- 相關(guān)推薦
制作英文簡(jiǎn)歷要素(中英文對(duì)照)
一份完善的英語(yǔ)簡(jiǎn)歷通常包括下列各項(xiàng)要素:
個(gè)人資料或個(gè)人詳情 Personal Data or Personal Details
一、Name(姓名),英語(yǔ)的習(xí)慣寫(xiě)法是名在前,姓在后,如:Xiaoming Wang(王小明)。
二、Address(通信地址),英語(yǔ)通信地址的寫(xiě)法與漢語(yǔ)迥然不同,漢語(yǔ)是從大到小,英語(yǔ)是從小到大,如:88 Gaodi Lane, Beijing Road, Guangzhou(廣州市北京路高等街88號(hào))。
三、Postal Code(郵政編號(hào))。
四、Phone Number(電話(huà)號(hào)碼)。(以上四項(xiàng)往往放于開(kāi)頭,單獨(dú)列出。)
五、Sex(性別):Male (男)或Female (女)
倘若在姓名前面已經(jīng)加上了Mr. (先生),Miss (小姐)、Mrs. (太太)或到代替與,則不必填寫(xiě)此項(xiàng)。如果招聘的職位沒(méi)有限制性別,也可省略此項(xiàng)。
六、Date of Birth, Birthdate(出生日期):March 12, 1958(美式英語(yǔ))or 12 March, 1958(英式英語(yǔ))
七、Birthplace(出生地點(diǎn)),如:Zhuhai(珠海)
八、Nationality(國(guó)籍或民族),如:P. R. C.(中國(guó)),the Han(漢語(yǔ)),亦可用Citizenship :Chinese(中國(guó))。如有雙重國(guó)籍則寫(xiě):Duel Citizenship: 如:Chinese and Canadan(中國(guó)和加拿大)。倘若不是求職于海外,則不必填寫(xiě)國(guó)籍。
九、Height(身高),如:175cm(175公分)或1.75m(1米75)
十、Weight(體重),如:60kg(60公斤)
十一、Martial Status(婚姻狀況):Married or Single or divorced(已婚、單身、離異)
十二、Number of Children(子女人數(shù)),如:one or none(1個(gè)或無(wú))當(dāng)然,未婚者可不填寫(xiě)此項(xiàng)。如果離異者的子女經(jīng)法院判決或通過(guò)協(xié)議離婚作出決定由對(duì)方攜帶撫養(yǎng),便可在此項(xiàng)中填寫(xiě)(無(wú))。
十三、Health Condition(健康狀況):excellent(極佳)、very good(很好)、strong(強(qiáng)壯)。
十四、Hobbies(業(yè)余愛(ài)好),如:playing basketball(打籃球)、playing the violin(拉小提琴)、jogging(慢跑),dancing(跳舞),etc.
有些招聘單位喜歡錄用有體育和文藝等方面的專(zhuān)長(zhǎng)的人員,因此,如果你有這方面的嗜好或?qū)iL(zhǎng)也是一種優(yōu)勢(shì)。某些需要耐心的工作,倘若你有釣魚(yú)(fishing)之嗜好,亦可填寫(xiě)進(jìn)去。
十五、Membership(會(huì)員資格),如:Translators' Association of Guangzhou(廣州翻譯協(xié)會(huì)),etc.
