫淳于棼下馬車(chē),跪拜,還前前后后打拱作揖,婚禮儀式,和人世間完全相同。禮成,淳于棼揭開(kāi)新娘障面的紗巾,看見(jiàn)名叫“金枝公主”的新娘,年約十四五歲,容貌艷美,象天仙一般。接下來(lái)喝交杯酒,儀式也很隆重。從此,淳于棼和妻子越過(guò)越恩愛(ài),他的地位也一天比一天高貴。他以駙馬的身份,出進(jìn)用的車(chē)馬,交游的宴席,手下的仆役,各種排場(chǎng),僅次于國(guó)王。
國(guó)王命令淳于棼和許多文武官員帶了警衛(wèi),到京師西部的靈龜山去打獵。那里峰巒峻秀,河流寬廣,林樹(shù)茂密,各種飛禽走獸,都生活在其中。這一天大家都獵獲了許多禽獸,到傍晚滿載而歸。
有一天,淳于棼啟奏國(guó)王說(shuō):“不久前臣成婚之日,大王說(shuō)婚事是臣父同意的。臣父在邊防輔佐將領(lǐng),因?yàn)閼?zhàn)事失利,陷落胡人軍中,和家中斷絕音訊已有十七八年。大王既然知道臣父下落,請(qǐng)準(zhǔn)臣下前去一次拜望臣父!眹(guó)王立即回答:“親家公官職在身,守衛(wèi)北疆,我這里一直與他有書(shū)函往來(lái)。你可寫(xiě)封信去告知一切,不必急急前去!贝居阼徒衅拮訙(zhǔn)備了孝敬他父親的禮物,連同寫(xiě)好的信,一起派人送去。過(guò)了幾天,回信來(lái)到。淳于棼細(xì)讀了信,所寫(xiě)到的確實(shí)是他父親生平的事跡。信里有好多思念他、教誨他的話,情深意切,象往年寫(xiě)來(lái)的信一樣。又問(wèn)起親戚的存亡,家鄉(xiāng)的興廢;再說(shuō)到相距遙遠(yuǎn),音訊阻絕,言辭悲苦哀傷,又不叫兒子去看望他。只說(shuō):“到丁丑年,一定能與你會(huì)見(jiàn)!贝居阼踔鴷(shū)信,哽咽悲泣,無(wú)法克制自己的凄苦之情。
有一天,淳于棼的妻子對(duì)他說(shuō):“你難道不想做官嗎?”淳于棼說(shuō):“我放蕩慣了,不懂得怎樣辦理政務(wù)。”他妻子說(shuō):“你盡管做官好了,我會(huì)從旁幫助的!彼腿(duì)國(guó)王說(shuō)了。過(guò)了幾天,國(guó)王對(duì)淳于棼說(shuō):“我國(guó)的南柯郡政務(wù)辦得不好,原任太守已經(jīng)罷去,現(xiàn)在想借重你的大才,委屈你擔(dān)任這個(gè)官職,你可以和我女兒同去。”淳于棼恭敬地接受了任命。于是國(guó)王下令主管官員準(zhǔn)備新太守行裝,把黃金、寶玉、綢緞、箱籠,還有男仆、女仆,車(chē)子、馬匹,排滿在大路上,用這些為公主送行。淳于棼年輕時(shí)只知仗義行俠,從來(lái)不想會(huì)大富大貴,現(xiàn)在非常高興。他向國(guó)王上了個(gè)奏章,說(shuō):
“臣是將門(mén)后代,素來(lái)沒(méi)有真實(shí)的才學(xué),現(xiàn)在擔(dān)當(dāng)這樣的重任,一定會(huì)敗壞朝政;想到所負(fù)的職責(zé),心中翻騰不安。今欲廣求高明人士,以補(bǔ)我的不足。現(xiàn)任司隸潁川人周弁,為人忠誠(chéng)磊落、剛正直率,守法無(wú)私,具有輔佐的才能;馮翊郡田子華,尚未敘官職,為人清廉謹(jǐn)慎,識(shí)時(shí)通變,深明政治教化的本源。此二人和臣都有十年交誼,臣深知他們的才能,可以委辦政務(wù)。請(qǐng)委任周弁為南柯郡司憲,田子華為南柯郡司農(nóng)。這樣可使臣治下有政績(jī)申報(bào),國(guó)家法制能系統(tǒng)貫徹!
