亚洲AV日韩AⅤ综合手机在线观看,激情婷婷久久综合色,欧美色五月婷婷久久,久久国产精品99久久人人澡

  • <abbr id="uk6uq"><abbr id="uk6uq"></abbr></abbr>
  • <tbody id="uk6uq"></tbody>
  • 授予翻譯權(quán)合同

    時間:2024-10-31 07:46:29 合同范本 我要投稿

    授予翻譯權(quán)合同5篇

      隨著人們法律觀念的日益增強,越來越多的人通過合同來調(diào)和民事關(guān)系,簽訂合同也是最有效的法律依據(jù)之一。合同有不同的類型,當(dāng)然也有不同的目的,以下是小編整理的授予翻譯權(quán)合同,希望能夠幫助到大家。

    授予翻譯權(quán)合同5篇

    授予翻譯權(quán)合同1

      甲方(著作權(quán)人):__________地址:__________

      乙方(出版者):__________國籍:__________

      地址:__________(主營業(yè)所或住址):__________

      合同簽訂日期:__________地點:__________

      鑒于甲方擁有(作者姓名)(下稱"作者)的作品(書名)(下稱"作品")第(版次)的著作權(quán),雙方達(dá)成協(xié)議如下:__________

      第一條甲方授予乙方在保同有效期內(nèi),在(國家、地區(qū))以圖書形式用(文字)翻譯、出版冊(印數(shù))上述作品譯本(下稱"譯本"的專有使用權(quán))。

      第二條甲方保證擁有第一條授予乙方的權(quán)利。如因上述權(quán)利的行使侵犯他人菱權(quán),甲方承擔(dān)全部責(zé)任并賠償因此給乙方造成的損失,乙方可以終止合同。

      第三條為翻譯的目的,甲方應(yīng)向乙方在內(nèi)提供上述作品的本加工副本。

      第四條乙方根據(jù)本合同第十七條的規(guī)定,為獲得出版譯本的'權(quán)利,向甲方支付報酬,支付方式為:__________

      (一)版稅:__________ (貨幣單位)[譯本定價______%(版稅率)銷售數(shù)(或印數(shù))];(例如文學(xué)作品8%,科技作品10%)或

      (二)一次性付酬:__________(貨幣單位)(例如文學(xué)作品每千字20元,科技傷口每千字25元)如果譯本的最后定價高出預(yù)計定價,乙方應(yīng)在譯本出版后按%增加向甲方支付的報酬。

      乙方在本合同簽訂后______月內(nèi),向甲方預(yù)付______%版稅,其余版稅開出版后第______月結(jié)算期分期支付,或在______月內(nèi)一次付清。

      第五條乙方負(fù)責(zé)安排有資格和有能力的譯者對作品進(jìn)行準(zhǔn)確性確的翻譯,譯者姓名和其資格證明應(yīng)送交甲方,未經(jīng)甲方事先書面同意,不得刪節(jié)、增加或以其他方式修改作.

      第六條有磁譯本的質(zhì)量問題,由甲乙雙方商定。

      第七條乙方將作者的姓名標(biāo)注在譯本的封面、護(hù)封和扉頁的顯著位置,并注明:__________"此版本(書名)系(乙方名稱)與(甲方名稱)于______年______月協(xié)議出版"。

      第八條乙方應(yīng)于______年______月______日前出版譯本。乙方因故未能按時出版,應(yīng)在出版期限屆滿前______日通知甲方,雙方另行約定出版日期。乙方支付愈期違約金,比例為__________,乙方在雙方另行約定的出版日期仍不能出版,甲方可以終止合同,乙方應(yīng)向甲方賠償損失,并支付違約金,比例為__________  。

      第九條譯本一經(jīng)出版,乙方應(yīng)于______日前同甲方提供本樣書,并應(yīng)盡力推銷譯本的復(fù)制品。

      第十條如果乙方希望增加冊(印數(shù)),______年內(nèi)乙方可以自行決定增加印數(shù),但應(yīng)將擬定議的印數(shù)和定價通知甲方,并于______日內(nèi)按第四條規(guī)定的方式向其支付報酬。如果乙方未在譯本脫銷后______月內(nèi)再次重印譯本,授予的權(quán)利回歸甲方。

      第十一條未經(jīng)甲方事先書面同意,乙方不得行使除第一條規(guī)定的譯本的其他任何權(quán).

