- 相關(guān)推薦
收到offer后必須認(rèn)真考慮的六個(gè)問(wèn)題
Evaluating the Offer
請(qǐng)仔細(xì)考慮這些因素
Salary薪酬
Even if money isn't what gives you the most job satisfaction, no one can argue its importance. You need a certain amount of money to pay the bills, for example. Most of us also want to make sure we are being paid what we're worth and what is the going rate for jobs similar to ours. It's important to find out what others are making for related work in the same industry, and in the same geographic region. You can start gathering this information by looking at salary surveys and other occupational information. And don't forget, if other aspects of the job appeal to you, you can try to negotiate the offer.
盡管獲得薪水對(duì)于你來(lái)說(shuō)不一定是工作中最大的成就感,但它的作用是毋庸置疑的。比如你必須花錢(qián)支付生活中的費(fèi)用。很多人都想獲得符合自己預(yù)期標(biāo)準(zhǔn)甚至是與工作效率同步提高的薪水,此時(shí)你得了解其他同行或同區(qū)域相關(guān)職業(yè)的工資標(biāo)準(zhǔn)。你可以通過(guò)工資水平調(diào)查和其他就業(yè)數(shù)據(jù)獲取相關(guān)信息。并且請(qǐng)別忘了,如果你發(fā)現(xiàn)這份工作的其他方面讓你有所保留,你也可以嘗試與該公司商量。
Office Environment工作環(huán)境
Every office has a different feel to it. Some feel kind of "dark pin-striped suit" while others feel a little more relaxed. Years ago I interviewed for an internship in a public relations firm. From the second I set foot in the office I knew I wanted to work there. There was a big bubble gum machine in the corner and colorful pictures hung on the walls. A few years later I interviewed for a job at a large investment bank. The office was the complete opposite of the one I just described. I was interviewed in a formally decorated conference room and given a tour of the department I'd be working in. It was brightly lit, yet furnished in dull colors. I was offered and accepted both positions and loved both jobs. As you can see, you can be happy in two totally different environments. You just need to know which environment you'd be unhappy in.每一間辦公室都有其獨(dú)特的氛圍。有的會(huì)讓人覺(jué)得有種"大別針,條紋套裝"的緊迫感,但也有的會(huì)讓人覺(jué)得輕松。筆者多年前參與一間公關(guān)公司的實(shí)習(xí)生面試。當(dāng)我踏進(jìn)那間公司的那一刻,我就知道,我想在這里工作!在那間辦公室里,角落處有一臺(tái)很大的口香糖售賣(mài)機(jī),墻壁上掛著許多色彩繽紛的圖片。幾年后,我又參與了一間大型投資銀行的面試,那兒的情況跟我所描述的公關(guān)公司環(huán)境大相徑庭。我在一個(gè)裝潢得很正式的會(huì)議室里面試,面試后還參觀了我即將工作所在的部門(mén)。那是一間非常明亮、配著暗色系家具的辦公室。但是這兩份工作我都欣然接受了。由此可見(jiàn),你完全可以在兩個(gè)不同的環(huán)境下工作。你只需清楚自己不喜歡的工作環(huán)境就足夠了。
Corporate Culture企業(yè)文化
Defined by Merriam-Webster as "the set of shared attitudes, values, goals, and practices that characterizes a company or corporation," corporate culture should be an important factor in your decision whether to accept a job offer. If you value your time away from the office, a company with a corporate culture that encourages late hours may not be for you. Is the potential employer's philosophy "win at all costs?" Is your philosophy "always play clean?" This company isn't for you. Are you an ardent proponent for animal rights? Through your research you learn that one of the company's subsidiaries does animal testing. Although this won't affect the day-to-day activities of your job, it may not be a situation in which you'll feel comfortable.
企業(yè)文化的定義,是根據(jù)Merriam Webster提出關(guān)于"一系列突出公司或企業(yè)特點(diǎn)的共同理念,價(jià)值觀,目標(biāo)和業(yè)務(wù)"的概念所建立的。在你決定是否接受工作條件的時(shí)候,企業(yè)文化是需要考慮到的很重要因素。如果你很珍惜自己的時(shí)間想早早下班,那么提倡加班的公司則不能選。如果雇主是為了獲取勝利不惜一切代價(jià)的人,你只想堅(jiān)持自己光明正直的原則,那么這間公司也不適合你。如果你是一名熱衷于動(dòng)物保護(hù)事業(yè)的愛(ài)好者,而它的子公司正在利用動(dòng)物來(lái)進(jìn)行產(chǎn)品測(cè)試,也許這對(duì)于你的日常工作沒(méi)多大影響,但是你卻會(huì)因此而無(wú)法釋?xiě)选?/p>
Commute Time通勤時(shí)間
When you're considering a job offer, take into account the length of your commute. What may have seemed like an okay distance to travel for a job interview may begin to wear thin when you have to make that trip twice a day, five days a week, in rush hour traffic.