國(guó)王就按表準(zhǔn)奏,任命了周、田二人,一起派往南柯。
那天晚上,國(guó)王和夫人在京城南部設(shè)宴送行。國(guó)王對(duì)淳于棼說(shuō):“南柯是我國(guó)的大郡,土地肥沃,人才很多,沒(méi)有好的政治是難以治理的,F(xiàn)在有周、田兩人輔佐,望你努力職守,以符合國(guó)家的期望!狈蛉藝诟拦髡f(shuō):“淳于郎性情剛強(qiáng),喜愛(ài)喝酒,加上年少氣盛;作妻子的本份,最重要的是溫柔順從。你好好侍奉他,我也就放心了。南柯離這里雖不算遠(yuǎn),究竟不能早晚見(jiàn)面,今天要分別,怎么能不流淚啊!”淳于棼和妻子向國(guó)王和夫人拜別,上了車(chē),由武士保衛(wèi)著向南起程,一路上說(shuō)說(shuō)笑笑,很高興。
幾天后到了南柯。郡里的大小官員、和尚道士、父老士紳、樂(lè)隊(duì)、管車(chē)的差役、武衛(wèi)人員、準(zhǔn)備好的太守的花車(chē),都爭(zhēng)先來(lái)迎接。歡迎的人群擠得滿滿的,鐘鼓敲奏聲音喧鬧,隊(duì)伍排了十多里長(zhǎng)。只見(jiàn)城墻、亭臺(tái)、樓閣,氣象壯麗。進(jìn)入了大城門(mén),門(mén)上也有個(gè)大匾額,上面大書(shū):“南柯郡城”。車(chē)子開(kāi)進(jìn)一座朱漆窗軒的廳堂,兩側(cè)排設(shè)儀仗,屋字莊嚴(yán)幽深,那便是太守府了。淳于棼到任之后,考察風(fēng)土人情,訪貧問(wèn)苦,政務(wù)都委托給周、田二人,沒(méi)多久,郡中治理得很好。從此他做了二十年太守,百姓都得到了教化,到處歌頌他,給他樹(shù)立功德碑,建造生祠。國(guó)王也極器重他,賞賜給他封地,授予他爵位,相當(dāng)于丞相。周弁和田子華,都因政績(jī)卓著,幾次升遷,官階都比前更高。淳于棼生了五男二女:兒子都靠門(mén)蔭封官,女兒也和王族子弟結(jié)親。全家榮華富貴,盛極一時(shí),當(dāng)時(shí)沒(méi)有人能及得上他。
這年,有個(gè)檀蘿國(guó)來(lái)侵犯南柯郡。國(guó)王命令淳于棼點(diǎn)將練兵出擊。于是淳于棼上表保薦周弁領(lǐng)兵三萬(wàn),在瑤臺(tái)城抗擊敵人。周弁只憑血?dú)庵拢恢匾晹橙说牧α,交?zhàn)之后,打了大敗仗。周弁丟盔棄甲,單騎潛逃,深夜回城。敵人也收拾了輜重鎧甲撤兵回去了。淳于棼就把周弁囚禁,上表向國(guó)王請(qǐng)求處分;國(guó)王赦免了他們。就在這個(gè)月,司憲周弁背上發(fā)毒瘡,死了。淳于棼的妻子金枝公主害病,十天以后也死了。淳于棼上奏章請(qǐng)求交卸太守職務(wù),護(hù)送公主靈柩回京,國(guó)王批準(zhǔn),派司農(nóng)田子華代行南柯太守職。淳于棼痛哭不止,公主靈柩啟運(yùn),喪事的隊(duì)伍過(guò)路時(shí),男女百姓號(hào)哭相送,百姓和官員都擺設(shè)酒菜路祭,數(shù)不清的人拉住車(chē)轅阻攔道路,不忍淳于棼離去。靈車(chē)到達(dá)京都,國(guó)王和夫人穿著素服,在城郊哀哭,等候靈車(chē)到來(lái)。國(guó)王封給女兒謚號(hào)為“順儀公主”,重新備了儀仗、靈車(chē)上的華蓋、樂(lè)隊(duì),把靈柩葬在京都東十里的盤(pán)龍崗上。這個(gè)月,已故司憲周弁的兒子周榮信,也護(hù)送父柩回京都。
淳于棼長(zhǎng)期在外郡做大官,和京師大員很有交情,豪門(mén)貴族,沒(méi)有一個(gè)不和他合得來(lái)的。自從交卸南柯太守官職回京居住,進(jìn)出很自由,和賓客交游,威望和權(quán)勢(shì)一天比一天高,國(guó)王心里有點(diǎn)不信任他。這時(shí)有人上奏章說(shuō):“天象有變異,預(yù)示國(guó)家將有大禍:京城將要遷移,宗廟將會(huì)崩壞,事變由外族挑起,在宮廷之內(nèi)爆發(fā)。”眾人議論,都說(shuō)是淳于棼權(quán)勢(shì)超過(guò)本分,要應(yīng)在他身上。國(guó)王就下令削去淳于棼的侍衛(wèi)人員,禁止他和別人交往,命他住在私宅里,不準(zhǔn)外出。淳于棼自認(rèn)為鎮(zhèn)守大郡多年,從來(lái)不曾有過(guò)失職的地方,現(xiàn)在受到誹謗不實(shí)的流言,心里郁郁不樂(lè)。國(guó)王也知道了他的心情,就對(duì)他說(shuō):“我們做了二十多年的親戚,不幸小女夭折,不能和你白頭偕老,我心中很是悲痛!”夫人就把外孫留在宮中,親自撫養(yǎng)。國(guó)王又對(duì)淳于棼說(shuō):“你離家多年,可以短期回本鄉(xiāng)一次,看看鄉(xiāng)親本族,外孫留在這里,不必掛念,三年之后,我再派人接你回來(lái)。”淳于棼說(shuō):“這里就是我的家,叫我回到什么地方去?”國(guó)王笑著說(shuō):“你是人世間來(lái)的,你的家不在這里!贝居阼(tīng)了,迷糊了半天,才醒悟過(guò)來(lái),記起了以前來(lái)這里的事,就流下眼淚,請(qǐng)求回鄉(xiāng)。國(guó)王叫左右的人去送他,淳于棼再拜辭別,看見(jiàn)又是他來(lái)時(shí)的兩個(gè)紫衣使者跟隨著他。
出宮門(mén)之外,看見(jiàn)讓他坐的車(chē)子很不象樣,他平時(shí)使喚的手下人、車(chē)夫一個(gè)也不見(jiàn),心中十分感嘆。上車(chē)后,車(chē)子走了幾里路,出了大城,仍然是當(dāng)年?yáng)|來(lái)走的道路,山川原野,景色依舊。送他的兩個(gè)使者,已經(jīng)沒(méi)有了來(lái)時(shí)的威風(fēng),淳于棼更加感到不愉快。他問(wèn)使者:“什么時(shí)候可以到廣陵郡?”兩個(gè)使者只管哼哼唱唱,好一會(huì)才回答:“快要到了!