      第十二條未經(jīng)甲方事先同意,乙方不得將所授予的翻譯權(quán)許可任何第三方行使,譯本也不得單獨使用乙方自己的版本說明。

      第十三條如果乙方未在______日內(nèi)支付本合同規(guī)定的報酬,如甲方不解除合同,乙方應(yīng)繼續(xù)履行合同支付報酬,并支付愈期違約金,比例為__________   ;如果方解除合同,乙方應(yīng)賠償損失,并支付違約金,比例為__________  。

      第十四條除本合同明確授予乙方的權(quán)利之外,作品的其他所有權(quán)利由甲方保留。乙方希望取得的權(quán)利,應(yīng)在本合同中明確約定。

      第十五條甲方有權(quán)核查譯本的印數(shù)。如甲方指定第三方核查,需提供授權(quán)委托書。如乙方隱瞞印數(shù),除向甲方補齊應(yīng)付報酬外,還應(yīng)支付違約金并承擔(dān)核查費用。如核查結(jié)果與乙方提供的印數(shù)相符,核查費用由甲方承擔(dān)。

      第十六條如果乙方違反了本合同的約定,又未能在甲方通知其______月內(nèi)改正,或甲方已撤銷不能履行的合同,本合同自動終止,授予乙方的翻譯權(quán)回歸甲方,乙方應(yīng)向甲方賠償損失,并支付違約金,比例為__________   。

      第十七條乙方委托(銀行)以(票據(jù))的方式向甲方支付報酬,并按______日中國國家外匯管理局的外江蘇排價折算成合同確定的幣種支付。

      第十八條雙方因合同的解釋或履行發(fā)生爭議,由雙方協(xié)商解決。協(xié)商不成,由(仲裁機構(gòu))仲裁,或向(法院)捍訴訟。

      中國仲裁機構(gòu)為__________仲裁委員會。

      第十九條因本合同引紛提起的仲裁或訴訟,適用《中華人民共和國民事訴訟法》有關(guān)涉外民事訴訟程序的特別規(guī)定。

      第二十條本合同以中、    (外國文字)兩種文字寫成,兩種文字具有同等法律效力。

      第二十一條全同的變更、續(xù)簽及其他為未盡事宜,由雙方另行商定。

      第二十二條本合同自簽字之日起生效,有效期為__________  ______年。

      第二十三條本合同一式兩份,雙方各執(zhí)一份為憑。

      甲方:__________乙方:__________

      ______年______月______日

      ______年______月______日

    授予翻譯權(quán)合同2

      (國家版權(quán)局19XX年9月)

      (標(biāo)準(zhǔn)樣式)甲方(著作權(quán)人):地址:

      乙方(出版者):國籍: 地址:(主營業(yè)所或住址):

      合同簽訂日期:地點:

      鑒于甲方擁有(作者姓名)(下稱"作者)的作品(書名)(下稱"作品")第(版次)的著作權(quán),雙方達(dá)成協(xié)議如下:

      第一條甲方授予乙方在保同有效期內(nèi),在(國家、地區(qū))以圖書形式用(文字)翻譯 、出版 冊(印數(shù))上述作品譯本(下稱"譯本"的專有使用權(quán)。

      第二條 甲方保證擁有第一條授予乙方的權(quán)利。如因上述權(quán)利的行使侵犯他人菱權(quán),甲方承擔(dān)全部責(zé)任并賠償因此給乙方造成的損失,乙方可以終止合同。

