中學(xué)英語教學(xué)中如何進(jìn)行文化教育
語言是文化的載體,是文化的主要表現(xiàn)形式。語言是隨著民族的發(fā)展而發(fā)展的,是社會(huì)民族文化的一個(gè)組成部分。不同民族有著不同的文化、歷史、風(fēng)俗習(xí)慣和風(fēng)土人情等,各民族的文化和社會(huì)風(fēng)俗又都在該民族的語言中表現(xiàn)出來了。語言離不開文化,文化依靠語言,中學(xué)英語教學(xué)是語言教學(xué),當(dāng)然離不開文化教育。一、文化教育的內(nèi)容
在英語教學(xué)實(shí)踐中,文化差異及其對學(xué)生帶來的干擾主要表現(xiàn)在以下八個(gè)方面:
1.稱呼語。人教社JEFC教材Book 3 Lesson 14 The man upstairs中,出現(xiàn)過“I’m sorry to trouble you,comrade.”的道歉語!癱omrade”是社會(huì)主義國家所特有的稱呼,在英語國家稱呼不知其名的陌生人常用Sir和Madam。如果我們和英語國家的人以comrade相稱,他們將會(huì)感到莫名其妙。
2.感謝和答謝。一般來說,我們中國人在家庭成員之間很少用“謝謝”。如果用了,聽起來會(huì)很怪,或相互關(guān)系上有了距離。而在英語國家,“Thank you”幾乎用于一切場合、所有人之間,即使父母與子女、兄弟姐妹之間也不例外。送上一瓶飲料,準(zhǔn)備一桌美餐,對方都會(huì)說一聲“Thank you”公共場合,不管別人幫你什么忙,你都要道一聲“Thank you”。這是最起碼的禮節(jié)。當(dāng)別人問是否要吃點(diǎn)或喝點(diǎn)什么時(shí)(Would you like something to eat/?drink?),我們通常習(xí)慣于客氣一番,回答:“不用了”、“別麻煩了”等。按照英語國家的習(xí)慣,你若想要, 就不必推辭,說聲“Yes, please.”若不想要,只要說“No,thanks.”就行了。這也充分體現(xiàn)了中國人含蓄和英語國家人坦蕩直率的不同風(fēng)格。
3.贊美。在英語國家,贊美也常用來作為交談的引子。贊美的內(nèi)容主要有個(gè)人的外貌、外表、新買的東西、個(gè)人財(cái)物、個(gè)人在某方面出色的工作等。通常稱贊別人的外表時(shí)只稱贊她努力(打扮)的結(jié)果,而不是她的天生麗質(zhì),因此贊美別人發(fā)型的很多,贊美別人漂亮頭發(fā)的很少。
4.隱私。
中國人初次見面問及年齡、婚姻、收入表示關(guān)心,而英語國家的人卻對此比較反感,認(rèn)為這些都涉及個(gè)人隱私。如在JEFC Book 1 Lesson 16中有這樣的對話:“How old are you,Mrs Read?”“Ah,it’s a secret!”為什么Mrs Read不肯說出自己的年齡呢?因?yàn)橛⒄Z國家的人都希望自己在對方眼中顯得精力充沛、青春永駐,對自己的實(shí)際年齡秘而不宣,婦女更是如此。再如中國人表示關(guān)心的“你去哪兒”(Where are you going)和“你在干什么”(What are you doing),在英語中就成為刺探別人隱私的審問監(jiān)視別人的話語而不受歡迎。
5.打招呼。中國人日常打招呼習(xí)慣于問:“你吃飯了嗎?”(Have you had your dinner?)如果你跟英語國家的人這樣說,他們會(huì)認(rèn)為你是想請他們吃飯。英語國家人打招呼通常以天氣、健康狀況、交通、體育以及興趣愛好為話題。 6.介紹。人教社JEFC Book 1中“What’s your name?”出現(xiàn)的頻率相當(dāng)高,但對于它在何種情況下使用卻鮮有解釋。實(shí)際上,英語國家的人在談話時(shí)一般先介紹自己的名字,如“I am…”,對方自然會(huì)即刻說出自己的姓名。即使在填寫表格、面談等場合需要問及姓名時(shí),一般也只說:“You name,please?”或:“May I know your name?”如果使用“What’s your name?”,他們將有一種被審問的感覺。