一會(huì)兒,車(chē)子駛出一個(gè)洞穴,淳于棼看見(jiàn)自己的本鄉(xiāng)里巷,全和過(guò)去一樣,禁不住悲從中來(lái),流下眼淚。車(chē)到家門(mén)口,兩個(gè)使者扶他下車(chē),走進(jìn)門(mén),走上階沿,看見(jiàn)自己的身子躺在大堂東面的廊檐下。淳于棼又驚又怕,不敢走向前。兩個(gè)使者就大聲呼叫他的姓名幾聲,淳于棼忽然醒過(guò)來(lái)了?匆(jiàn)家里的仆人正拿著掃帚打掃庭院,兩個(gè)朋友正坐在榻邊洗腳,斜陽(yáng)正照在西墻上,杯中剩酒還放在東窗窗臺(tái)。他做夢(mèng)的短短時(shí)間,在夢(mèng)里已經(jīng)過(guò)一世了。
淳于棼感嘆不止,就叫兩個(gè)朋友過(guò)來(lái),把夢(mèng)里的經(jīng)歷全都告訴他們。他們也覺(jué)得驚奇。就和他一起走出去,尋到了大槐樹(shù)下的洞穴。淳于棼指著洞穴說(shuō):“這個(gè)洞穴就是我夢(mèng)中闖進(jìn)去的地方!眱蓚(gè)朋友認(rèn)為是狐貍精或樹(shù)妖作怪。他們就叫仆人拿了斧頭,砍去樹(shù)根上的叉枝,除去新生的枝條,查究洞穴里的情況。向旁邊挖進(jìn)去一丈多,發(fā)現(xiàn)一個(gè)大洞,洞底豁然開(kāi)朗,可以放得下一張床。上面堆積著泥土,做成了城墻、樓臺(tái)、宮殿的樣子,有數(shù)不盡的螞蟻,聚集在那里。土堆中間有個(gè)小臺(tái),顏色是朱紅的,臺(tái)上有兩個(gè)大螞蟻,白色的翅膀、紅色的頭,全身長(zhǎng)約三寸,周?chē)袔资畟(gè)大螞蟻?zhàn)o(hù)衛(wèi)著,別的螞蟻都不敢走近。這兩個(gè)大蟻當(dāng)然就是國(guó)王和夫人了。這里也就是槐安國(guó)的京都。又挖到一個(gè)洞穴:在大槐樹(shù)向南的樹(shù)枝四丈多高的地方,通道曲折,中間有塊方地,也有土城和小樓,也有一大群螞蟻集聚在其中,這就是淳于棼治理的南柯郡了。另外有個(gè)洞穴,在西邊二丈遠(yuǎn)地方,凹陷象個(gè)地窖,形狀很怪,里面有只腐爛的烏龜,龜殼大得很,由于積雨浸潤(rùn),殼上生了一叢叢小草,長(zhǎng)得很茂密,草叢覆蓋了整個(gè)龜殼,這是淳于棼曾經(jīng)打獵的靈龜山。又找到一個(gè)洞穴,往東距離一丈多,老樹(shù)根彎彎曲曲,象龍蛇一樣,中間有個(gè)小土堆,有尺把高,這就是淳于棼安葬妻子在盤(pán)龍岡的墳?zāi)沽。淳于棼回想?mèng)中經(jīng)歷,心中萬(wàn)分感慨,看到發(fā)掘所得蹤跡,都和夢(mèng)中相符合,他不忍心讓兩個(gè)朋友去破壞它,立刻吩咐照原樣掩蓋堵塞好。這天夜里,起了暴風(fēng)驟雨,天明去看洞穴,全部螞蟻都不見(jiàn)了,不知遷到哪里去了。夢(mèng)中有人預(yù)言的“國(guó)家將有大禍,京都要遷移”,此就是應(yīng)驗(yàn)了。淳于棼又想起檀蘿國(guó)來(lái)侵犯的事,又請(qǐng)兩個(gè)朋友同去找那地方。發(fā)現(xiàn)住宅東去一里有條枯干的山澗,邊上有株大檀樹(shù),樹(shù)上纏繞著藤蘿,大樹(shù)把陽(yáng)光都遮蓋住了,樹(shù)旁有個(gè)螞蟻洞,也有許多螞蟻聚集在里邊。檀蘿國(guó),難道不就是這里嗎?
啊,螞蟻也有這樣的靈異,叫人弄不清怎么回事,何況藏在山里伏在樹(shù)叢里的大禽大獸興妖作怪的事呢?那時(shí)淳于棼的酒友周弁、田子華都住在六合縣,和他十多天沒(méi)有來(lái)往了,他立即派仆人去探望他們,才知周弁生急病已死,田子華也病臥在床。淳于棼感到南柯一夢(mèng)的虛幻,由此懂得了人生一世,也不過(guò)是彈指即逝,就信奉道教,戒綽酒色。三年之后,正是丁丑年,他病死在家,終年四十七歲,正好符合夢(mèng)中父親信中說(shuō)過(guò)的話。
作者在貞元十八年秋八月,從吳郡到洛陽(yáng),船在淮水邊暫時(shí)停留,偶然遇見(jiàn)了淳于棼的兒子淳于楚。我向他問(wèn)起這件事,又同去考查遺址,再三核對(duì),那件事全都是確實(shí)的,就寫(xiě)成本篇,給喜愛(ài)奇聞的人閱讀。這件事雖然涉及神奇怪異,不合常情,但對(duì)鉆營(yíng)功名妄想富貴的人,倒可引為儆戒。后世的先生們,希望你們把功名富貴看作偶然的南柯一夢(mèng),不要把名位在人們面前夸耀了!
前華州參軍李肇為本文作了四句贊語(yǔ):
做官做到高職位,權(quán)勢(shì)壓倒京城,通達(dá)的人看這些,就只是螞蟻窠里夢(mèng)一場(chǎng)!