      第三條 為翻譯的目的,甲方應(yīng)免費向乙方在 在內(nèi)提供上述作品的本加工副本。

      第四條 乙方根據(jù)本合同第十七條的規(guī)定,為獲得出版譯本的權(quán)利,向甲方支付報酬,支付方式為:

      (一)版稅: (貨幣單位)(譯本定價X%(版稅率)X銷售數(shù)(或印數(shù)));(例如文學(xué)作品8%,科技作品10%)或

      (二)一次性付酬:(貨幣單位)(例如文學(xué)作品每千字20元,科技傷口每千字25元) 如果譯本的最后定價高出預(yù)計定價,乙方應(yīng)在譯本出版后按%增加向甲方支付的報酬。

      乙方在本合同簽訂后月內(nèi),向甲方預(yù)付 %版稅,其余版稅開出版后第月結(jié)算期分期支付,或在 月內(nèi)一次付清。

      第五條 乙方負(fù)責(zé)安排有資格和有能力的譯者對作品進(jìn)行準(zhǔn)確性確的翻譯,譯者姓名和其資格證明應(yīng)送交甲方,未經(jīng)甲方事先書面同意,不得刪節(jié)、增加或以其他方式修改作.

      第六條 有磁譯本的質(zhì)量問題,由甲乙雙方商定。

      第七條 乙方將作者的姓名標(biāo)注在譯本的.封面、護(hù)封和扉頁的顯著位置,并注明:"此版本(書名)系(乙方名稱)與(甲方名稱)于年月協(xié)議出版"。

      第八條 乙方應(yīng)于 年月日前出版譯本。乙方因故未能按時出版,應(yīng)在出版期 限屆滿前 日通知甲方,雙方另行約定出版日期。乙方支付愈期違約金,比例為 ,乙方在雙方另行約定的出版日期仍不能出版,甲方可以終止合同,乙方應(yīng)向甲方 賠償損失,并支付違約金,比例為 。

      第九條 譯本一經(jīng)出版,乙方應(yīng)免費于 日前同甲方提供 本樣書,并應(yīng)盡力推銷譯本 的復(fù)制品。

      第十條 如果乙方希望增加冊(印數(shù)),年內(nèi)乙方可以自行決定增加印數(shù),但應(yīng)將擬定議的印數(shù)和定價通知甲方,并于日內(nèi)按第四條規(guī)定的`方式向其支付報酬 。如果乙方未在譯本脫銷后 月內(nèi)再次重印譯本,授予的權(quán)利回歸甲方。

      第十一條未經(jīng)甲方事先書面同意,乙方不得行使除第一條規(guī)定的譯本的其他任何權(quán).

      第十二條未經(jīng)甲方事先同意,乙方不得將所授予的翻譯權(quán)許可任何第三方行使,譯本也不得單獨使用乙方自己的版本說明。

      第十三條如果乙方未在 日內(nèi)支付本合同規(guī)定的報酬,如甲方不解除合同,乙方應(yīng)繼續(xù)履行合同支付報酬,并支付愈期違約金,比例為 ;如果方解除合同,乙方應(yīng)賠償損失,并支付違約金,比例為 。

      第十四條除本合同明確授予乙方的權(quán)利之外,作品的其他所有權(quán)利由甲方保留。乙方希望取得的權(quán)利,應(yīng)在本合同中明確約定。

      第十五條甲方有權(quán)核查譯本的印數(shù)。如甲方指定第三方核查,需提供授權(quán)委托書。如乙方隱瞞印數(shù),除向甲方補齊應(yīng)付報酬外,還應(yīng)支付違約金并承擔(dān)核查費用。如核查結(jié)果與乙方提供的印數(shù)相符,核查費用由甲方承擔(dān)。

      第十六條如果乙方違反了本合同的約定,又未能在甲方通知其 月內(nèi)改正,或甲方已撤銷不能履行的合同,本合同自動終止,授予乙方的翻譯權(quán)回歸甲方,乙方 應(yīng)向甲方賠償損失,并支付違約金,比例為。