現(xiàn)在各行各業(yè)都有協(xié)會(huì)和學(xué)會(huì)或者研究會(huì),在此項(xiàng)中有則填之,無(wú)則不用填。當(dāng)然,你若是參加了某個(gè)或幾個(gè)學(xué)術(shù)組織,特別是擔(dān)任了理事、會(huì)長(zhǎng)之類(lèi)的職務(wù),這無(wú)疑會(huì)增添你的求職競(jìng)爭(zhēng)優(yōu)勢(shì)。
十六、Number of Identification Card (身份證號(hào)碼)
除了上述個(gè)人資料外,不少招聘單位還要求應(yīng)聘人員在簡(jiǎn)歷中附上近照一張或數(shù)張,即使招聘廣告中沒(méi)有此項(xiàng)要求,你也不妨把自己的照片寄去,這可以加強(qiáng)招聘者對(duì)你的印象。
另外,如有必要,可以寫(xiě)明到職時(shí)間,例如: Available May 4, 1994(1994年5月4日便可到職)
以上十四項(xiàng)的業(yè)余愛(ài)好和十五項(xiàng)的會(huì)員資格,既可放在個(gè)人資料中,也可單獨(dú)列出來(lái)放在簡(jiǎn)歷的最后。
應(yīng)聘職位 Job Objective
在你將個(gè)人簡(jiǎn)歷給人才交流中心、人才交流會(huì)、勞務(wù)人才集市或常設(shè)勞務(wù)中介機(jī)構(gòu)時(shí),務(wù)必寫(xiě)出自己所希望獲得的職位。在一些招聘廣告中,往往一個(gè)單位同時(shí)招聘多種職位的人才,這時(shí)也應(yīng)當(dāng)注明應(yīng)聘職位,讓招聘者一看就一目了然你想應(yīng)聘何種職位。如果一個(gè)招聘廣告只招聘一種人才,個(gè)人簡(jiǎn)歷中便可省略此項(xiàng),只需在求職信中提一句就行。
工作經(jīng)歷 Work Experience
a. 工作經(jīng)歷書(shū)寫(xiě)的順序:一般來(lái)說(shuō),目前的工作寫(xiě)在前面,以前的經(jīng)歷依次寫(xiě)在后面。如果以前的工作和你現(xiàn)在應(yīng)聘的工作關(guān)系比較密切的話(huà),就先寫(xiě)那次的工作經(jīng)歷,而且要寫(xiě)得比其它經(jīng)歷更詳細(xì)。
b.工作經(jīng)歷通常包括下列內(nèi)容:
一、工作單位。如果你認(rèn)為負(fù)責(zé)招聘的人對(duì)你原來(lái)的工作單位不甚了解,可以在括弧內(nèi)用一句話(huà)簡(jiǎn)單介紹一下。例如:
Zhujiang Co. Ltd (one of the leading real estate development companies in Haikou City).
珠江股份有限公司(海口市主要的房地產(chǎn)開(kāi)發(fā)公司之一)。 Guangzhou Avon Co. Ltd (producing skincare and cosmetics). 廣州雅芳有限公司(生產(chǎn)護(hù)膚及美容品)。
二、服務(wù)時(shí)間。你所服務(wù)過(guò)的每一個(gè)工作單位,都必須寫(xiě)清楚從某年某月始至某年某月止。
服務(wù)時(shí)間多半寫(xiě)在工作單位的前邊,例如: July 1987 to March 1990 Guangzhou Yangcheng Pharmaceutical Factory1987年7月至1990年3月 廣州羊城制藥廠(chǎng)
月份亦可用阿拉伯?dāng)?shù)字來(lái)表達(dá),例如: 10/1990-6/1992 Shanghai Tea Import and Export Company 1990年10月至1992年6月 上海茶葉進(jìn)出口公司
但是,也可把服務(wù)時(shí)間寫(xiě)在工作單位之后。例如: China Grand Hotel (April 1988 to May 1991) 中國(guó)大酒店(1988年4月至1991年5月) Shenzhen University (8/1990-7/1993) 深圳大學(xué)(1990年8月至1993年7月)
如果你的工作時(shí)間不長(zhǎng),而且至今仍服務(wù)于同一工作單位,便可寫(xiě)成從某年某日至今,例如: July 1993 to present Guangdong International Hotel 1993年7月至今 廣東國(guó)際大酒店 Guangdong Development Bank (10/1992-present) 廣東發(fā)展銀行 1992年10月至今