〔分析〕
《南柯太守傳》是唐傳奇中的名篇之一。作者李公佐(公元770年?—850年?),字顓蒙。隴西郡(今甘肅省隴西縣一帶)人,曾中進(jìn)士。他是唐代最負(fù)盛名的傳奇作家之一,從唐傳奇現(xiàn)存的單篇作品來(lái)看,他創(chuàng)作的數(shù)量最多,計(jì)有《南柯太守傳》、《廬江馮媼傳》、《古〈岳瀆經(jīng)〉》和《謝小娥傳》。這四篇作品都作于中唐貞元、元和年間,其中《南柯太守傳》寫(xiě)于唐德宗貞元十八年(公元802年)八月或稍后一段時(shí)間內(nèi)。李公佐雖是進(jìn)士出身,但在當(dāng)時(shí)日趨激烈的政治爭(zhēng)斗中,他在仕途上并不得意。官卑職小,并數(shù)度遭到貶黜;潞V羞@樣痛苦的經(jīng)歷,加深了他對(duì)現(xiàn)實(shí)政治的認(rèn)識(shí)和對(duì)人生道路的探究,這正是他創(chuàng)作《南柯太守傳》的思想基礎(chǔ)。
《南柯太守傳》的主題思想究竟是什么?長(zhǎng)期以來(lái)不少文學(xué)史著作和有關(guān)論述,都認(rèn)為是反映了封建士子熱中功名富貴的思想,是對(duì)醉心仕途的知識(shí)分子的揭露和諷刺。其實(shí)這個(gè)結(jié)論并不符合小說(shuō)的旨意。實(shí)際上,小說(shuō)諷刺和批判的矛頭不是指向封建士人,而是指向那些暴發(fā)戶、“竊位”者的。作者正是站在屈居下僚、才能和抱負(fù)得不到施展的封建士人的立場(chǎng)上,對(duì)那些無(wú)才無(wú)德,憑借某種關(guān)系夤緣高升的新貴大僚,作了無(wú)情的鞭撻和諷刺,深刻揭露了當(dāng)時(shí)社會(huì)官場(chǎng)的黑暗和政治的險(xiǎn)惡。
我們細(xì)繹小說(shuō)全文,可以看到,小說(shuō)中的主角淳于棼不是什么封建士子,而是一個(gè)“將門(mén)余子”,落魄軍官,是一個(gè)沒(méi)有才干、放蕩無(wú)行的酒徒。就是這樣一個(gè)人,在當(dāng)時(shí)的社會(huì)中,卻因某種機(jī)緣一下子飛黃騰達(dá)起來(lái)。淳于棼在夢(mèng)中被召進(jìn)了大槐安國(guó),當(dāng)上了駙馬;以后更由于裙帶關(guān)系,被國(guó)王委任為南柯郡太守。他的酒友周弁、田子華也因此得到援引,做了貴官,成為他的得力幫手。淳于棼在南柯郡主持一方的軍政事務(wù)達(dá)二十年,位比藩王,貴為宰輔,所生五男二女,也都榮耀顯赫。但是盛極而衰,樂(lè)極悲來(lái)。一旦戰(zhàn)爭(zhēng)失利,公主病死,他也就從權(quán)勢(shì)的頂峰上跌落了下來(lái)。在統(tǒng)治階級(jí)內(nèi)部激烈的權(quán)力爭(zhēng)斗中,因?yàn)椤熬面?zhèn)外藩,結(jié)好中國(guó)”,“交游賓從,威福日盛”,遭到了國(guó)王的疑忌,最后被逐出國(guó)門(mén),遣返還鄉(xiāng)。他的南柯美夢(mèng)也終于徹底破滅。淳于棼“夢(mèng)中倏忽,若度一世”的經(jīng)歷,設(shè)事寓理,意蘊(yùn)深長(zhǎng)。小說(shuō)的最后部分,作者以輕蔑的口吻警告淳于棼一流的人物說(shuō):“竊位著生,冀將為戒。后之君子,幸以南柯為偶然,無(wú)以名位驕于天壤之間!逼┳髡哂纸柚钫厮鞯馁澱Z(yǔ),進(jìn)一步點(diǎn)明了小說(shuō)的主旨:“貴極祿位,權(quán)傾國(guó)都。達(dá)人視此,蟻聚何殊!卑逊饨ǔ⒈茸飨伩,把那些爵祿高登的庸碌之徒斥為蟻聚,其譏刺之情,鄙夷之態(tài),是何等的鮮明、強(qiáng)烈。這些點(diǎn)睛之筆,都明白地把小說(shuō)的主題思想揭示了出來(lái)。
《南柯太守傳》所寫(xiě)淳于棼在螞蟻國(guó)的一生經(jīng)歷,從一個(gè)側(cè)面真實(shí)地反映了中唐時(shí)期的社會(huì)政治生活。
唐代自安史亂后,外有藩鎮(zhèn)割據(jù),內(nèi)有宦官弄權(quán),政治每況愈下,中央集權(quán)遭到了嚴(yán)重削弱。代宗、德宗朝,藩鎮(zhèn)割據(jù)局面即已形成。藩鎮(zhèn)各占一方,各自為政,有的甚至依恃強(qiáng)大的兵力,發(fā)動(dòng)叛亂,對(duì)抗中央。像“河北三鎮(zhèn)”之亂及“四王二帝”之亂,都是當(dāng)時(shí)有名的叛亂事件①。這種割據(jù)局面,以后愈演愈烈,使中晚唐的政局長(zhǎng)期處于動(dòng)蕩中。