      第十七條乙方委托(銀行)以(票據(jù))的方式向甲方支付報酬,并按日中國國 家外匯管理局的外江蘇排價折算成合同確定的幣種支付。

      第十八條雙方因合同的解釋或履行發(fā)生爭議,由雙方協(xié)商解決。協(xié)商不成,由 (仲裁機構(gòu))仲裁,或向(法院)捍訴訟。

      中國仲裁機構(gòu)為________仲裁委員會。

      第十九條 因本合同引紛提起的仲裁或訴訟,適用(中華人民共和國民事訴訟法)有關(guān)涉 外民事訴訟程序的特別規(guī)定。

      第二十條本合同以中、 (外國文字)兩種文字寫成,兩種文字具有同等法律效力。

      第二十一條 全同的變更、續(xù)簽及其他為未盡事宜,由雙方另行商定。

      第二十二條本合同自簽字之日起生效,有效期為年。

      第二十三條 本合同一式兩份,雙方各執(zhí)一份為憑。

      甲方: 乙方:

      (簽章) (簽章)

      年月日 年月 日

    授予翻譯權(quán)合同3

      甲方(著作權(quán)人):

      地址:

      乙方(出版者):

      國籍:

      地址:(主營業(yè)所或住址):

      合同簽訂日期: 地點:

      鑒于甲方擁有(作者姓名)(下稱“作者”)的作品(書名)(下稱“作品”)第(版次)的著作權(quán),雙方達(dá)成協(xié)議如下:

      第四條 乙方根據(jù)本合同第十七條的規(guī)定,為獲得出版譯本的權(quán)利,向甲方支付報酬,支付方式為:

     。ㄒ唬┌娑悾 (貨幣單位)[譯本定價_________ %(版稅率)_________銷售數(shù)(或印數(shù))];(例如文學(xué)作品8%,科技作品10%)或

     。ǘ┮淮涡愿冻辏海ㄘ泿艈挝唬ɡ缥膶W(xué)作品每千字20元,科技傷口每千字25元)。

      如果譯本的最后定價高出預(yù)計定價,乙方應(yīng)在譯本出版后按 %增加向甲方支付的報酬。

      乙方在本合同簽訂后 月內(nèi),向甲方預(yù)付 %版稅,其余版稅開出版后第 月結(jié)算期分期支付,或在 月內(nèi)一次付清。

      第五條 乙方負(fù)責(zé)安排有資格和有能力的譯者對作品進(jìn)行準(zhǔn)確性確的翻譯,譯者姓名和其資格證明應(yīng)送交甲方,未經(jīng)甲方事先書面同意,不得刪節(jié)、增加或以其他方式修改作品。

      第六條 有關(guān)譯本的質(zhì)量問題,由甲乙雙方商定。

      第七條 乙方將作者的姓名標(biāo)注在譯本的封面、護(hù)封和扉頁的顯著位置,并注明:“此版本(書名)系(乙方名稱)與(甲方名稱)于 年 月協(xié)議出版”。

      第八條 乙方應(yīng)于 年 月 日前出版譯本。乙方因故未能按時出版,應(yīng)在出版期限屆滿前 日通知甲方,雙方另行約定出版日期。乙方支付逾期違約金,比例為 ,乙方在雙方另行約定的出版日期仍不能出版,甲方可以終止合同,乙方應(yīng)向甲方賠償損失,并支付違約金,比例為 。

      第十條 如果乙方希望增加 冊(印數(shù)), 年內(nèi)乙方可以自行決定增加印數(shù),但應(yīng)將擬定議的印數(shù)和定價通知甲方,并于 日內(nèi)按第四條規(guī)定的 方式向其支付報酬。如果乙方未在譯本脫銷后 月內(nèi)再次重印譯本,授予的權(quán)利回歸甲方。