7.節(jié)日。中國和英語國家的文化差異還顯著地表現(xiàn)在節(jié)日方面。除中國和英語國家共同的節(jié)日(如New Year’s Day)外,雙方還各有自己獨(dú)特的節(jié)日。中西方節(jié)日的風(fēng)俗習(xí)慣也很不相同,這在人教社JEFC教材中有充分的體現(xiàn),如JEFC Book 2 Unit 3 Mid-Autumn Day和Book 3 Unit l3 Merry Christmas。在節(jié)日里,對于別人送來的禮物,中國人和英語國家的人也表現(xiàn)出不同的態(tài)度。中國人往往要推辭一番, 表現(xiàn)得無可奈何地接受,接受后一般也當(dāng)面不打開,如果當(dāng)面打開并喜形于色,可能招致“貪財(cái)”的嫌疑。而在英語文化中,人們對別人送的禮品,一般都要當(dāng)面打開稱贊一番,并且欣然道謝。
8.詞匯的文化內(nèi)涵。英語詞匯在長期使用中積累了豐富的文化內(nèi)涵,所以在教學(xué)中要注意對英語詞匯的文化意義的介紹,以防學(xué)生單純從詞匯本身做出主觀評價(jià)。比如red一詞,無論在英語國家還是在中國,紅色往往與慶;顒(dòng)或喜慶日子有關(guān),英語里有“red-letter days”(節(jié)假日)。尤其在中國,紅色象征革命和社會(huì)主義等積極意義。但英語中的“red”還意味著危險(xiǎn)狀態(tài)或使人生氣,如“red flag”(引人生氣的事)。還有當(dāng)看到商業(yè)英語中的“in the red”,別以為是盈利,相反,是表示虧損、負(fù)債。
二、文化教育的方法
文化教育的方法是多種多樣的,教師應(yīng)該采用靈活多變的方法提高學(xué)生對文化的敏感性,培養(yǎng)文化意識,使他們能主動(dòng)地、自覺地吸收并融入新的文化環(huán)境中。
1.加強(qiáng)中西文化差異的比較?蓪⒅形魑幕诜Q呼、招呼語、感謝、謙虛、贊揚(yáng)、表示關(guān)心、談話題材和價(jià)值觀念等方面的差異自覺自然地滲透到英語教學(xué)中。
2.利用多種渠道、多種手段,吸收和體驗(yàn)異國文化?梢允占恍┯⒄Z國家的物品和圖片,讓學(xué)生了解外國藝術(shù)、歷史和風(fēng)土人情;運(yùn)用英語電影、電視、幻燈、錄像等資料給學(xué)生直觀的感受,使學(xué)生對英語的實(shí)際使用耳濡目染?上?qū)W生推薦閱讀體現(xiàn)外國文化的簡易讀本, 以增加對英語文化的了解。
總之,在英語教學(xué)中不能只單純注意語言教學(xué),還必須加強(qiáng)語言的文化導(dǎo)入,重視語言文化差異及對語言的影響。
【中學(xué)英語教學(xué)中如何進(jìn)行文化教育】相關(guān)文章:
在英語教學(xué)中滲透文化教育11-14
淺談?dòng)⒄Z教學(xué)中的文化教育論文03-17
當(dāng)前大學(xué)英語教學(xué)中跨文化教育的問題與對策11-23
如何在中學(xué)英語教學(xué)中實(shí)施培養(yǎng)素質(zhì)教育12-12
英語教學(xué)中如何提高閱讀能力12-04
淺談如何在初中英語教學(xué)中加強(qiáng)文化教育的論文03-22
淺談中專舞蹈教學(xué)中如何引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行表演想象12-08
英語教學(xué)中如何營造良好的教學(xué)情境11-21
- 相關(guān)推薦