宦官是中晚唐社會(huì)的毒瘤,是一股最腐朽的力量。德宗、憲宗朝,宦官擅權(quán),朝官受壓,南衙與北司之爭(zhēng)日趨激烈②。南衙為朝官勢(shì)力,代表了公卿士流的利益;北司為宦官勢(shì)力,代表了工商雜類(lèi)的利益。早在玄宗、肅宗時(shí),宦官就開(kāi)始逐步得勢(shì)。德宗時(shí),宦官攫取了左右神策軍護(hù)軍中尉,統(tǒng)率禁軍,執(zhí)掌兵權(quán)。宦官專(zhuān)權(quán),公開(kāi)賣(mài)官鬻爵,為工商雜類(lèi)大開(kāi)了仕進(jìn)之門(mén)。當(dāng)時(shí)神策軍將士大都出之長(zhǎng)安富家子弟,他們以賄賂取得做官資格,有的甚至因?yàn)橹刭T中尉而被派作地方節(jié)度使。這些人一旦得了官職,就要加倍地搜刮,以補(bǔ)償他們的“損失”。朝官都是進(jìn)士出身或門(mén)蔭出身的士流,他們對(duì)宦官出身的雜類(lèi)和流外入仕的胥吏本來(lái)就是看不起的,宦官權(quán)力上升后,日益侵奪了朝官的職位,當(dāng)然遭到了士流的嫉恨和反對(duì)。
除了宦官與朝官為爭(zhēng)奪權(quán)位而火并不已外,憲宗時(shí),朝官內(nèi)部又爆發(fā)了朋黨之爭(zhēng),這一朋黨與那一朋黨之間為追逐權(quán)力也是勢(shì)如水火,你死我活。有的朝官甚至投靠宦官門(mén)下,企圖憑借宦官勢(shì)力排斥和消滅異己力量。在這種尖銳劇烈的政治紛爭(zhēng)中,有的人朝為貴官,夕遭貶戮,真是“人命危淺,朝不慮夕”。
這場(chǎng)斗爭(zhēng)也極大地沖擊了士階層,嚴(yán)重地?fù)p害了他們的階級(jí)利益。唐代自中葉以來(lái),士流的出路愈來(lái)愈窄,他們或長(zhǎng)期屈沉下位,不得升遷;或政治角逐失利,遭到貶黜;或在科場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)中,不獲一第;或雖有進(jìn)士身份,但長(zhǎng)期不能釋褐入仕。這種不平和不幸的遭遇,使他們對(duì)當(dāng)時(shí)政局心懷不滿,對(duì)那些“竊位”的權(quán)勢(shì)者產(chǎn)生怨恨。
李公佐的《南柯太守傳》正好傳達(dá)了他們的心聲。他通過(guò)這樣一個(gè)虛幻的故事,典型地、形象地概括了中唐時(shí)期的社會(huì)政治現(xiàn)實(shí),藝術(shù)地揭開(kāi)了當(dāng)時(shí)政治爭(zhēng)斗的帷幕,并用冷峻之筆對(duì)那些在宦海變幻中急遽升沉的腐舊勢(shì)力給予辛辣的嘲諷和嚴(yán)正的批判。在唐人小說(shuō)中,像李公佐這樣勇于觸及時(shí)事,如此深刻地揭示當(dāng)時(shí)社會(huì)政治生活的復(fù)雜面貌,還是罕見(jiàn)的。至于小說(shuō)中所宣揚(yáng)的浮生若夢(mèng)、富貴無(wú)常的人生觀,固然表現(xiàn)了作者的思想局限,但也反映了作者對(duì)政治現(xiàn)實(shí)的憤懣和對(duì)當(dāng)權(quán)者的諷刺。這和那些以宣揚(yáng)佛老思想、維護(hù)腐朽政治為主旨的小說(shuō),是有所不同的。
《南柯太守傳》不僅蘊(yùn)涵豐富,立意深刻,而且藝術(shù)上也別具一格,有著獨(dú)特的成就。
首先,構(gòu)思巧妙,設(shè)想新奇。
作者充分運(yùn)用了浪漫主義的表現(xiàn)手法,在結(jié)構(gòu)故事、描繪人物時(shí),主要遵循著幻想和理想的邏輯,而不受現(xiàn)實(shí)生活的客觀邏輯所約束,因此他的小說(shuō)較現(xiàn)實(shí)主義創(chuàng)作有更多的自由。那些在現(xiàn)實(shí)主義作品中不可能出現(xiàn)的人和事,在他的《南柯太守傳》中卻奇跡般地出現(xiàn)了。試看這篇小說(shuō),作者完全打破了人間和異域的界限,把淳于棼極富起伏變化的一生壓縮于一夢(mèng)之中,讓主人公投身蟻國(guó),在短夢(mèng)中想入非非,享盡了榮華富貴,涉遍了宦海波濤,大喜大悲,陡起陡落,離奇神異,變幻莫測(cè)。這樣的奇思遐想,突破了時(shí)空的限制,擺脫了人世的羈絆,作者可以在更廣闊的天地中翱翔,可以更自由地發(fā)抒胸臆,表達(dá)理想,更率直地評(píng)判人物,揭露時(shí)弊。這種巧妙的藝術(shù)構(gòu)思往往能夠更廣泛深刻地反映真實(shí)的社會(huì)內(nèi)容,有助于揭示事物的本質(zhì)。
夢(mèng)境是作者構(gòu)思的中心。作者以夢(mèng)境來(lái)結(jié)撰故事,虛擬一“蟻國(guó)”作為人物活動(dòng)的場(chǎng)所,把夢(mèng)境和現(xiàn)實(shí)結(jié)合起來(lái),這就為其刻畫(huà)人物、展示主題開(kāi)拓了自由天地。
作者很善于寫(xiě)夢(mèng)境。夢(mèng)是人們潛在意識(shí)的一種表現(xiàn),是現(xiàn)實(shí)生活在人們頭腦中一種離奇的折光的反映,它既有別于實(shí)際生活,又不完全脫離生活。因此,作家只有把兩者的區(qū)別和聯(lián)系寫(xiě)出來(lái),才能使讀者從中洞察夢(mèng)境的奧秘,發(fā)現(xiàn)生活的真諦。對(duì)這一獨(dú)特巧妙的藝術(shù)處理,李公佐深得其中三味。