      第十一條 未經(jīng)甲方事先書面同意,乙方不得行使除第一條規(guī)定的譯本的其他任何權(quán)。

      第十二條 未經(jīng)甲方事先同意,乙方不得將所授予的翻譯權(quán)許可任何第三方行使,譯本也不得單獨使用乙方自己的版本說明。

      第十三條 如果乙方未在 日內(nèi)支付本合同規(guī)定的報酬,如甲方不解除合同,乙方應(yīng)繼續(xù)履行合同支付報酬,并支付逾期違約金,比例為 ;如果方解除合同,乙方應(yīng)賠償損失,并支付違約金,比例為 。

      第十四條 除本合同明確授予乙方的權(quán)利之外,作品的其他所有權(quán)利由甲方保留。乙方希望取得的'權(quán)利,應(yīng)在本合同中明確約定。

      第十五條 甲方有權(quán)核查譯本的印數(shù)。如甲方指定第三方核查,需提供授權(quán)委托書。如乙方隱瞞印數(shù),除向甲方補齊應(yīng)付報酬外,還應(yīng)支付違約金并承擔(dān)核查費用。如核查結(jié)果與乙方提供的印數(shù)相符,核查費用由甲方承擔(dān)。

      第十六條 如果乙方違反了本合同的約定,又未能在甲方通知其 月內(nèi)改正,或甲方已撤銷不能履行的合同,本合同自動終止,授予乙方的翻譯權(quán)回歸甲方,乙方應(yīng)向甲方賠償損失,并支付違約金,比例為 。

      第十七條 乙方委托 (銀行)以 (票據(jù))的方式向甲方支付報酬,并按 日中國國家外匯管理局的外匯排價折算成合同確定的幣種支付。

      第十八條 雙方因合同的解釋或履行發(fā)生爭議,由雙方協(xié)商解決。協(xié)商不成,由 (_____機構(gòu))_____,或向(法院)提起訴訟。中國_____機構(gòu)為_____________委員會。

      第十九條 因本合同糾紛提起的_____或訴訟,適用《中華人民共和國民事訴訟法》有關(guān)涉外民事訴訟程序的特別規(guī)定。

      第二十條 本合同以中、 (外國文字)兩種文字寫成,兩種文字具有同等法律效力。

      第二十一條 合同的變更、續(xù)簽及其他為未盡事宜,由雙方另行商定。

      第二十二條 本合同自簽字之日起生效,有效期為 年。

      第二十三條 本合同一式兩份,雙方各執(zhí)一份為憑。

      甲方: 乙方:

     。ê炚拢 (簽章)

      年 月 日 年 月 日

    授予翻譯權(quán)合同4

     。▏野鏅(quán)局 1992年9月)

     。(biāo)準(zhǔn)樣式)甲方(著作權(quán)人): 地址:

      乙方(出版者): 國籍: 地址:(主營業(yè)所或住址):

      合同簽訂日期: 地點:

      鑒于甲方擁有(作者姓名)(下稱"作者)的作品(書名)(下稱"作品")第(版次)的著作權(quán),雙方達(dá)成協(xié)議如下:

      第一條 甲方授予乙方在保同有效期內(nèi),在(國家、地區(qū))以圖書形式用(文字)翻譯 、出版 冊(印數(shù))上述作品譯本(下稱"譯本"的專有使用權(quán)。

      第二條甲方保證擁有第一條授予乙方的權(quán)利。如因上述權(quán)利的行使侵犯他人菱權(quán),甲方 承擔(dān)全部責(zé)任并賠償因此給乙方造成的損失,乙方可以終止合同。

      第三條為翻譯的目的,甲方應(yīng)免費向乙方在 在內(nèi)提供上述作品的 本加工副本。

      第四條乙方根據(jù)本合同第十七條的規(guī)定,為獲得出版譯本的權(quán)利,向甲方支付報酬,支 付方式為:

