陋室銘及翻譯注釋
《陋室銘》是劉禹錫的文章,想必大家都不會(huì)陌生,下面由yjbys小編為大家精心收集的陋室銘及翻譯注釋,希望可以幫到大家!
朝代:唐代
作者:劉禹錫
原文:
山不在高,有仙則名。水不在深,有龍則靈。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上階綠,草色入簾青。談笑有鴻儒,往來(lái)無(wú)白丁。可以調(diào)素琴,閱金經(jīng)。無(wú)絲竹之亂耳,無(wú)案牘之勞形。南陽(yáng)諸葛廬,西蜀子云亭。孔子云:何陋之有?
相關(guān)翻譯
譯文及注釋
譯文山不在于高低,有仙人(居住)就出名;水不在于深淺,有了蛟龍就有靈氣。這是間簡(jiǎn)陋的屋子,只是我的品德高尚(就不感到簡(jiǎn)陋了)。苔蘚的痕跡碧綠,長(zhǎng)到臺(tái)階上,青蔥的小草映入竹簾里。與我談笑的都是博學(xué)的人,與我交往的沒(méi)有知識(shí)淺薄的人。可以彈奏不加裝飾的琴,閱讀佛經(jīng)。沒(méi)有嘈雜的'音樂(lè)擾亂雙...
文言知識(shí)
一詞多義⒈之:①用于主謂之間,取消句子的獨(dú)立性:無(wú)案牘之勞形②結(jié)構(gòu)助詞,相當(dāng)于“的”:近塞上之人,死者十九③代詞,代指前文所指的事物④之,助詞,賓語(yǔ)前置的標(biāo)志,不譯。何陋之有⒉往來(lái):①表示交往的人:談笑有鴻儒,往來(lái)無(wú)白丁 。②表示來(lái)來(lái)往往的人:其中往來(lái)種作(《桃花源記》)詞類活用...
相關(guān)賞析
寫作背景
劉禹錫因參加過(guò)當(dāng)時(shí)政治革新運(yùn)動(dòng)而得罪了當(dāng)朝權(quán)貴,被貶至安徽和州縣當(dāng)一名不小的通判。按規(guī)定,通判應(yīng)在縣衙里住三間三廂的房子?珊椭菘h看人下菜碟,見(jiàn)劉禹錫是從上面貶下來(lái)的軟柿子,就故意刁難。先安排他在城南面江而居,劉禹錫不但無(wú)怨言,反而很高興,還隨意寫下兩句話,貼在門上:“面對(duì)大江觀...
經(jīng)典詩(shī)句
本文主旨句:斯是陋室,惟吾德馨。體現(xiàn)陋室環(huán)境清幽,突出景色之雅的句子:苔痕上階綠,草色入簾青。體現(xiàn)作者交往之雅的句子(從日常交往方面寫出“陋室不陋”的句子):談笑有鴻儒,往來(lái)無(wú)白丁。體現(xiàn)作者活動(dòng)情趣的句子:A正面寫:可以調(diào)素琴,閱金經(jīng)。B反面寫:無(wú)絲竹之亂耳,無(wú)案牘之勞形。作者以...
主題思想
這篇銘文融詩(shī)文之長(zhǎng),簡(jiǎn)短而又精粹,情豐而又理勝。寫的是“陋室”,贊美的是“德馨”。因?yàn)槠返赂呱校月疑,無(wú)陋可言,讀起來(lái)氣象雄渾,朗朗上口,沁人心脾?梢哉f(shuō),這篇短文表現(xiàn)的主題就是通過(guò)對(duì)陋室的描繪和歌頌,表達(dá)了作者不與世俗同流合污,安貧樂(lè)道潔身自好的高尚情操,反映了他不慕富...
鑒賞
《陋室銘》即開篇以山水起興,水可以不在深,只要有了仙龍就可以出名,那么居處雖然簡(jiǎn)陋,卻因主人的有“德”而“馨”,也就是說(shuō)陋室因?yàn)橛械赖缕焚|(zhì)高尚的人存在當(dāng)然也能出名,聲名遠(yuǎn)播,刻金石以記之。山水的平凡因仙龍而生靈秀,那么陋室當(dāng)然也可借道德品質(zhì)高尚之士播灑芬芳。此種借力打力之技,實(shí)為...
寫作技法
《陋室銘》的寫作技法運(yùn)用繁雜,在區(qū)區(qū)八十一字內(nèi)運(yùn)用了對(duì)比,白描,隱寓,用典,借代類比等手法,而且押韻,韻律感極強(qiáng),讀來(lái)金石擲地又自然流暢,一曲既終,猶余音繞梁,讓人回味無(wú)窮。句式 從句式看,《陋室銘》以駢句為主,句式整齊、節(jié)奏分明、音韻和諧,給人一種視覺(jué)上的齊整之美。但《陋室銘...
簡(jiǎn)介
《陋室銘》選自《全唐文》卷六百零八集。一說(shuō)為劉禹錫所著,另一說(shuō)則為早于劉禹錫所著。“銘”本是古代刻于器具和碑文上用于警戒自己或陳述自己的功德的文字,多用于歌功頌德、祭奠祖先與昭申鑒戒。后來(lái)逐漸發(fā)展演變?yōu)橐环N獨(dú)立的文體,這種文體一般都是用韻的。由于這種文體獨(dú)特的歷史淵源,使這種文體...
作者介紹
劉禹錫 劉禹錫 劉禹錫(772-842),字夢(mèng)得,漢族,中國(guó)唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛陽(yáng),唐朝文學(xué)家,哲學(xué)家,自稱是漢中山靖王后裔,曾任監(jiān)察御史,,是王叔文政治改革集團(tuán)的一員。唐代中晚期著名詩(shī)人,有“詩(shī)豪”之稱。他的家庭是一個(gè)世代以儒學(xué)相傳的書香門第。政治上主張革新,是王叔文派政治革新活動(dòng)的中心人物之一。后來(lái)永貞革新失敗被貶為朗州司馬(今湖南常德)。據(jù)湖南常德歷史學(xué)家、收藏家周新國(guó)先生考證劉禹錫被貶為朗州司馬其間寫了著名的“漢壽城春望”。...
【陋室銘及翻譯注釋】相關(guān)文章:
陋室銘原文及注釋08-14
座右銘原文、翻譯注釋及賞析08-14
離騷原文及翻譯注釋大全08-13
愚公移山原文及翻譯注釋08-19
陋室銘原文翻譯08-14
《百家姓蔡》的注釋及翻譯01-16
《赤壁》古詩(shī)及注釋08-27
《陋室銘》原文及虛詞08-14
《離騷》原文及注釋賞析08-29
《梁甫吟》原文及注釋08-16