亚洲AV日韩AⅤ综合手机在线观看,激情婷婷久久综合色,欧美色五月婷婷久久,久久国产精品99久久人人澡

  • <abbr id="uk6uq"><abbr id="uk6uq"></abbr></abbr>
  • <tbody id="uk6uq"></tbody>
  • 社會工作雙語教學初探

    時間:2020-11-02 20:38:06 行政管理畢業(yè)論文 我要投稿

    社會工作雙語教學初探

    摘要]:中國社會工作教育是一個新興的專業(yè),中國社會工作教育的現(xiàn)狀和社會工作本身的特點為社會工作雙語教育提供了舞臺。本文就社會工作雙語教學的目的、必要性和具體操作進行了嚴密的論述,認為社會工作雙語教學是可行的,也是行之有效的。

    [關鍵詞]:社會工作雙語教學 目的 必要性 可行性 效果

    [Abstract]:Social Work Education is a newly emerging profession in China. The status quo of China’s Social Work Education,along with the innate nature of Social Work profession has provided an arena for bilingual teaching in Social Work. This article gives a strict analysis to the purposes, the necessities and the concrete implementation of bilingual teaching in Social Work, and concludes that bilingual teaching is both practicable and effective.

    [Keyword]: bilingual teaching in Social Work;purposes;necessities;practicable;effective

    社會工作教育自20世紀80年代在中國的重新恢復始,隨著中國經濟、政治和改革與發(fā)展,進入了一個全面的發(fā)展時期。社會工作教育專業(yè)現(xiàn)已在全國近百所高校開展起來,社會工作成為一個越來越熱門的專業(yè)。人們對社會專業(yè)教育的不足與定位提出了許多獨到的見解和設想(陳微,浙江青年學院,2002年)。社會工作專業(yè)教育與社會工作本身一樣,受到發(fā)達國家和地區(qū)尤其是歐美地區(qū)的影響頗深,這就注定了目前中國社會工作教育的獨特性。本文將就社會工作教育雙語教學做一嘗試性論述。

    一. 社會工作雙語教學的目的:
    1. 加深和鞏固已學社會工作專業(yè)知識理論、方法
    2. 培養(yǎng)學生運用雙語進行社會工作操作的能力
    3. 了解和熟悉國際社會工作的發(fā)展與動態(tài),分享國外社會工作的經驗

    二. 開設社會工作雙語教學的必要性
    目前,高校開展雙語教學已不是新鮮事情,自2001年起,國家教育部高教司就建議過有條件的高校專業(yè)課可以進行雙語教學。所謂雙語教學就是用除母語之外的第二語言進行教育。就目前中國高校外語教育普遍使用的是英語,所以社會工作教育的雙語教學除母語漢語之外的第二語言即為英語。社會工作教育為什么要用雙語教學呢?首先,這是由社會工作這門專業(yè)在中國的歷史發(fā)展所決定的。社會工作的發(fā)源起于英美,其發(fā)展與完善直至形成一門專業(yè)也是在英美等英語國家完成。 中國的社會工作與社會工作教育始于上世紀二三十年代,也是向西方國家學習來的。 經過多年戰(zhàn)亂與社會動蕩,社會工作和社會工作教育一度在中國停頓下來。直到上世紀80年代,社會工作教育才恢復起來。也可以說我國的社會工作教育基本上是重新從零開始。在這樣的`歷史發(fā)展條件下,中國社會工作教育開展的最便捷的途徑就是向港臺學習。 教材的編寫也是多借港臺的幫助。 但是,港臺社會工作教育畢竟還是為本地區(qū)服務,它們深深打上了其各自地區(qū)的特性,很多方面與我們本土社會工作教育有較大差異,而且港臺的教育也基本上是借鑒歐美教材和教育經驗,我們從他們身上學的東西可以說是二手東西,并不能讓我們準確而全面地把握社工教育的脈絡。同時,目前中國本土雖然編有相關社會工作的教材,但由于時間倉促和經費的原因,這些教材均存在簡單粗糙之瑕疵,我們對源于西方的社會工作的精髓與本質就未免有囫圇吞棗之嫌。因此要真正了解和進行社會工作教育,我們必須要直接向西方學習,而學習的便捷途徑一方面要大量使用西方各大社會工作專家的經典原著,另一方面我們應該更多的直接到這些國家學習。然而,目前條件所限,使用社會工作專家的原著是目前我們可以方便地了解和掌握社會工作的一個必由之路,故目前中國社工教育進行雙語教學是順應中國社會工作教育的實際。
    其次,隨著中國加入WTO,中國與世界的互動越來越多,越來越深。作為服務于人的工作——社會工作與國際接軌也是勢在必然,一個只會一門語言的社會工作者在面對多元化發(fā)展的社會和多文化人群的交流中必然會力不從心,甚至會適得其反(Charles Zastrow,1995) 。社會工作者一專多能甚至全能是社會工作專業(yè)的要求,語言能力當然是必備素質之一。所以,會雙語甚至多語言不僅是社會發(fā)展的要求,也是本專業(yè)的要求。所以社會工作教育也應該進行雙語教學為塑造這種素質提供了一個機會的舞臺。