      (一)版稅: (貨幣單位)[譯本定價X %(版稅率)X銷售數(shù)(或印數(shù))];(例 如文學(xué)作品8%,科技作品10%)或

     。ǘ┮淮涡愿冻辏海ㄘ泿艈挝唬ɡ缥膶W(xué)作品每千字20元,科技傷口每千字25元) 如果譯本的最后定價高出預(yù)計定價,乙方應(yīng)在譯本出版后按%增加向甲方支付的報酬。

      乙方在本合同簽訂后 月內(nèi),向甲方預(yù)付%版稅,其余版稅開出版后第 月結(jié)算期分期支付,或在 月內(nèi)一次付清。

      第五條乙方負(fù)責(zé)安排有資格和有能力的譯者對作品進(jìn)行準(zhǔn)確性確的翻譯,譯者姓名和其 資格證明應(yīng)送交甲方,未經(jīng)甲方事先書面同意,不得刪節(jié)、增加或以其他方式修改 作.

      第六條有磁譯本的質(zhì)量問題,由甲乙雙方商定。

      第七條乙方將作者的姓名標(biāo)注在譯本的封面、護(hù)封和扉頁的顯著位置,并注明:"此版 本(書名)系(乙方名稱)與(甲方名稱)于 年 月協(xié)議出版"。

      第八條乙方應(yīng)于 年 月 日前出版譯本。乙方因故未能按時出版,應(yīng)在出版期 限屆滿前 日通知甲方,雙方另行約定出版日期。乙方支付愈期違約金,比例為 ,乙方在雙方另行約定的出版日期仍不能出版,甲方可以終止合同,乙方應(yīng)向甲方 賠償損失,并支付違約金,比例為 。

      第九條譯本一經(jīng)出版,乙方應(yīng)免費于 日前同甲方提供 本樣書,并應(yīng)盡力推銷譯本 的復(fù)制品。

      第十條如果乙方希望增加 冊(印數(shù)), 年內(nèi)乙方可以自行決定增加印數(shù),但應(yīng)將擬 定議的印數(shù)和定價通知甲方,并于 日內(nèi)按第四條規(guī)定的` 方式向其支付報酬 。如果乙方未在譯本脫銷后 月內(nèi)再次重印譯本,授予的權(quán)利回歸甲方。

      第十一條 未經(jīng)甲方事先書面同意,乙方不得行使除第一條規(guī)定的譯本的其他任何權(quán).

      第十二條 未經(jīng)甲方事先同意,乙方不得將所授予的翻譯權(quán)許可任何第三方行使,譯本 也不得單獨使用乙方自己的版本說明。

      第十三條 如果乙方未在 日內(nèi)支付本合同規(guī)定的報酬,如甲方不解除合同,乙方應(yīng)繼 續(xù)履行合同支付報酬,并支付愈期違約金,比例為 ;如果方解除合同,乙 方應(yīng)賠償損失,并支付違約金,比例為 。

      第十四條 除本合同明確授予乙方的權(quán)利之外,作品的其他所有權(quán)利由甲方保留。乙方 希望取得的權(quán)利,應(yīng)在本合同中明確約定。

      第十五條 甲方有權(quán)核查譯本的印數(shù)。如甲方指定第三方核查,需提供授權(quán)委托書。如 乙方隱瞞印數(shù),除向甲方補齊應(yīng)付報酬外,還應(yīng)支付違約金并承擔(dān)核查費用 。如核查結(jié)果與乙方提供的'印數(shù)相符,核查費用由甲方承擔(dān)。

      第十六條 如果乙方違反了本合同的約定,又未能在甲方通知其 月內(nèi)改正,或甲方已 撤銷不能履行的合同,本合同自動終止,授予乙方的翻譯權(quán)回歸甲方,乙方 應(yīng)向甲方賠償損失,并支付違約金,比例為 。

