亚洲AV日韩AⅤ综合手机在线观看,激情婷婷久久综合色,欧美色五月婷婷久久,久久国产精品99久久人人澡

  • <abbr id="uk6uq"><abbr id="uk6uq"></abbr></abbr>
  • <tbody id="uk6uq"></tbody>
  • 法語(yǔ)中如何區(qū)分九種“錢”

    時(shí)間:2020-10-18 16:49:22 法語(yǔ) 我要投稿

    法語(yǔ)中如何區(qū)分九種“錢”

      俗話說(shuō)得好:“錢不是萬(wàn)能的,但沒(méi)錢可是萬(wàn)萬(wàn)不能的!”

      那么,在茫茫錢海中如何用法語(yǔ)將它們區(qū)分開呢?快來(lái)一起看看吧!

      【法語(yǔ)里九種關(guān)于“錢”的不同說(shuō)法】

      1. Argent (n.m.)

      ▶Métal précieux blanc , brillant , très ductile.

      “argent”原指“銀,白銀”,后用于表達(dá)“銀幣,紙幣,”,最后引申為“錢”。

      例:

      Je n’ai pas beaucoup d’argent.

      我沒(méi)有很多錢。

      Peux-tu me prêter de l’argent ?

      你能借我點(diǎn)錢嗎?

      它還能與許多動(dòng)詞組合成短語(yǔ)哦!

      ① Dépenser son argent. (花錢)

     、 Mettre de l’argent de côté. (存錢)

      2. Monnaie (n.f.)

      ▶Pièces ou coupures de faible valeur que l’on porte sur soi.

      “monnaie”指“貨幣”“零錢”,主要用于表示“零錢”。

      例:

      Vous avez de la monnaie ?

      你有零錢嗎?

      Je vous rends la monnaie , Monsieur.

      找您零錢,先生。

      也有許多和monnaie組合而成的短語(yǔ)呢!

      ① Porte-monnaie. 錢包

     、 Fausse monnaie. (假錢)

      3. Espèce (n.f)

      ▶意思為“錢”“貨幣”,它主要用于表示“現(xiàn)金”。

      例:

      Je n’ai pas d’espèces sur moi.

      我沒(méi)有帶現(xiàn)金。

      常用的短語(yǔ):

      Payer en espèces.

      用現(xiàn)金支付。

      4. Pièce (n.f.)

      ▶Morceau de metal plat, génér. façonné en disque et servant de valeur d’échange, de monnaie.

      主要指“金屬制成的錢幣,硬幣”。

      例:Une pièce d’un franc.一枚一法郎的硬幣。

      5. Sou (n.m.)

      ▶Dans les anciens systèmes monétaires, pièce de cuivre ou de bronze qui valait en Frence 1/20 de livre.

      主要指法國(guó)舊時(shí)輔幣名,舊時(shí)相當(dāng)于1/20法郎。多在口語(yǔ)中用來(lái)表達(dá)“錢”的意思。

      例:

      La guerre l’a laissé sans le sou.

      戰(zhàn)爭(zhēng)使他身無(wú)分文。

      跟”sou”有關(guān)的幾個(gè)短語(yǔ):

      Être près de ses sous. (表示很吝嗇)

      6. Radis (n.m)

      ▶Ne pas avoir d’argent.

      用于俗語(yǔ),表示“很少的'錢”,常用于否定句中。

      例:Il n’a plus un radis.他的錢都花光了。

      7. Rond (n.m.)

      用于俗語(yǔ),指“銅板,錢”。與radis和sou的用法差不多。

      例:Il n’a pas un rond.他一文不名。

      8. Billet (n.m)[/en]

      ▶Monnaie en papier.

      主要指的是“紙幣”。

      例:Un billet de 100 euros.

      一張100歐元的鈔票。

      9. Devise (n.f.)

      ▶Monnaie considérée par rapport aux monnaies d’autres pays, par rapport à son taux de change.

      主要指“外幣,外匯”。

      例:Le tourisme provoque un afflux de devises dans ce pays. 旅游業(yè)給這個(gè)國(guó)家?guī)?lái)了大量外匯。

      常與其搭配構(gòu)成的短語(yǔ)有:

      Changer des devises.兌換外幣。

      Devise forte.堅(jiān)挺的外幣。

      這么多的“錢”,大家分清楚了嗎?

    【法語(yǔ)中如何區(qū)分九種“錢”】相關(guān)文章:

    1.法語(yǔ)語(yǔ)法之如何區(qū)分名詞陰陽(yáng)性

    2.韓語(yǔ)中的主謂賓如何區(qū)分

    3.如何區(qū)分Java中抽象類和接口

    4.如何區(qū)分日語(yǔ)近義詞

    5.如何學(xué)好法語(yǔ)口語(yǔ)?

    6.如何區(qū)分不同賬務(wù)處理程序

    7.法國(guó)留學(xué)時(shí)如何學(xué)好法語(yǔ)

    8.如何區(qū)分藥品和保健品