在《南柯太守傳》中,作者把夢(mèng)境寫(xiě)得十分精彩,淳于棼入睡后,始終處于一種迷離恍惚的夢(mèng)幻狀態(tài)之中。如淳于棼初見(jiàn)蟻王時(shí)惶懼失態(tài)的模樣;得知父親為其主婚時(shí)迷惑不解的神情;與公主舉行婚禮時(shí)惴惴不安的內(nèi)心活動(dòng);有了權(quán)勢(shì)后作威作福的架式;以及發(fā)遣還鄉(xiāng)時(shí)瞢然醒悟的情景,都寫(xiě)得夢(mèng)味十足,真幻莫辨。小說(shuō)中的人物似乎個(gè)個(gè)遨游于茫茫云海之中,給人以一種捉摸不定的飄忽感,它吸引著人們急待透過(guò)層層云霧去探尋人物的本相和歸宿。這種夢(mèng)中著色、幻中寄情的寫(xiě)法,極富于藝術(shù)感染力,往往收到特殊的藝術(shù)效果。
簡(jiǎn)介
《南柯太守傳》是唐代文學(xué)家李公佐創(chuàng)作的傳奇。這篇傳奇寫(xiě)東平人淳于棼在古槐樹(shù)下醉倒,夢(mèng)見(jiàn)自己變成槐安國(guó)的駙馬,任南柯太守二十年,與金枝公主生了五男二女,榮耀一時(shí)。后來(lái)與檀蘿國(guó)交戰(zhàn)失敗,金枝公主病死,最后失寵遭饞,被遣返故里,沿途破車(chē)驚醒,發(fā)現(xiàn)“槐安國(guó)”和“檀蘿國(guó)”竟都是蟻穴,歷歷如現(xiàn)。這個(gè)故事反映了人生如夢(mèng),后來(lái)有成語(yǔ)“南柯一夢(mèng)”,典始于此。全文構(gòu)思巧妙,設(shè)想新奇;結(jié)構(gòu)精美,描寫(xiě)生動(dòng);能融合寓言與志怪的表現(xiàn)手法,具有諷刺文學(xué)特色;情節(jié)豐富,脈絡(luò)清晰,富于文采。
創(chuàng)作背景
《南柯太守傳》“夢(mèng)入蟻穴”的故事結(jié)構(gòu)早在《搜神記》中的《審雨堂》中就有記載:夏陽(yáng)盧棼,字士濟(jì),夢(mèng)入蟻穴,見(jiàn)堂宇三間,勢(shì)甚;恚}其額曰:“審雨堂”。但《搜神記》這類(lèi)書(shū)記載神怪靈異故事是為了證明“神明之不誣”,所以算不上小說(shuō)。初步具有小說(shuō)面貌的是《妖異記》中記載的盧棼與二友夢(mèng)入蟻穴和女子歡宴的故事。這篇記載的詳細(xì),情節(jié)也相當(dāng)完整,可以說(shuō)是《南柯太守傳》的藍(lán)本。
《古岳瀆經(jīng)》載,貞元十三年(797),楊衡告訴李公佐的一關(guān)于“狀有如猿,白首長(zhǎng)髻,雪牙金爪”神獸的事,后來(lái)在元和九年(814)春時(shí)公佐訪古東吳,“登包山、宿道者周焦君廬”“入靈洞,探仙書(shū)”,所聽(tīng)之事與書(shū)中相符。李公佐記錄此事,主要是因?yàn)槔顪?jiàn),楊衡所說(shuō)與自己所尋得的仙書(shū)相符而編寫(xiě)成文!赌峡绿貍鳌分凶髡邘拙涓嬲]的話就是李公佐寫(xiě)這篇文章的原因,有非,F(xiàn)實(shí)的寫(xiě)作背景。
劉開(kāi)榮在《唐代小說(shuō)研究》中論證了《南柯太守傳》是“晚唐的作品”,是李公佐“暮年削官后的作品(大中年間)”。而卞孝萱根據(jù)李肇《唐國(guó)史補(bǔ)》卷下《敘近代文妖》云“有傳蟻穴而稱李公佐‘南柯太守’”認(rèn)為李肇寫(xiě)《唐國(guó)史補(bǔ)》時(shí),李公佐已寫(xiě)好了《南柯太守傳》。李肇《唐國(guó)史補(bǔ)序》云:“予自開(kāi)元至長(zhǎng)慶,撰寫(xiě)《國(guó)史補(bǔ)》!薄赌峡绿貍鳌樊(dāng)作于長(zhǎng)慶以前。袁行霈主編《中國(guó)文學(xué)史》認(rèn)為《南柯太守傳》作于貞元十八年(802)。
整體賞析
《南柯太守傳》講述的是主人公淳于棼在醉夢(mèng)中被使者帶入槐安國(guó),在其中經(jīng)歷了由盛到衰、由樂(lè)到悲的虛幻人生,夢(mèng)醒后因虛無(wú)和幻滅感而“棲心道門(mén),絕棄酒色”的故事。