      第十七條 乙方委托 (銀行)以 (票據(jù))的方式向甲方支付報酬,并按 日中國國 家外匯管理局的外江蘇排價折算成合同確定的幣種支付。

      第十八條 雙方因合同的解釋或履行發(fā)生爭議,由雙方協(xié)商解決。協(xié)商不成,由 (仲 裁機構(gòu))仲裁,或向(法院)捍訴訟。

      中國仲裁機構(gòu)為________仲裁委員會。

      第十九條因本合同引紛提起的仲裁或訴訟,適用《中華人民共和國民事訴訟法》有關(guān)涉 外民事訴訟程序的特別規(guī)定。

      第二十條 本合同以中、 (外國文字)兩種文字寫成,兩種文字具有同等法律效力。

      第二十一條全同的變更、續(xù)簽及其他為未盡事宜,由雙方另行商定。

      第二十二條 本合同自簽字之日起生效,有效期為 年。

      第二十三條本合同一式兩份,雙方各執(zhí)一份為憑。

      甲方: 乙方:

     。ê炚拢 (簽章)

      年 月 日 年 月 日

    授予翻譯權(quán)合同5

      甲方(著作權(quán)人):_________

      地址:_________乙方(出版者):_________

      國籍:_________

      地址(主營業(yè)所或住址):_________簽訂日期:_________年_________月_________日簽訂地點:_________鑒于甲方擁有_________(作者姓名)(下稱“作者”)的作品_________(書名)(下稱“作品”)第_________(版次)的著作權(quán),雙方達(dá)成協(xié)議如下:第一條

      甲方授予乙方在合同有效期內(nèi),在_________(國家/地區(qū))以圖書形式用_________(文字)_________(翻譯/出版)_________冊(印數(shù))上述作品譯本(下稱“譯本”)的專有使用權(quán)。

      第二條

      甲方保證擁有第一條授予乙方的權(quán)利。如因上述權(quán)利的行使侵犯他人版權(quán),甲方承擔(dān)全部責(zé)任并賠償因此給乙方造成的損失,乙方可以終止合同。

      第三條

      為翻譯的目的,甲方應(yīng)免費向乙方在_________提供上述作品的_________本加工副本。

      第四條

      乙方根據(jù)本合同第十七條的規(guī)定,為獲得出版譯本的權(quán)利,向甲方支付報酬,支付方式為:

      (一)版稅:(貨幣單位_________)=[譯本定價×_________%(版稅率)×銷售數(shù)(或印數(shù))];

     。ǘ┮淮涡愿冻辏篲________(貨幣單位)_________。如果譯本的最后定價高出預(yù)計定價,乙方應(yīng)在譯本出版后按_________%增加向甲方支付的報酬。

      乙方在本合同簽訂后_________月內(nèi),向甲方預(yù)付_________%版稅,其余版稅開出版后第_________月結(jié)算期分期支付,或在_________月內(nèi)一次付清。

      第五條

      乙方負(fù)責(zé)安排有資格和有能力的譯者對作品進(jìn)行準(zhǔn)確性確的翻譯,譯者姓名和其資格證明應(yīng)送交甲方,未經(jīng)甲方事先書面同意,不得刪節(jié)、增加或以其他方式修改作品。

      第六條

      有關(guān)譯本的質(zhì)量問題,由甲乙雙方商定。

      第七條

      乙方將作者的姓名標(biāo)注在譯本的封面、護(hù)封和扉頁的顯著位置,并注明:“此版本_________(書名)系_________(乙方名稱)與_________(甲方名稱)于_________年_________月協(xié)議出版”。

      第八條

      乙方應(yīng)于_________年_________月_________日前出版譯本。乙方因故未能按時出版,應(yīng)在出版期_________限屆滿前_________日通知甲方,雙方另行約定出版日期。乙方支付愈期違約金,比例為_________,乙方在雙方另行約定的出版日期仍不能出版,甲方可以終止合同,乙方應(yīng)向甲方賠償損失,并支付違約金,比例為_________。