當(dāng)你在衡量工作條件是否滿意的時(shí)候,考慮一下通勤時(shí)長(zhǎng)吧?赡軐(duì)于你來(lái)說(shuō),從家里到面試現(xiàn)場(chǎng)的用時(shí)是可以接受的,但是當(dāng)你在上班高峰期,以一周五天,一天兩次的頻率往返于公司和家里,這絕對(duì)會(huì)讓你瘋掉的。
Your Boss/Co-Workers 上司與同事
I was once being interviewed by the director of an organization and the head of the department I'd be working in. In the middle of the interview the director yelled at the department head. When I was offered the job, I didn't even ask how much, I just said "no thank you." While I wouldn't have daily contact with the director, I knew I would have enough contact with him to make my life miserable.
筆者曾經(jīng)被某間公司經(jīng)理和部門(mén)主管面試過(guò),在面試過(guò)程中,經(jīng)理忽然向主管大聲吼叫。后來(lái)我通過(guò)了面試,得到了工作,但是我不敢過(guò)問(wèn)太多,我只簡(jiǎn)單地說(shuō)了聲"謝謝"。相反,我跟經(jīng)理沒(méi)有太多日常的交流,因?yàn)槲抑廊绻姨素,我將?huì)掉進(jìn)自己所挖的洞里面。
The same could be said of co-workers who are difficult to get along with. They may not influence your job, but they will influence the quality of the time you spend at work. Generally an interview will involve a tour of the office. Try to notice if people seem friendly and happy. This may be difficult to ascertain, but it's worth a shot. This is where networking comes in handy. Start calling people on your list of contacts to see if anyone knows something about the company.
同樣的情況也會(huì)發(fā)生在同事之間。同事們也許不會(huì)影響你的工作,但會(huì)影響你工作的質(zhì)量。一般來(lái)說(shuō),正式的面試都會(huì)帶領(lǐng)大家參觀公司的環(huán)境。此時(shí)你可以觀察周?chē)耐拢纯此麄兪欠裼押煤涂鞓?lè)。也許這是很難確定的事情,但是值得一試。這時(shí)候,人際關(guān)系該派上用場(chǎng)了。你可以給通訊錄上的朋友打電話,詢問(wèn)他們是否知道那間公司的一些事情。
Each of these factors taken alone may not make or break your decision to accept or decline a job offer. When you put them all together, though, you will have the information you need to make an educated choice. And then it will be time to let the potential employer in on your decision.
僅僅考慮這些因素的某一個(gè)也許不會(huì)改變你的決定。但是當(dāng)你把它們綜合起來(lái)思考的話,你就能得到所需的信息了。然后就該考慮未來(lái)的老板了。
Accepting or Declining the Offer 接收/拒絕條件
Whether you choose to accept or reject a job offer, you must inform the employer who made that offer. This should be done formally, in writing, and if you wish by telephone as well. If your answer is "yes" it's obvious why you'll want to make a good impression with your future employer. But, why is it important to be polite to someone you don't plan to work for? Well, you don't know where your future will take you. You may at some point wind up with that employer as a superior, a colleague, a client, or even your next door neighbor. You certainly don't want to leave a bad impression.
無(wú)論你是否接受一份工作,你必須通知給你提出條件的雇主。你必須以書(shū)面形式認(rèn)真地表述清楚,或者你喜歡的話,也可以通過(guò)電話來(lái)通知他。當(dāng)然,你的答復(fù)是"確定的"肯定能夠給你的未來(lái)老板留下好的印象。但是,為什么你得禮貌地拒絕不想接受的工作呢?因?yàn)槟愫苡锌赡茏罱K以其他身份遇見(jiàn)他,他有可能成為你的上司,同事,客戶,甚至是你的鄰居,你可不想因?yàn)橹暗臒o(wú)禮給他留下壞印象吧?
【收到offer后必須認(rèn)真考慮的六個(gè)問(wèn)題】相關(guān)文章:
關(guān)于收到offer 反悔的問(wèn)題09-22
收到offer后需要做什么?07-27
收到 HP offer07-23
雕塑在景觀設(shè)計(jì)中必須考慮的問(wèn)題04-30
有沒(méi)有Sunny Leung面試后收到offer的呀?08-08
留英學(xué)生收到學(xué)校offer后的注意事項(xiàng)07-16
收到offer后,你可能會(huì)遇到的疑問(wèn)07-14