三、職位、職責(zé)與業(yè)績(jī)。在工作經(jīng)歷中寫(xiě)清楚你曾擔(dān)任的職位、負(fù)責(zé)的業(yè)務(wù)和取得的業(yè)績(jī)是非常重要的,因?yàn)檫@將體現(xiàn)出你是否具備目前應(yīng)聘的職位的任職資格。如果工作經(jīng)歷較多,以前的經(jīng)歷只需寫(xiě)明職位就行,不必寫(xiě)出具體的職責(zé),而現(xiàn)在工作則應(yīng)詳細(xì)說(shuō)明。不過(guò),假如現(xiàn)在的工作和你所應(yīng)聘的新職位關(guān)系不大,而以前的某次經(jīng)歷又與你所應(yīng)聘的新職位關(guān)系密切,那么就必須將那次經(jīng)歷的職位,職責(zé)和業(yè)績(jī)都寫(xiě)清楚。
四、第二職業(yè)。近幾年來(lái),為數(shù)不少的人在不影響正常職業(yè)的情況下,紛紛加入了第二職業(yè)的行列,有的利用周末當(dāng)星期天工程師,有的利用業(yè)余時(shí)間去炒股,有的晚上出去打工。如果你的第二職業(yè)和目前應(yīng)聘的職位關(guān)系密切,亦可寫(xiě)出第二職業(yè)的經(jīng)歷,但是一定要說(shuō)明是利用業(yè)余時(shí)間進(jìn)行的,以免讓雇主認(rèn)為你是個(gè)不務(wù)正業(yè)的人。倘若你的第二職業(yè)與目前應(yīng)聘的職位毫不相干,就不必多此一舉,否則將適得其反。
學(xué)歷 Education
a. 如果你是在職應(yīng)聘者,有較多的工作經(jīng)歷,在書(shū)寫(xiě)學(xué)歷時(shí),只需把學(xué)校和學(xué)系(研究所)的名稱(chēng)與地址、學(xué)業(yè)的起止時(shí)間、學(xué)位寫(xiě)出就行。例如:
一、9/1984-7/1988 B. C., Department of Chemistry,Nankai University, Tianjin
1984年9月至1988年7月 天津南開(kāi)大學(xué)化學(xué)系化學(xué)學(xué)士
二、Septmber 1987-July 1990 Beijing University, M.C. L., Dept. of Laws
1987年9月至1988年7月 北京大學(xué)法律系民法碩士
b. 書(shū)寫(xiě)學(xué)歷的順序,應(yīng)該從最高學(xué)歷開(kāi)始寫(xiě),一直往前推移。如果你的學(xué)位較高,就不必寫(xiě)出中學(xué)與小學(xué)的學(xué)歷來(lái)。例如:
9/1991-7/1994 D. Lit (t). Dept. of English, Beijing University of Foreign Languages
9/1988-7/1991 M. A., Dept. of English, Guangzhou Institute of Foreign Languages
9/1984-7/1988 B. A., Dept. Of English, Nanchang University
二、 M. S. with concentration of electronics, Princeton University, U. S. A. (9/1992-6/1994)
美國(guó)普林斯頓大學(xué)理科碩士,主修電子學(xué)(1992年9月至1994年6月)。
華南理工大學(xué)電機(jī)系理學(xué)士(1988年9月至1992年7月)。
三、 September 1982-July 1986 Guangzhou Institute of Foreign Trade, B. S., Dept. of International Business
1982年9月至1986年7月 廣州外貿(mào)學(xué)院國(guó)際貿(mào)易系學(xué)士
四、 9/1986-7/1992 Overseas Chinese High School, Guangzhou
9/1981/-7/1986 Shamian Primary School, Guangzhou
1986年9月至1992年7月 廣州華僑中學(xué)
1981年9月至1986年7月 廣州沙面小學(xué)
c. 如果你在職期間曾參加過(guò)培訓(xùn)、進(jìn)修、職大、夜大、函授等形式的學(xué)習(xí),而這種學(xué)習(xí)同你目前應(yīng)聘的工作關(guān)系密切,也應(yīng)在學(xué)歷中列舉出來(lái),這將有助于你的應(yīng)聘獲得成功。例如:
一、 March 1993 to July 1993, Receiveing off-job training at Guangdong Economic Management Cadre Institute, Coursework includes: study of management of enterprises, marketing, international laws of commerce.