      第九條

      譯本一經(jīng)出版,乙方應(yīng)免費于_________日前同甲方提供_________本樣書,并應(yīng)盡力推銷譯本的`復(fù)制品。

      第十條

      如果乙方希望增加_________冊(印數(shù)),_________年內(nèi)乙方可以自行決定增加印數(shù),但應(yīng)將擬定的印數(shù)和定價通知甲方,并于_________日內(nèi)按第四條規(guī)定的_________方式向其支付報酬_________。如果乙方未在譯本脫銷后_________月內(nèi)再次重印譯本,授予的權(quán)利回歸甲方。

      第十一條

      未經(jīng)甲方事先書面同意,乙方不得行使除第一條規(guī)定的譯本的其他任何權(quán)。

      第十二條

      未經(jīng)甲方事先同意,乙方不得將所授予的翻譯權(quán)許可任何第三方行使,譯本也不得單獨使用乙方自己的版本說明。

      第十三條

      如果乙方未在_________日內(nèi)支付本合同規(guī)定的報酬,如甲方不解除合同,乙方應(yīng)繼續(xù)履行合同支付報酬,并支付愈期違約金,比例為_________;如果乙方解除合同,乙方應(yīng)賠償損失,并支付違約金,比例為_________。

      第十四條

      除本合同明確授予乙方的權(quán)利之外,作品的其他所有權(quán)利由甲方保留。乙方希望取得的權(quán)利,應(yīng)在本合同中明確約定。

      第十五條

      甲方有權(quán)核查譯本的印數(shù)。如甲方指定第三方核查,需提供授權(quán)委托書。如乙方隱瞞印數(shù),除向甲方補齊應(yīng)付報酬外,還應(yīng)支付違約金并承擔(dān)核查費用。如核查結(jié)果與乙方提供的印數(shù)相符,核查費用由甲方承擔(dān)。

      第十六條

      如果乙方違反了本合同的約定,又未能在甲方通知其_________月內(nèi)改正,或甲方已撤銷不能履行的合同,本合同自動終止,授予乙方的翻譯權(quán)回歸甲方,乙方應(yīng)向甲方賠償損失,并支付違約金,比例為_________。

      第十七條

      乙方委托_________(銀行)以_________(票據(jù))的方式向甲方支付報酬,并按_________日中國國家外匯管理局公布的外匯價折算成合同確定的幣種支付。

      第十八條

      雙方因合同的解釋或履行發(fā)生爭議,由雙方協(xié)商解決。協(xié)商不成,由_________(仲裁機構(gòu))仲裁,中國仲裁機構(gòu)為_________仲裁委員會;或向_________(法院)提起訴訟。

      第十九條

      因本合同引紛提起的仲裁或訴訟,適用《中華人民共和國民事訴訟法》有關(guān)涉外民事訴訟程序的特別規(guī)定。

      第二十條

      本合同以中、_________(外國文字)兩種文字寫成,兩種文字具有同等法律效力。

      第二十一條

      合同的變更、續(xù)簽及其他為未盡事宜,由雙方另行商定。

      第二十二條

      本合同自簽字之日起生效,有效期為_________年。

      第二十三條

      本合同一式兩份,雙方各執(zhí)一份為憑。甲方(簽章):_________

      乙方(簽章):_________

      _________年____月____日

      _________年____月____日

    【授予翻譯權(quán)合同】相關(guān)文章:

    授予翻譯權(quán)合同11-07

    授予翻譯權(quán)合同03-07

    翻譯權(quán)授予合同04-22

    授予翻譯權(quán)合同7篇02-26

    授予翻譯權(quán)合同6篇03-23

    授予翻譯權(quán)合同5篇03-21

    授予翻譯權(quán)合同(7篇)03-10

    授予翻譯權(quán)合同通用7篇03-10

    翻譯權(quán)合同范本12-13