《南柯太守傳》反映并批判了一般封建士子熱衷功名富貴的思想,從根本上否定了功名富貴對(duì)人生的積極意義,也暴露了封建社會(huì)官場(chǎng)的險(xiǎn)惡和爭(zhēng)權(quán)奪利互相傾軋的丑態(tài)。主人公淳于棼原本是一個(gè)落職閑居的村野之人(“家住廣陵郡東十里”)到大槐安國(guó)后平步青云,二十幾年中,他以附馬領(lǐng)南柯郡太守,富甲天下,貴極當(dāng)時(shí)。然而,如此功名富貴,卻是人的身外之物,既沒(méi)有絲毫改變淳于棼作為一個(gè)肉體凡胎之人的與生俱來(lái)的悲劇——生命有限,不能永恒,更無(wú)奈何于他的英年早逝(死時(shí)年僅四十七歲)。在作者看來(lái),功名富貴不過(guò)是人生悲劇旋律中的虛幻的插曲,層管其帶有更多的喜劇色彩,能夠滿足人的享樂(lè)和出人頭地等諸多需求!吧心峡轮√,悟人世之倏忽,遂棲心道門(mén),絕棄酒色。”為了改變?nèi)说谋瘎⌒悦\(yùn),求得生命的永恒,淳于生不僅不再癡迷于“浮虛”的南柯富貴,而且就是酒色之性也底摒棄。但是,即或這樣也未能挽救其油干燈盡、江河日下的必然結(jié)局。人的悲劇是不可逆轉(zhuǎn)的,功名富貴只能使人一時(shí)感到些許的快慰,而就人的無(wú)法改變的整個(gè)悲劇性命運(yùn)而言,它有也無(wú)益,無(wú)也無(wú)害。
李公佐提倡對(duì)藩鎮(zhèn)政治進(jìn)行批判,因?yàn)楫?dāng)時(shí)的藩鎮(zhèn)各節(jié)度使就相當(dāng)于竊位者,對(duì)于唐王朝的中央集權(quán)形成巨大威脅!案`位者"不僅指藩鎮(zhèn)割據(jù)的地方節(jié)度使,也包括宦官以及投靠宦官勢(shì)力而飛黃騰達(dá)的富家子弟、朝官。作者正是站在屈居下僚、才能和抱負(fù)得不到施展的封建人士的立場(chǎng)上,對(duì)那些無(wú)才無(wú)德、憑借某種關(guān)系攀緣高升的新貴大僚,做了無(wú)情的鞭撻和諷刺。但是對(duì)于作者是否有一種不甘心、諷刺的心理來(lái)看待這些新貴大僚,又或者僅是出于對(duì)當(dāng)朝局勢(shì)的堪憂、對(duì)他們進(jìn)行善意的告誡,僅從現(xiàn)有的史料和文章還難以一下判別,但是可以肯定,此文章出于時(shí)勢(shì)。
《南柯太守傳》以夢(mèng)幻折射現(xiàn)實(shí)的形式,否定了封建社會(huì)選拔官吏的德才標(biāo)準(zhǔn),同時(shí)揭開(kāi)了統(tǒng)治階級(jí)內(nèi)部存在著殘酷斗爭(zhēng)的內(nèi)幕,批判了官場(chǎng)上人情的虛偽和人心的冷酷。其思想價(jià)值是深刻的,其藝術(shù)價(jià)值同樣具有不可低估的份量。
《南柯太守傳》根本的藝術(shù)價(jià)值在于它是中國(guó)第一篇成功的具有完全意義的科學(xué)幻想小說(shuō)。與此同時(shí),它還有許多比較突出的藝術(shù)成就,這些成就也是它對(duì)當(dāng)時(shí)及以后中國(guó)敘事文學(xué)發(fā)展的重要貢獻(xiàn)。
第一,借用多重比喻以諷世,使它在同時(shí)同類(lèi)小說(shuō)中最具深刻批判性。小說(shuō)結(jié)尾處明確引用“君子”這個(gè)古代社會(huì)重要的道德范疇,充分表達(dá)了其“刺小人”的真實(shí)用意。同眾多的唐人小說(shuō)一樣,《南柯太守傳》也體現(xiàn)了寓褒貶于文字中的春秋筆法精神,如稱才匱德薄的淳于生為“游俠之士”。比照一下《史記·游俠列傳》“至如朋黨宗強(qiáng)比周,設(shè)才役貧,豪暴侵凌孤弱,恣欲自快,游俠亦丑之”一段文字和淳于生“嗜酒使氣,不守細(xì)行。……縱誕飲酒為事”的不端行止,就不難理解作者所寄寓的諷刺之意了。不過(guò),小說(shuō)張揚(yáng)春秋筆法精神,倚重的主要不是這種微言大義,而是通篇以比為諷的章法。淳于生以比世間小人;淳于富貴以比小人“竊位著生”;淳于忘家以比小人忘本;蟻國(guó)為官以比世間名位微不足道(“達(dá)人視此,蟻聚何殊”)。在“人生如夢(mèng)”這一總的喻體上,又接連派生出四個(gè)比喻,前后構(gòu)成了五重比喻,從而使小說(shuō)的思想蘊(yùn)涵更豐富,也更厚重。相比之下,像《枕中記》《櫻桃青衣》,則在總喻體下都只有兩重比喻,兩個(gè)盧生以比潦倒士子,呂翁和老僧以比“道”和“覺(jué)悟”,小說(shuō)更多的含義是體現(xiàn)在總喻體之中!段男牡颀垺け扰d》云:“比則蓄憤以斥言,興則環(huán)譬以寄諷!薄赌峡绿貍鳌防^承并創(chuàng)造性地發(fā)展了《詩(shī)經(jīng)》建立的比興傳統(tǒng),不僅在小說(shuō)史上可稱獨(dú)步當(dāng)代,同時(shí)也為中國(guó)怨刺文學(xué)寫(xiě)上了光彩奪目的又一筆。
