一、更新純生詞思維模式
我們把老師沒(méi)教的詞,沒(méi)記住的詞,不認(rèn)識(shí)的詞,通稱(chēng)為生詞。這種純生詞的記憶模式嚴(yán)重地束縛了英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的聰明和才智。
lone 孤獨(dú)的;clone 克隆,無(wú)性繁殖
在記住“ lone ”的基礎(chǔ)上,只要在該詞的詞首加一個(gè)字母“c”,所謂生“ clone ”就會(huì)記住不忘。
sturgeon 鱘魚(yú);s-urgeon 軍醫(yī)
在記住“ surgeon ”的基礎(chǔ)上, 只要在該詞的第一個(gè)字母之后添加一個(gè)字母“ t ”,所謂生詞“ sturgeon ”就會(huì)過(guò)目不忘。
comet 慧星;come- 來(lái)
在記住“come”的基礎(chǔ)上,只要在該詞的詞尾加一個(gè)字母“ t ”, 所謂生詞“ comet ”就會(huì)終生難忘。
可見(jiàn),只要我們更新純生詞的記憶模式,不把某一個(gè)詞在詞首、詞中或詞尾僅有某一個(gè)字母不認(rèn)識(shí)的詞當(dāng)成生詞的話,那么,每個(gè)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的詞匯量就會(huì)成倍或成幾倍的增加。
二、更新同義詞思維模式
我們過(guò)去是把意義相同或相近的詞放到一起去記,可以稱(chēng)之為同義詞記憶法。現(xiàn)在我們采用英語(yǔ)廣義同義詞和漢語(yǔ)廣義同義詞兩種方法,用以更新同義詞的記憶模式,從而強(qiáng)化記憶,進(jìn)一步加深對(duì)同義詞詞群的理解和運(yùn)用。
(1)英語(yǔ)廣義同義詞
assassinate 暗殺 bloodbath 屠殺butcher 屠殺 carnage 屠殺 hecatomb 屠殺kill 殺死m(xù)assacre 屠殺murder 謀殺slay 屠slaughter 屠殺suicide 自殺
假如不從英語(yǔ)廣義同義詞這個(gè)角度出發(fā),我們就很難把這些意義相同或相近的詞集中在一起記憶。假如不選用 “massacre”這個(gè)詞, 我們就不能用準(zhǔn)確無(wú)誤的詞匯來(lái)描述1937年12月13日日本軍國(guó)主義在我國(guó)南京有組織、有計(jì)劃地實(shí)施慘絕人寰的大屠殺,而當(dāng)時(shí)國(guó)際上的新聞傳媒也都毫無(wú)例外地使用了massacre 一詞來(lái)抨擊和揭露日本軍國(guó)主義的暴行。
(2)漢語(yǔ)廣義同義詞
halfway 半路 hemisphere 半球midnight 半夜peninsula 半島radius 半徑semiconductor 半導(dǎo)體
假如不從漢語(yǔ)廣義同義詞這個(gè)角度出發(fā),我們就很難把這些意義相同或相近的詞集中在一起記憶,因而在理解和使用的過(guò)程中就會(huì)產(chǎn)生誤用和誤譯的現(xiàn)象。
三、更新反義詞思維模式
(1)對(duì)應(yīng)記憶
把意義相反或相對(duì)的一組詞集中在一起記憶,這是傳統(tǒng)的反義詞記憶法。這種方法對(duì)我們理解和記憶詞匯是有益處的。
lithe——rigid 柔軟的 剛硬的
profane——pious 褻瀆的 虔誠(chéng)的
(2)詞綴記憶
所謂詞綴記憶,就是指我們采用為某一具體詞匯添加前綴或后綴的方法來(lái)強(qiáng)化對(duì)反義詞的記憶。
添加前綴 un- 表示“不”:
sophisticted 老于世故的
unsophisticated 天真無(wú)邪的
添加具有相反意義的后綴 -ful 和 -less:
harm 傷害 harmful 有害的 harmless 無(wú)害的
(3)結(jié)構(gòu)記憶
所謂結(jié)構(gòu)記憶,就是指我們利用某一個(gè)或某幾個(gè)具體詞匯的前部結(jié)構(gòu)相同或后部結(jié)構(gòu)相同來(lái)強(qiáng)化對(duì)反義詞的記憶。
前部結(jié)構(gòu)相同,均為 centr ,i 為連接字母:
centre 中心 centrifugal 離心的centripetal 向心的
后部結(jié)構(gòu)相同,均為 anthropic,前綴 mis- 表示“不”,前綴phil- 表示“喜歡”。
anthropic 人類(lèi)的misanthropic 憤世嫉俗的philanthropic 樂(lè)善好施的
(4)多角度記憶
所謂多角度記憶,就是指我們利用某一個(gè)具體詞匯所具有的某幾個(gè)不同的意義同不同詞匯組成的反義詞來(lái)強(qiáng)化對(duì)反義詞的記憶。
permanent——evanesent
持久的 短暫的
permanent——mutable
固定的 無(wú)常的
permanent——temporary
永久的 暫時(shí)的
四、單一詞類(lèi)記憶模式
所謂更新單一詞類(lèi)記憶模式,就是指我們利用相同詞綴或相同結(jié)構(gòu)實(shí)現(xiàn)詞類(lèi)的轉(zhuǎn)移,進(jìn)而增加詞匯,擴(kuò)大詞匯量。
(1)同綴記憶
dread ────> dreadless ────> dreadlessness
畏懼 無(wú)畏的 無(wú)畏
end ────> endless ────> endlessness
末端 無(wú)邊無(wú)際的 無(wú)邊無(wú)際
hope ────> hopeless ────> hopelessness
希望 絕望的 絕望
match ────> matchless ────> matchlessness
匹配 無(wú)與倫比的 無(wú)與倫比
self ────> selfless ────> selflessness
私心 無(wú)私的 無(wú)私
weight ────> weightless────> weightlessness
重量 失重的 失重
(2)同構(gòu)記憶
apology ────> apologize
道歉 表示道歉
energy ────> energyze
能量 加強(qiáng)
sympathy────> sympathize
同情 表示同情
maximal ────> maximize ────> maximum
最大的 使增到最大 最大量
minimal ────> minimize ────> minimum
最小的 使減到最小 最小量
optimal ────> optimize ────> optimum
最佳的 使最佳 最佳條件
mater ────> maternal ────> matrimony
母親 母系的 婚姻
pater ────> paternal ────> patrimony
父親 父系的 遺產(chǎn)
五、更新單一詞匯記憶模式