1993年3月至1993年7月,在廣東省經(jīng)濟(jì)管理干部學(xué)院接受脫產(chǎn)培訓(xùn)。課程包括:企業(yè)管理學(xué)、市場(chǎng)營(yíng)銷(xiāo)、國(guó)際商法。
二、2/1994-12/1994, evening school of Hotel Management Training Center at Zhongsshan University. Coursework is involved in showing guests to their rooms, housekeeping, room service, laundry Service, replying to inquiries, hotel English.
1994年2月至1994年12月,在中山大學(xué)酒店管理培訓(xùn)中心上夜校。課程涉及引領(lǐng)房間,整理房間,房間服務(wù),洗衣服務(wù),回答詢(xún)問(wèn),酒店英語(yǔ)。
三、Taking such refresher courses in Linguistics as phonetics, phonology, morphology, and etymology in Dept. of Japanese at Shanghai University of Foreign Languages (9/1992-7/1993).
在上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)日語(yǔ)系進(jìn)修語(yǔ)音學(xué),音位學(xué),形態(tài)學(xué)和詞源學(xué)等語(yǔ)言學(xué)課程(1992年9月至1993年7月)。
d. 如果你是應(yīng)屆大中專(zhuān)畢業(yè)生,還沒(méi)有工作經(jīng)驗(yàn),那么就應(yīng)該將學(xué)歷書(shū)寫(xiě)得詳細(xì)些。為了讓雇主了解你的知識(shí)、智力、思考力、判斷力和個(gè)性等,除了寫(xiě)明學(xué)校和科系(研究所)的名稱(chēng)與地址,學(xué)業(yè)的起止時(shí)間以及學(xué)位之外,還應(yīng)該增加
所修課程與成績(jī)(Curriculum and Grades):主要是列出同應(yīng)聘工作有關(guān)聯(lián)的科目,把各科成績(jī)一并列出可使雇主了解你學(xué)習(xí)的好壞。
社會(huì)實(shí)踐 Social Practice:包括在校內(nèi)擔(dān)任助教,助研,在校內(nèi)外從事業(yè)余工作(part-time Jobs)、暑期打工(Summer Jobs)和畢業(yè)實(shí)習(xí)等等。如果這些社會(huì)實(shí)踐同你應(yīng)聘的工作有密切的關(guān)系,把它們寫(xiě)出來(lái)便可以顯示自己的意志、勤奮、責(zé)任感、能力和獨(dú)立性。
課外活動(dòng) Extracurricular Activities:在學(xué)歷中寫(xiě)出你在校園里參加的各種課外活動(dòng),可以讓雇主看到你的才能、愛(ài)好、修養(yǎng)、成熟和健康狀態(tài)。課外活動(dòng)主要包括以下幾種活動(dòng):
a. 體育活動(dòng) (Physical Activities),例如:
b. 文娛活動(dòng)(Recreational Activities),例如:
c. 學(xué)術(shù)活動(dòng)(Academic Activities)例如:
d. 社會(huì)活動(dòng)(Social Activities)例如:
獎(jiǎng)勵(lì) Rewards:在校期間曾經(jīng)獲得獎(jiǎng)學(xué)金,論文獎(jiǎng),三好學(xué)生,優(yōu)秀團(tuán)員,優(yōu)秀干部等榮譽(yù)獎(jiǎng)均可列舉出來(lái)。
最后需要指出的是:以上個(gè)人簡(jiǎn)歷的十大要素,未必包含在每一個(gè)人的簡(jiǎn)歷中。個(gè)人簡(jiǎn)歷,千人千面,因人而異。有則寫(xiě)之,無(wú)則省略,重要的是要有實(shí)質(zhì)和有用的東西給雇主,不要寫(xiě)對(duì)申請(qǐng)職位無(wú)用的東西,切記!
【制作英文簡(jiǎn)歷要素中英文對(duì)照】相關(guān)文章:
英文簡(jiǎn)歷的必備五要素01-14
英文簡(jiǎn)歷寫(xiě)作6要素03-10
簡(jiǎn)歷制作九要素04-19
中英文簡(jiǎn)歷模板07-19
中英文簡(jiǎn)歷的差別03-03