第二,頂針續(xù)接的結(jié)構(gòu)方式,是唐人小說(shuō)中的又一創(chuàng)造。唐代文人是中國(guó)歷史上最富才情的作家群體,他們帶著格律詩(shī)人的抒情、嚴(yán)謹(jǐn)和唯美進(jìn)入小說(shuō)寫(xiě)作,在結(jié)構(gòu)的設(shè)計(jì)上常常也能體現(xiàn)“語(yǔ)不驚人死不休”的審美執(zhí)著。這篇小說(shuō)是唐人傳奇結(jié)構(gòu)創(chuàng)新的又一典范。小說(shuō)由三個(gè)情節(jié)單元構(gòu)成,一是以淳于生醉酒為核心的入夢(mèng)故事;二是以淳于生在蟻國(guó)做太守為核心的夢(mèng)中故事;三是以發(fā)穴驗(yàn)夢(mèng)為核心的夢(mèng)后故事。故事脈絡(luò)遵循的是“實(shí)——幻——實(shí)”的思路。而三個(gè)情節(jié)單元的鏈接,則都是由“槐穴”這一意象來(lái)完成的。第一個(gè)情節(jié)單元以“槐穴”而終,第二個(gè)情節(jié)單元以“槐穴”而始;第二個(gè)情節(jié)單元又以“槐穴”而終,第三個(gè)情節(jié)單元也又以“槐穴”而始!盎毖ā卑讶齻(gè)相對(duì)獨(dú)立的小故事,串聯(lián)成了一個(gè)完整的大故事。這是一種典型的頂針式結(jié)構(gòu)方法。這種新穎別致、獨(dú)具匠心的結(jié)構(gòu),不僅使此篇在唐人紀(jì)夢(mèng)小說(shuō)中更顯特色,而且也是迄今為止后人能見(jiàn)到的唐人小說(shuō)采用這樣結(jié)構(gòu)方式的唯一一篇,堪稱是對(duì)中國(guó)小說(shuō)結(jié)構(gòu)美學(xué)的重要貢獻(xiàn)。
第三,用心理變化暴露人格,代表唐傳奇人物塑造的最高境界。小說(shuō)人物心理描寫(xiě)的真正價(jià)值,不在于它筆法細(xì)膩,體貼入微,也不在于它是唐人小說(shuō)中于此著墨最多,而在于它不僅善于通過(guò)心理反映性格,而且善于通過(guò)心理反映人格,把唐傳奇塑造人物的藝術(shù)由重在“賦形”推向了要在“傳神”的探索提升境界。淳于生初入槐安的四次“不敢”,揭露的是假游俠、真勢(shì)力的本性;面對(duì)幸運(yùn)突然降臨時(shí)的“心意恍惚,甚不自安”,揭露的是放浪、灑脫等假象掩蓋下的心虛和貪婪;忘記何處為家時(shí)的“忽若惽睡,瞢然久之”,揭露的是成功后的自大和自負(fù)。這些描寫(xiě),無(wú)不寄托著作者對(duì)“竊位”小人得志前后卑劣人格表現(xiàn)的辛辣嘲諷,既寫(xiě)其形,更傳其神,既錄其言,更描其心。如此透形入骨、由心見(jiàn)性的刻劃,才使淳于棼這一人物獲得永恒的藝術(shù)生命力。
第四,篇幅與容量比,反映了唐傳奇高超的藝術(shù)表現(xiàn)力。小說(shuō)全文不足四千字,卻表現(xiàn)了不亞于長(zhǎng)篇的豐富內(nèi)容。小篇幅大容量,也是它有別于其他傳奇小說(shuō)的一個(gè)突出特點(diǎn)。一是思想內(nèi)涵大,表達(dá)了許多重要而深刻的思想內(nèi)容;二是人物陣容大,除主要人物外,或有語(yǔ)言或有動(dòng)作的大小人物總計(jì)二十多個(gè),此外,還有“數(shù)十”“數(shù)百”,以及官吏、僧道、耆老、音樂(lè)等眾多模糊群像,代之而來(lái)的就是反映的人物關(guān)系也比較復(fù)雜;三是場(chǎng)景轉(zhuǎn)換大,在道,入城,客館,王宮,結(jié)彩,戲弄,赴婚,大典,出獵,家書(shū),謀官,舉賢,餞行,入郡……一幕接著一幕,場(chǎng)面變換之多之遽,在唐傳奇中堪稱絕無(wú)僅有;四是審美視野大,不僅觀照了人間百態(tài),也審視了蟻國(guó)萬(wàn)象,藝術(shù)想象與科學(xué)思維得到同步彰顯。杜甫《戲題畫(huà)山水圖歌》有詩(shī)句云:“尤工遠(yuǎn)勢(shì)古莫比,咫尺應(yīng)須論萬(wàn)里!毙≈幸(jiàn)大,咫尺萬(wàn)里,是唐代文學(xué)的一個(gè)重要的藝術(shù)主張和審美追求,而《南柯太守傳》正是以小說(shuō)和幻想的形式對(duì)這種藝術(shù)主張和審美追求的成功實(shí)踐。
名家點(diǎn)評(píng)
中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)奠基人魯迅《中國(guó)小說(shuō)史略》:“篇末言命仆發(fā)穴,以究根源,乃見(jiàn)蟻聚,悉符前夢(mèng),則假實(shí)證幻,余韻悠然,雖未盡于物情,已非《枕中》之所及矣。
作者簡(jiǎn)介
李公佐,唐代文學(xué)家。字顓蒙。隴西(今屬甘肅)人。生于唐代宗時(shí)。曾任鐘陵從事、揚(yáng)府錄事參軍。作有《南柯太守傳》、《謝小娥傳》、《廬江馮媼傳》、《古岳瀆經(jīng)》(一名《李湯》)等。
【南柯太守傳原文及翻譯】相關(guān)文章:
南柯太守傳原文翻譯「對(duì)照翻譯」01-31
雁門(mén)太守行原文及翻譯07-23
《國(guó)風(fēng)·周南·關(guān)雎》原文及對(duì)照翻譯03-20
《蘇武傳》原文及對(duì)照翻譯06-21
《蘇武傳》原文閱讀及對(duì)照翻譯09-17
伶官傳序原文翻譯及注釋02-02
歐陽(yáng)修伶官傳序原文翻譯11-24
離騷原文翻譯「對(duì)照翻譯」09-05